Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Вайная Тизнь Π›ΠΈΠ·Π·ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 89

Автор ΠšΡ€ΠΈΡ Мэнби

25

Β«Π§ΠΈΠΏΠΏΠ΅Π½Π΄Π΅ΠΉΠ»Β» β€” ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ извСстная Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° муТского стриптиза.

26

Β«Π­Π½Π½ΠΈΒ» β€” извСстный дСтский мюзикл.

27

Π”Π°ΠΌΠΈΠ°Π½ Π₯ёрст β€” скандально извСстный коммСрчСски ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-авангардист.

28

Π”ΠΆΠΈΠ» Π‘Π°Π½Π΄Π΅Ρ€ β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€.

29

Π ΠΎΠ»ΡŒΡ„ Π₯аррис β€” извСстный ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

30

ВанСсса Π€Π΅Π»Ρ‚Ρ† β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ полная вСдущая британского тСлСвидСния.

31

«Бруксайд» β€” тСлСсСриал, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ дСмонстрировался 21 Π³ΠΎΠ΄.

32

Π§Π°ΠΊΠ° Π₯Π°Π½ β€” амСриканская ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π°, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€. НастоящСС имя Π˜Π²Π΅Ρ‚Ρ‚ ΠœΡΡ€ΠΈ БтивСнс.

33

Маноло Π‘Π»Π°Π½ΠΈΠΊ (Ρ€. 1943) β€” извСстный Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ.

34

Π”ΠΎΠ½Π½Π° ΠšΠ°Ρ€Π°Π½ (1948) β€” извСстный Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ТСнской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ β€” Π±ΠΎΠ΄ΠΈ.

35

Закуски ΠΊ Π°ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Ρƒ.

36

Π‘Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΉΠ½ β€” ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π“Π°ΠΉΠ΄-ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ°.

37

Вполголоса, Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

38

Π”Π΅Π½ΠΈΠ· Π’Π°Π½ ΠžΡƒΡ‚Π΅Π½ β€” британская модСль ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°.

39

ВмСсто Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ (Π»Π°Ρ‚.).