Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Пиратские игры». Страница 17

Автор Сергей Зверев

Настроение сомалийцев повысило то, что они вскрыли оружейную. Теперь помимо пистолетов, которые они изначально прихватили собой для выполнения операции, бандиты получили автоматы и достаточно большой запас патронов. Это была очень важная добыча, потому что пираты знали о предстоящей «сдаче» корабля миротворцам, а оружие намеревались забрать с собой. На суше оно им очень даже пригодится, ведь помимо деятельности на море все пираты были замешаны и в межклановых разборках на многострадальной сомалийской земле.

В рулевой рубке под тщательным присмотром одного из «борцов за свободу» у штурвала стоял кавторанг Стенин. Ему уже объяснили, что корабль держит путь к сомалийскому берегу. Командир решил не спорить — Сомали так Сомали. Главное, жизнь сохранить, а там, глядишь, ВМФ России поднимет шум, корабль найдут, освободят и его вместе с кораблем.

На борту в темноте раздался тихий хлюпающий звук, который не привлек ничьего внимания. Это Полундра, подтянувшись, перевалился через ограждения на корме фрегата. После того как старлей оказался на корабле, он, пригнувшись, затаился и прислушался к звукам на корабле. Присматриваться было бесполезно — кругом хоть глаза выколи. Переждав немного времени, он снял с ног ласты и припрятал их вместе с маской и баллоном за ближайшую шлюпку. После этого Полундра достал из полиэтиленового пакета пистолет Хеттифа и осторожно начал красться вдоль борта, пытаясь высмотреть пиратов.

У люка, ведущего в помещения нижней палубы, уже с час боролся со сном охранник. Чтобы не заснуть на посту, он вполголоса насвистывал какие-то песенки и курил сигареты, одну за другой. И огонек, и свист делали его очень уязвимой жертвой. Подкравшись, Полундра нанес резкий и сильный удар рукоятью пистолета по гладко выбритому черепу африканца. Тот издал легкий стон и свалился на палубу. «Упал, как мешок с мукой, — подумал Полундра, — затащу-ка я его на склад. Пусть там полежит, а то ведь не выспался парень. А здоровье, как говорится, прежде всего». С такими гуманными мыслями старлей осторожно, не издавая лишних звуков, открыл люк.

Проникнув во внутренние помещения, Полундра затащил внутрь и оглушенного им охранника, а затем снова притаился. Все было тихо, караульные не приближались, охрана стояла на палубе, а также в рулевой и штурманской рубках. Все оставшиеся «революционеры» просто спали по каютам. Переждав пару минут, Павлов быстро потащил обмякшее тело пирата к складам — африканец был достаточно легким по весу. Дотащив его до нужного места, Полундра открыл люк в помещение, поднял охранника и положил его на мешки. Затем нашел на складе бечевку, обвязал руки и ноги африканца и кое-как всунул ему в рот угол мешка вместо кляпа.

— Ну все, спокойной ночи. Бай-бай, — попрощался с неудачливым охранником Полундра.

Полностью нейтрализовав пирата, офицер направился к трапу, ведущему еще ниже. Второе дно было разделено несколькими переборками, в каждом отделении размещались кингстоны. Однако Полундра направился не к ним. Он решительно двинулся к мотопомпам и принялся возиться с ними. Опытный моряк действовал быстро и четко: план был тщательно продуман заранее. Но, как часто бывает, события, которые невозможно предугадать, могут вмиг разрушить даже идеальный план.

Сквозь переборки старлей расслышал, что наверху началась какая-то суета. Полундра не знал, чем она была вызвана: то ли караул заметил пропажу охранника, стоявшего возле люка, то ли, наконец, пираты хватились Хеттифа. А возможно, что они заметили исчезновение одной из спасательных шлюпок либо случайно наткнулись на оставленную Полундрой аквалангистскую экипировку, что, кстати, было самым неприятным вариантом развития событий — ведь для возращения обратно на шлюпку снаряжение еще понадобится. Как бы там ни было, в любом случае нужно было спешить. Естественно, Полундра предполагал, что исчезновение двух людей с фрегата не могло пройти бесследно, но все же надеялся, что это произойдет как можно позже. Тем не менее, услышав доносившиеся до него звуки кипежа на корабле, Полундра иронически ухмыльнулся:

— Ну, наконец-то, а то я уж было подумал — они совсем тупые. Люди на корабле пропадают — а им хоть бы хны.

