Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Непобедимые». Страница 58

Автор Ками Гарсия

Иветте Васкес, Маргарет Штоль, Мелиссе Марр, Рейчел Кейн, Тагере Мафи, Ричарду Кэдри, Джеймсу Скотту Беллу, Эрин Гросс, Шелби Хауэл, Яне Морган, Николь Д’Амор – за то, что прочли рукопись, и за комментарии. Но более всего – за вашу поддержку.

Рэнсому Риггсу, Рейчел Кейн, Элли Конди, Райчел Мид и Нэнси Холдер – за блестящие отзывы, заставившие меня краснеть от смущения.

«Охотникам за привидениями» Джейсону Хозу и Гранту Уил сону – за высокую оценку моей работы, ради которой стоило перелопатить гору материалов по паранормальным явлениям. Я искренне польщена.

Крису Беренсу – за «Леди Дэй», картину, в которой Кеннеди черпала силы и вдохновение.

Ване Стояновой – за то, как изумительно я вышла на ее фотографиях… и за подрисованные лямки.

Эрику Харберту и Нику Монтано, адвокату и бренд-менеджеру многочисленных звезд (а теперь и моим тоже). Вы настоящие профи и вообще крутые парни. Я рада, что вы за меня!

Доктору Алану Вайнбергу – за то, что благодаря ему мои колени смогли выдержать тур по стране.

Екатерине Олой – за то, что создала из моих набросков прекрасный чертеж Орудия.

Делу Хависону по прозвищу Мрачный Дел – за то, что отыс кал Великий Пентакль, когда все остальные уже опустили руки.

Вивьен Хебель – за прекрасную бижутерию, которую она создала по мотивам книги.

Мишель Беланжер – за то, что великодушно поделилась со мной известными ей фактами об Анарели.

Читателям, библиотекарям, учителям, книготорговцам, блогерам и всем остальным, кто поддерживал серию «Прекрасные Существа». Вы – последний Легион и причина, по которой я пишу. Надеюсь, вам понравятся «Непобедимые». Я посвящаю их вам.

Маме, папе, Селесте, Джону, Дереку, Ханне, Алексу, Хансу, Саре и Эрин – за неизменную поддержку во всех моих затеях и начинаниях, даже самых безумных. Это благодаря вам я та, кто я есть.

Алексу, Ник и Стелле – за веру в то, что я могу все, даже когда мне самой в это не верится. Без вас все остальное теряет смысл. Я люблю вас.

Примечания

1

Перевод З. Александровой (М.: Наука, 1979). – Здесь и далее прим. перев.

2

Каменная лестница, расположенная в Джорджтауне, одном из районов Вашингтона, стала местной достопримечательностью после выхода фильма «Изгоняющий дьявола», одна из знаменитых сцен которого снималась на этой лестнице. За ней закрепилось неофициальное название Лестница Экзорциста.

3

Джулия Чайлд(1912–2004) – известный американский кулинар, автор нескольких кулинарных книг и ведущая первого на американском телевидении кулинарного шоу.

4

Имеются в виду градусы по шкале Фаренгейта, 20 градусов соответствуют приблизительно 11 градусам по шкале Цельсия.

5

Соответствует псалму 135 в русском синодальном переводе.