Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΈ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ! Как Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² странС полицСйской Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 45

Автор Π­Π±Π±ΠΈ Π₯ΠΎΡ„Ρ„ΠΌΠ°Π½

Π’ подпольС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² эмиграции, Ρ‚Ρ‹ ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, особСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° приходится ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠΈ. ΠžΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ Β«Π±Π΅Π³Π»Π΅Ρ†Π°ΠΌΠΈΒ» ΠΈ людьми, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΌΠΈ лСгально (ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ это Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ΠΈ), становится психологичСской ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈ для продолТСния Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈ называСтся «связью». Если Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡˆΡŒ с ΠΊΠ΅ΠΌ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π½Π° связь ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ устанавливаСт ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ, проявляй Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Ρ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΅. НС Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡ΠΈΡΡŒ, Π½Π΅ спСши Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ. Никаких Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ²! Если Π½Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡΡ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. Бвязной Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ врСмя Π·Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π±ΡƒΠ΄ΠΊΡƒ. Π—Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ зная Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ этого таксофона, Ρ‚Ρ‹ звонишь Ρ‚ΡƒΠ΄Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°. БистСма связи Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Π΅Π΅ приспособлСний, Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… голос. И всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ: Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ полиция, вСдутся Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ.

Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ, Π° голос слСдуСт слСгка ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ. Если Ρ‚Ρ‹ связной, Π° Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠ° Π² условлСнноС врСмя Π½Π΅Ρ‚ β€” Π½Π΅ ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠΉ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, вторая Π±ΡƒΠ΄ΠΊΠ° занята ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠΉ таксофон нСисправСн (Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ это ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ). Π Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠ΅ врСмя ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈ дальшС ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сСанс связи. Π›ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ встрСчи нСльзя ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² мСстах, Π³Π΄Π΅ постоянно собираСтся люди ΠΈΠ· ДвиТСния ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π΄Π΅ околачиваСтся ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Ρ‹Π½ΡŽΠΊ. ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ со стороны, Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ Π·Π° ΠΊΠ΅ΠΌ «хвоста». Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ посмотри нСсколько Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ… ΡˆΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ², ΠΈ Ρ‚Ρ‹ поймСшь, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π΄ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.[343] ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Π²ΠΎΠΈ обращСния ΠΈΠ· подполья Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ мноТСства людСй. Β«Π₯озяина»[344] это ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π±Π΅ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎ, Π° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π°ΠΌ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΆΠΈΠ²-Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π² Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΌ настроСнии ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅ΡˆΡŒ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ. БлСстящС устроСна систСма ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρƒ «УэзСрмСнов». Π‘ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒ список адрСсов, Π½Π° случай обыска Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π² нСдоступном мСстС. МоТно Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ‚Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ систСму посрСдничСской пСрСсылки, помСщая малСнькиС ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ (остороТно, Π½Π΅ оставляйтС ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²!) Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… ΠΈ посылая ΠΈΡ… Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ связным, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ отправят ΠΈΡ… дальшС, Ρ‚Π΅ΠΌ самым сбив ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡŽ со слСда. Помимо сообщСний ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ, написанных ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½Π° машинкС, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ мноТСство Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… способов ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Для этого ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ подходят ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚ΠΎΡ„ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ записи, Π½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ β€” видСокассСты. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ маски, для большСго эффСкта ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ самыС эксцСнтричныС Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ кассСты Π½Π° Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΊΠ°Π½Π°Π»Ρ‹.[345] Π’Ρ‹ моТСшь Ρ€ΠΈΡΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ Ρ€Π΅ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€Ρƒ, Π½ΠΎ это ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ опасно, Ссли Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½ остроумный ΠΏΠ»Π°Π½ для обСспСчСния Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ нСприкосновСнности ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ увСрСнности Π² чСстном словС Турналиста. НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹ Π·Π° Π½Π΅ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ суду, Π° Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄Π°Ρ‡Π΅ Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ, Ссли, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π² Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ, ΠΎΠ½ откаТСтся ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΈΡ… вопросы.

