Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Джентльмены чужих писем не читают». Страница 47

Автор Олег Горяйнов

Значит, его нужно будет убрать.

Всё равно он, здраво рассуждая, не жилец. Что тут его исполнят, что там, в родном отечестве. Дерьмократия дерьмократией, но за тем, чтобы хвосты обрубались, в наше время следят не хуже чем раньше. Несанкционированная активность приравнивается к провалу. Единственный для него выход, если местные продадут его в ЦРУ, а там затеют какую-нибудь двойную игру с его участием. Но и это не надолго. Или – тоже выход – если Бурлак возьмёт его с собой в светлое будущее. Только на хер он там нужен, в этом светлом будущем? Бабам матки концом щекотать? Так это дело не хитрое. Таких щекотунов по проспекту Инсурхентес слоняется бездельников двадцать тыщ в будний день. А в глотку врагу он вцепляться не умеет и, судя по всему, никогда не научится.

Так что он, боливийский беженец 4F-056-012, был расходной пешкой с самого начала. Обижаться не на что. Не к тёще на вареники его приглашали, а Родине служить.

Отяжелевший Бурлак допил пиво, расплатился, сел в машину и поехал домой. Кто его осудит, если он сейчас запрётся дома, примет двести грамм и придавит клопа до вечера? Сколько можно работать и работать. Не мальчик.

Консьерж при виде Бурлака изменился в лице, замахал руками, залопотал что-то быстро и непонятно. Бурлак испанскую речь разбирал неважно, несмотря на то, что прожил в этой стране, считай, всю свою сознательную жизнь. Говорить – говорил. Диктора на телеэкране – понимал. Прочесть мог всё, что угодно. Спросить у первого встречного, как проехать куда-нибудь в Ицтапалапу и получить вразумительный ответ тоже для него проблем не составляло. Но когда его собеседник бывал, не дай Бог, чем-то взволнован или напуган, Владимир Николаевич был не в состоянии понять ни слова. Возможно, дело-то здесь вовсе даже и не в филологии. А в разнице темпераментов.

Бурлак поулыбался, покивал, произнес пару слов, что, дескать, спасибо, весьма признателен за беспокойство, всё будет путём и проч. Консьерж, пожилой, несколько одутловатый мужик, – махнул на него рукой и отвернулся. Квартплата, что ли, просрочена? Надо будет дать команду проверить… Бурлак направился к лифту. Он бы, может, и остановился бы выяснить, что так взволновало привратника, но пиво давило на мочевой пузырь, напоминая полковнику о его возрасте – не критическом, но серьёзном.

А дома-то, в России-то матушке, и консьержов никаких нет, вздохнул он. Всё человеческое присутствие в подъезде ограничивается кодовым названием непарного органа, нацарапанным на стенке обгаженного лифта, который и работает-то три дня в неделю…

В замке с другой стороны торчал ключ. Бурлак похолодел. Отлить захотелось ещё сильнее. Но не делать же это на лестничной площадке, в самом деле! Не поймут же! Проговорив про себя, на всякий случай, фразу “Esto es la provocacón, llame el cónsul[61]!”, он сделал глубокий вдох и позвонил.

Дверь ему открыла его супруга Ольга Павловна. На ней был незапахнутый четырёхцветный махровый бурлаковский халат, бигуди и туфли на высоком каблуке. В руке – газеты с информацией о дешёвых распродажах, на харе – застывшая маска презрения и отвращения ко всему, что попадает в поле её зрения.

– Запахнись, – бросил ей Бурлак.

Он только на секунду замешкался, но быстро взял себя в руки, отпихнул плечом супругу, не проявившую никакого желания уступить ему дорогу, и скрылся в сортире.

За те семь лет, которые Ольга Павловна, бросив мужа, жила в Москве, она появлялась здесь три раза. Все три раза заканчивались скандалом, полным расстройством финансов и едким пароксизмом застарелой ненависти Владимира Николаевича в отношении всех трёх с половиной миллиардов представительниц прекрасного пола, населяющих эту землю, слишком маленькую, чтобы два человека могли на ней разойтись, друг с другом не пихаясь.

– А зачем запахиваться-то? – задорно крикнула Ольга Павловна, подойдя к двери сортира. – Запахиваться-то зачем? Ты что, хочешь сказать, что это тебя смущает? Или возбуждает?..

Ее визгливый голос запросто перекрыл грохот бурлаковской струи, бившей в унитаз как Ниагарский водопад в известняковые скалы, а затем и шум самого унитаза, который у Бурлака был вещью по-маньянски темпераментной и норовистой, не хуже быка на родео.

– Кому ты на хрен нужна… – пробормотал Бурлак застегиваясь. – Прошмандовка московская…

Впрочем, произнесено это было негромко, так, что кроме старого друга унитаза его никто, пожалуй, и не услышал.