Впрочем, на более длительные рассуждения по поводу умственных способностей пиратов у него времени не оставалось. Нужно было спешить, а мотопомпы, как назло, оказались очень тугими, и Полундре никак не удавалось полностью реализовать свою задумку. Медлить было нельзя, и Полундра пошел на самый тяжелый поступок для любого моряка — он решил затопить свой же корабль. Быстро пробежавшись вдоль бортов, он открыл кингстоны. Вода, так сильно давившая на борта судна и наконец-то получившая возможность попасть внутрь корабля, потоком хлынула внутрь, быстро заполняя отделенные переборками отсеки.

— Ну все, мавр сделал свое дело, мавр может уходить, — сказал сам себе Полундра и, хлюпая ступнями по прибывающей воде, направился обратно к трапу наверх. Нужно было спешить, причем старлей больше опасался не активно заполняющей фрегат воды, а людей сверху, которые наверняка начали уже обшаривать все помещения и уровни корабля в поисках неизвестного им диверсанта.

Спешно, но предельно тихо и осторожно Полундра поднялся на нижнюю палубу, закрыл люк, ведущий вниз, чтобы пираты сразу не догадались искать его там и не наткнулись на результаты проведенной им подрывной деятельности. Затем, держа наготове пистолет, осторожно приоткрыл люк на палубу и убедился, что его по-прежнему никто не охраняет. Осмелевший моряк решил пренебречь разок своей обычной предусмотрительностью и, открыв люк слишком широко, выглянул на палубу. Мельком взглянув в проем, он увидел одного из пиратов, но было уже поздно — африканец тоже его заметил. Караульный быстро вскинул автомат — и ночную темноту прорезала вспышка автоматной очереди. Пули со звоном ударялись о железную обшивку люка и, сплющившись в свинцовую лепешку, падали на палубу.

Сквозь шум автоматной очереди подбежавший ближе караульный расслышал из-за двери человеческий вскрик и стон. На самом деле Полундру не задела ни одна пуля — все они так и отскакивали от крепкого люка. Павлов отвел руку в сторону, произведя неприцельный выстрел. Ориентируясь на вспышку в ночи, караульный выпустил туда очередь и, естественно, промахнулся. Павлов пошел на старый, как мир, прием, который сработал безотказно.

Как это часто бывает в поединке, ошибка одного из противников может стоить жизни. То, что не получилось у пирата, дало возможность русскому офицеру поступить более разумно. Полундра четко сориентировался по вспышке автоматной очереди. Похоже, патронов у сомалийца было достаточно, потому что он их не экономил. Вспышка была такой долгой, что Павлов успел даже прикинуть, где у африканца находится сердце. Полундра сделал лишь один выстрел. Пират застонал, ноги его подкосились, и он рухнул в люк, скатившись по трапу в коридор, ведущий во внутренние помещения.

Полундра уже выбрался на палубу, спеша смыться с корабля. Но не тут-то было! По всему кораблю за незваным гостем была устроена настоящая охота. Изголодавшиеся по сафари полудикие сомалийцы неплохо обращались с российским оружием, вдобавок к этому получая истинное удовольствие от ночной перестрелки. Бандиты не жалели патронов, стреляя из-за углов и с постов. Полундра, согнувшись в три погибели, как загнанный заяц, прыгал по палубе короткими перебежками, уклоняясь от нескончаемого града пуль. Прячась то за угол, то за шлюпки, он медленно, но верно продолжал движение к корме. Многократно пули пролетали в считаных сантиметрах от его тела, но старлей не утрачивал хладнокровие. Нельзя сказать, что Полундра просто убегал. Находя более-менее надежное укрытие, он внимательно вглядывался в противника и прицельно стрелял по пиратам. Поскольку на зрение Полундра не жаловался, то результат не заставлял себя ждать — некоторые из стрелявших уже навсегда прекратили не только вести огонь, но и распрощались с этим бренным миром.

Плотная завеса пуль никак не подпускала Полундру к борту фрегата, за которым расстилался спасительный для него океан. Пираты не хотели отпускать гостя. В конце концов старлея зажали-таки под трапом, ведущим на крышу рубки. Ситуация была критическая, осложнялась она тем, что у Полундры остался один-единственный патрон. Правда, никто из африканцев не хотел соваться первым — троих Павлов уже уложил.

Впрочем, кое-какие козыри у гостя имелись. Старлей достал дымовую шашку, которую предусмотрительно прихватил с собой. Офицер поджег ее и бросил на палубу. Дым широким шлейфом начал подниматься вверх, застилая своей непроглядной серостью всю палубу. Едкий дым от шашки ел глаза и попадал в ноздри да и рассеиваться быстро не собирался — на море снова стоял полный штиль.

Только этого гостю и надо было. Полундра растворился в дыму. Разъяренные пираты устроили беспорядочную стрельбу, на чем свет кляня чертова пришельца.