Ну Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ? Π’Π΅ΠΏΠ»ΠΎ одСвайся Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ β€” Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠ½Ρ‹Π²Π°ΠΉ ΠΈ β€”

Никогда Π½Π΅ останавливай свой бСг…[346]

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Hoffman A. The best of Abbie Hoffman: Selections from Revolution for the hell of it, Woodstock Nation, Steal this book, and new writings. N.Y., 1989. P. 402

2

Ibid. P. 379.

3

Idem. Soon to Be a Major Motion Picture. N.Y., 1980. P. 124.

4

Ibid. P. 2.

5

Ibid. P. 13.

6

Β«ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Β» Борис ΠœΠΈΡ…Π°ΠΉΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ Шапошников (1882–1945) Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½ΠΎ дорос Π² 1940 Π³. Π΄ΠΎ звания ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π° БовСтского Боюза, Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ ΠžΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π±Ρ‹Π» Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π“Π΅Π½ΡˆΡ‚Π°Π±Π° ΠΈ замСститСлСм Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΠΌΠ° ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹. Π£ΠΌΠ΅Ρ€ своСй ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅Π½ Ρƒ ΠšΡ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ стСны. Π‘Ρ‹Π» ΠΈ «красный Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Β» Борис Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡ Π‘Π°ΠΏΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² (1907–1986), Π² 1943–1949 Π³Π³. β€” Π·Π°ΠΌ. Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° УправлСния спСцпропаганды Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ политуправлСния РККА. Π‘Π°ΠΏΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° искомого родствСнника Π₯ΠΎΡ„Ρ„ΠΌΠ°Π½Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Шапошникова, Π±Ρ‹Π» Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅ΠΌ. Но ΠΎΠ½ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» рСпрСссирован Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

7

Good S. Affluent Revolutionaries. A portrait of the New Left. N.Y., 1974. P. 13.

8

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мэр Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° ЛиндсСй ΠΎΠ΄Π½ΠΎ врСмя носился с ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ…ΠΈΠΏΠΏΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ для ΠΎΠΏΠ΅ΠΊΠΈ Π½Π°Π΄ совсСм ΡŽΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΡΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ подростками, ΡƒΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ опасности ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄. Π­Π±Π±ΠΈ, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Β«ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°-общСствСнника» Π² Π³Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΎ УорчСстСра, Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Π° мСсяца числился сотрудником ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ слуТбы Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΌ бродягам Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°.

9

Hoffman A. Soon to Be Π° Major Motion Picture. N.Y., 1980. P. 94.

10

ИмСлись Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π΅ Β«ΠŸΠΎΠΆΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈΒ»: Ρ‚Π°ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒΠ΄Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ книТная Ρ†Π΅Π½Π·ΡƒΡ€Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 60-Ρ… замСняла слово fuck

11

St. John J. Countdown to Chaos. Chicago, August 1968: Turning Point in American Politics. L.A., 1969. P. 24.

12

Π­ΠΉ, эй, Π­Π» Π‘ΠΈ Π”ΠΆΠ΅ΠΉ, сколько ΡƒΠ±ΠΈΠ» Ρ‚Ρ‹ сСгодня Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ? (Π°Π½Π³Π».) Π Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ стала ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π½Π° всСх Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дСмонстрациях (ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Π½Π°ΡƒΡ‡. Ρ€Π΅Π΄.)

13

эта ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° отсканирована ΠΈ распознана, 30 августа 2005 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΠΌΡ€Π°Π΄ΠΎΠΌ Killer Bee, ΠΈ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π’ΠžΠ›Π¬ΠšΠž Π½Π° Π΅Π³ΠΎ сайтС http://users.gazinter.net/kbee

14

Hoffman A. Woodstock Nation. Talk-Rock Alburn. N.Y., 1969. P. 121.

15

Stein D.L. Living the Revolution. The Yippeis in Chicago. Indianapolis, 1969. P. 35–36.

16

«Нации Вудстока», ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ядро ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π₯ΠΎΡ„Ρ„ΠΌΠ°Π½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π² ΠΉΠΈΠΏΠΏΠΈ.