Выйдя из сортира, он увидел, что супруга его ещё шире распахнула на себе халат, и почувствовал внезапно желание – острое и жгучее, чему сам удивился. Хотя чему удивляться – года полтора, если не больше, он соблюдал жизнь строго монашескую, либидо давил алкоголем, на глупости не отвлекался. Да и тело у сорокадевятилетней никогда никого не рожавшей Ольги Павловны было хоть куда: титьки круглые и упругие торчали в разные стороны, талия – тонкая, а лобок весь зарос диким рыжим волосом, намекая своим видом на дремучесть и необузданность сексуальных аппетитов своей хозяйки, а на это какой же мужик не купится!..

Нельзя, сказал себе Бурлак. Фу. Нельзя ни в коем случае. У тебя с этой тварью имущественные споры, ты помнишь? ещё неизвестно, зачем она приехала за сто верст киселя хлебать. Может, подлянку какую тебе хочет сделать. Потерпи, завтра, если уж так хочется, сходим в весёлый дом. А сегодня – нельзя.

На журнальном столике стояли початые бутылки. Вкусы госпожи Бурлак не изменились за годы пребывания на родных пепелищах: треть водки, две трети сухого вермута, лёд, лимон. Или один к одному водка с охлаждённым концентрированным томатным соком. Пить мелкими глотками, пялясь в “Санта Барбару”. Через час-другой мозги становятся как чиновное присутствие после моренья тараканов и генеральной уборки в последний день вакаций. Или открытый склад картонной тары после торнадо “Глория”.

Бурлак прошёл в комнату, жена, покачиваясь, потянулась за ним.

– Ты что, уже пьяная? – спросил Бурлак.

– Я сутки провела в самолете, – пожаловалась она. – Хоть и первый класс, а всё равно несладко.

– На какие это шиши ты стала летать первым классом?

– Да уж не на твои, муженек, – проворковала она. – Какое тебе дело?

– Верно, никакого, – сказал он и налил себе водки. – Если хочешь, можешь здесь остановиться, я на это время съеду в посольство.

– Вот ещё! – она фыркнула. – Я сегодня же уезжаю в Акапулько. Там мне забронирован номер в “Пье де ля Куэста”.

– Высоко леташь, – сказал Бурлак, ощутив беспокойство внутри себя. – Смотри не навернись. Костей не соберешь. А почему именно в Акапулько?

– У нас там конференция.

– Что ты горбатого-то лепишь? Какая ещё конференция? Какая может быть у финотдела Генштаба ВС РФ конференция в Акапулько?..

– Не твоего ума дело, какая конференция. Какая надо, вот.

– Как раз моего. Если бы действительно была такая конференция – нас бы тут всех на уши поставили месяца за два до её начала, и меня – в первую очередь.

– Ну, не конференция. Какая-то другая херенция. В общем, тебя это не должно волновать, что у меня там за дела.

– Меня и не волнует, – Бурлак пожал плечами, сам же взял себе на заметку: за Ольгой Павловной – присмотреть. И дело это нисколько не личное: штатный работник верховной армейской структуры приехал по непонятному делу в одно из самых блядских мест на свете – да как же не присмотреть за штатным-то работником? на это даже санкции Центра не понадобится.

Центр вообще об этом знать ничего не должен, ибо, если она приехала чьи-нибудь генеральские денежки прятать по местным банкам, резидента с говном смешают за излишнее любопытство. И жаловаться какому-нибудь вышестоящему говну – бесполезно, поскольку вышестоящее говно с нижележащим говном – в доле и замазке. Так что вернее всего начальство ни о чем не информировать. Незачем ему, начальству, об этом знать. А Бурлак об этом знать должен. Обо всём, что творится на его участке, должен знать. Пошлю Машкова – все-таки не абы за кем, а за женой командира присматривать. Андроныча мобилизуем. Чтобы квалификацию не терял на преподавательской работе.

Он отошёл к окну и, отвернувшись, чтобы прелести Ольги Павловны его не смущали, попытался прикинуть, кого на это дело поставить. Под окном на противоположной стороне улицы маячил “фольксваген”, а в “фольксвагене” сидели два его ангела-хранителя из маньянской контрразведки: Давидо и Пруденсио, которых он прозвал одного – Толстяком, за габариты, другого – Суходрочником, за мрачное выражение харьки. Прогресс, подумал Бурлак. В прошлый раз, когда они его потеряли, они отправились в кабак, и их до следующего дня не было видно вообще. А теперь вот они сразу приехали караулить его к нему домой. Или у них в контрразведке – месячник борьбы за дисциплину?.. Эту ироническую мысль он додумать не успел, потому что к нему подошли сзади и нежно, но непреклонно взяли за непарный орган.

– Ого, – сказала Ольга Павловна и расстегнула на нем брюки. – Маньянская кухня тебе на пользу.