Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π―Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 92

Автор ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ½ Π‘Π»ΠΎΡ‚Π΅Ρ€

10

ΠšΠΎΡƒΡΡ‚Π΅Π» (Coastal) β€” дословно Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Π°ΡΒ», Π“Π°Ρ€Π΄Π΅Π½-Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ (Garden City) β€” дословно Β«Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄-сад».

11

ΠšΠ°Ρ€Π²Π΅Ρ€ (Carver) β€” Π°Π½Π³Π»., Ρ€Π΅Π·Ρ‡ΠΈΠΊ; Π½ΠΎΠΆ для Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈ мяса.

12

ΠžΠΏΡ€Π° Гэйл Π£ΠΈΠ½Ρ„Ρ€ΠΈ β€” извСстная амСриканская тСлСвСдущая, актриса, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€, общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, вСдущая Ρ‚ΠΎΠΊ-ΡˆΠΎΡƒ Β«Π¨ΠΎΡƒ ΠžΠΏΡ€Ρ‹ Π£ΠΈΠ½Ρ„Ρ€ΠΈΒ».

13

«Бквозь доТдь, снСг ΠΈ ΡΠ»ΡΠΊΠΎΡ‚ΡŒΒ» β€” Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ вСдомства БША.

14

Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Миллз Мэнсон β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский прСступник, Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½Ρ‹ «БСмья», ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² 1969 Π³. ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ряд ТСстоких убийств, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС извСстной киноактрисы Шэрон Π’Π΅ΠΉΡ‚, ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Поланского.

15

Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠ± ΠœΠ°Ρ€Π»ΠΈ β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, пСрсонаТ повСсти «РоТдСствСнская пСсня Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅Β» Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° ДиккСнса.

16

Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ° DD-5 β€” стандартная докумСнтация, заполняСмая ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ.

17

Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΏΠΎ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ прСступников β€” Special Criminal Apprehension Team, SCAT; scat β€” Π΄Π΅Ρ€ΡŒΠΌΠΎ, экскрСмСнты; Π‘Ρ€Ρ‹ΡΡŒ! Убирайся! (Π°Π½Π³Π».)

18

Two Egg β€” дословно: «двуяйцовый» ΠΈΠ»ΠΈ «с двумя яйцами» (Π°Π½Π³Π».).

19

Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ Π€Π°ΠΉΡ„ β€” простофиля-полицСйский, ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ пСрсонаТ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Β«Π¨ΠΎΡƒ Π­Π½Π΄ΠΈ Π“Ρ€ΠΈΡ„Ρ„ΠΈΡ‚Π°Β».

20

Π™ΠΈΠΏ (ΡƒΡ–Ρ€) β€” Π²ΠΈΠ·Π³, Π»Π°ΠΉ (Π°Π½Π³Π».).

21

Виокс β€” мСдицинский ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚, ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ²ΠΎΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Π°Π½Π°Π»ΡŒΠ³Π΅Π·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅, ΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ°Π³Ρ€Π΅Π³Π°Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС.

22

Π ΠΎΠ³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΠ», Π½Π° слСнгС Β«Ρ€ΡƒΡ„ΠΈΒ» β€” Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ снотворноС Π±Π΅Π· Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…Π° ΠΈ вкуса; часто подсыпаСтся маньяками Ρ€Π°Π΄ΠΈ сСкса с ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΉ Β«Π² ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΊΠ΅Β».

23

«БрСмя Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Β» β€” ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² судС ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ… ΠΈ событиях.

24

Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ±Π°ΠΉΠ»Β» β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ…ΠΎΡ‚-Π΄ΠΎΠ³Π° с Π±ΡƒΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, использовавшийся для Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Π° ΠœΠ°ΠΉΠ΅Ρ€Π°.