17

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Free Food, Free Education, ΠΈ Ρ‚. Π΄. Free ΠΏΠΎ-английски β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ «свободный» ΠΈ «бСсплатный». ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π­Π±Π±ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π» Π±Π΅Π·Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅Π·Π΄Π½ΠΎΠ΅ пользованиС Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±Π»Π°Π³Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ это Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° питания» ΠΈ Ρ‚. Π΄. вмСсто Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ «БСсплатная Π΅Π΄Π°Β».

18

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ бытовая ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒ русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π΄Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ-Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° ΠΊ нравствСному ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ Π±Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠ², нСсунов ΠΈ расхититСлСй социалистичСской собствСнности ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ сопротивлСния Π›Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ„Π°Π½Ρƒ.

19

Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚, ДТСймс (1908–1997) β€” популярный амСриканский ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, снимавшийся Π² вСстСрнах (ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ). ΠžΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ АмСриканского ΠŸΠ°Ρ€Π½Ρ. УдостоСн всСх Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ.

20

ΠšΠΎΡ‡ΠΈΡ (ΠΎΠΊ. 1815–1874) β€” воТдь Π°ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ΠΉ, Π² 1862–1872 Π³Π³. Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π» с амСриканским ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Π² 1872 Π³. Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π³Π½Π°Π½ Π² Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π²Π°Ρ†ΠΈΡŽ, хотя ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… условиях.

21

НамСк Π½Π° ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Β«The Greening of AmericaΒ» (1970) Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° Π Π°ΠΉΡ…Π°, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ 60-Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ АмСрики Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡŽ Π² сознании ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ политичСским Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ.

22

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Β«Π“Ρ€ΠΎΡƒΠ² прСсс» (Grove Press) β€” ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, Π² 1961 Π³. послС 27-Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π° Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ Β«Π’Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠΊ Π Π°ΠΊΠ°Β» Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ΠœΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Π°, заслуТив Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ смСлого ΠΈ свободомыслящСго. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ своим Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ…Ρ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Β«New Grove Dictionary of American MusicΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π½Π° Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… освСщСны классичСская ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°, Π΄ΠΆΠ°Π·, ΠΏΠΎΠΏ ΠΈ Ρ€ΠΎΠΊ.

23

НынС это Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² БША принято ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π₯ΠΎΡ„Ρ„ΠΌΠ°Π½Ρƒ. На самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π­Π±Π±ΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ исслСдоватСля БМИ Π­. Π›Π΅Π±Π»ΠΈΠ½Π³Π° (Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅: Β«Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π° прСссы ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ прСссом»). Π­Π±Π±ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ изобрСтСния Π›Π‘Π”, синтСзированного Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€Ρ†Π΅ΠΌ ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ Π₯ΠΎΡ„Ρ„ΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ.

24

Одна ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… сСтСй супСрмаркСтов. НСдавно прямыС послСдоватСли Π­Π±Π±ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Commerce Jamming, Ρ€Π°Π·Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ дисконтных ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ (Ρ‚. Π΅. постоянных ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ) сСти, разослали ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ Π΅Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ письма: Β«ΠœΡ‹ подняли Ρ†Π΅Π½Ρ‹, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ совСтуСм Π²Π°ΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΒ».

25

ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ассоциация Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ² (National Parent-Teacher Association, РВА), осн. Π² 1897 Π³. Бамая массовая организация ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π² БША (Π² настоящСС врСмя β€” 7 ΠΌΠ»Π½ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ²). Π—Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ€ΠΈΠΌΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ эксплуатации дСтских эротичСских ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅, Ρ€ΠΎΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠ²-мСталлистов с ΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π² сатанизм ΠΈ гангста-рэппСров-сквСрнословов.

26

Π­Π±Π±ΠΈ мистифицируСт: Π½Π°Π΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ тСкстом ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π».

27

Π”ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄Π° Никсона, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΡŒΠΊΠ°Ρ Π±Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΈΠ½ΠΊΠ°, похоТая Π½Π° ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρƒ Π‘Π°Ρ€Π±ΠΈ.

28

ΠœΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈ, Аннунцио Паоло (1905–1980) β€” скрипач, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Π΄ΠΈΡ€ΠΈΠΆΠ΅Ρ€. ΠŸΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ попсовой ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ классичСской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

29

ΠœΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ обСлиск Π² Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π΅ высотой 169 ΠΌ. Одно ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сооруТСний ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρ‹.