Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ШСкспировскиС ЧтСния, 1978Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 45

Автор Уильям ШСкспир

ΠšΠΈΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ систСма ΠšΡ€ΡΠ³Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π»Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ быстрой смСны ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… эпизодов, Ρ‚. Π΅. ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ трагичСского Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π•Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π΅ самоС Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π² Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ - Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅, ускорСнноС трагичСскоС врСмя. ВрСмя это - Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π΅, ΠΎΠ½ΠΎ зависит ΠΎΡ‚ гСроя, ΠΈΠΌ приводится Π² дСйствиС. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ трагичСском Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ многоэпизодности ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹; Π΄Π° вСдь ΠΈ сама эта драматургичСская ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ слСдствиС ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ понимания Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½Π° трагичСского Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. (Понимания Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ с Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ.) РазумССтся, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ всСгда составляла ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ для Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°. Но Ссли ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² самой Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ΅ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ способ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΡŽ Π΄ΡƒΡ…Π°, Π° Π½Π΅ Тизнь эпохи, сСмьи ΠΈ Ρ‚. Π΄., Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° сцСнС бСспрСпятствСнно Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ всСм ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ это ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅, двиТущССся скачкообразно, Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»Π·Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½Π΅ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° спины трагичСскоС врСмя.

Π“ΠΎΠ΄Ρ‹ спустя послС ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ "Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Π°" Бтаниславский писал: "А Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ новая дСкорация ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, обстановка сцСны: стройныС ΡˆΠΈΡ€ΠΌΡ‹, ΠΊΡƒΠ±Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ‹ΡˆΠ½Ρ‹Π΅ складки ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π΄Ρ€Π°ΠΏΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ сцСну вмСсто ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ обстановки. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ убранство сцСны условно Π΄ΠΎ послСднСй стСпСни, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ эта ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ° ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠ° нашСй Π΄ΡƒΡˆΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π²Π° ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π° Π½Π° сцСнС? И Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚. Он Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ самыС складки ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΌΡ‹, Π° таящССся Π² Π½ΠΈΡ… настроСниС, Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠΎΠ΅ сочСтаниС Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ, комбинация красок ΠΈ свСтовых Π±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ² Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² нас нСпонятныС, Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡ‹Π΅, Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅, Π½ΠΎ вмСстС с Ρ‚Π΅ΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Π΅ ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ нашСй Π΄ΡƒΡˆΠ΅ пСрСТивания... ВсС это Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ заставляСт Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ зритСля ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ участиС Π² творчСствС" {Бтаниславский К. Π‘. Π‘ΠΎΠ±Ρ€. соч. М., 1959, Ρ‚. 6, с. 83.}.

Но ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Бтаниславский вовсС Π½Π΅ ΠšΡ€ΡΠ³Π° ΠΈ Π½Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡˆΠΈΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ? ΠžΡ‚ всяких сомнСний ΠΏΠΎ этому ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ нас избавляСт Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста. Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅, Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌ 1918 Π³., сказано: "Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΌΡ‹ ΠšΡ€ΡΠ³Π°, ΠΊΡƒΠ±Ρ‹ Аппиа..." {Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, с. 384}. Как Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, идСю ΡˆΠΈΡ€ΠΌ Бтаниславский Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π°Π±Ρ‹Π», Π½ΠΎ ΠΈ прСкрасно растолковал.

Π€ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΎΠΉ спСктакля ΠšΡ€ΡΠ³Π° ΠΈ Бтаниславского Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Сдинство замкнутости ΠΈ расчлСнСнности, разорванности связСй ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π½Π΅ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΎΠΉ взаимосвязанности, взаимозависимости Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, гСроя ΠΈ общСства, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Π° ΠΈ чСловСчСства.

Бтаниславский эту Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»Ρƒ принял, Сю увлСкся, Π΅Π΅ вмСстС с ΠšΡ€ΡΠ³ΠΎΠΌ стрСмился Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ.

Π’ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ это ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ помСшало идСям ΠšΡ€ΡΠ³Π° Π²ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сразу ΠΆΠ΅, вопрос Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ. Он Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ дальнСйшСго изучСния.

Π¨Π•ΠšΠ‘ΠŸΠ˜Π  Π’ ΠΠΠ“Π›Π˜Π™Π‘ΠšΠžΠœ ВЕАВРЕ Π’ ΠŸΠ•Π Π˜ΠžΠ” ΠœΠ•Π–Π”Π£ Π”Π’Π£ΠœΠ― Π’ΠžΠ™ΠΠΠœΠ˜

А. Π‘Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠ΅Π²ΠΈΡ‡

Π’ 1936 Π³. амСриканский ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Вомас Дикинсон ΠΈΠ·Π΄Π°Π» ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ "Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Π² ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅". Она ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ подвСсти ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΈ послСвоСнного Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ развития ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ закономСрности ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ СвропСйскиС сцСны "ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обновлСния". Π’ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ… Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ…, французских, амСриканских ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ шла ΠΎ поисках Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ рСТиссуры Π² области политичСского Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°, ΠΎ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ… экспрСссионистов, ΠΎΠ± экспСримСнтах с классичСской Π΄Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΉ, ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ "ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ…" Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Π½Π° Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅, ΠΎ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ России. Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°ΠΌ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, России, Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ, Π‘ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ посвящСны ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π²Ρ‹. Π›ΠΈΡˆΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ английского Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»Π° ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π’ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ, написанном Π’. Дикинсоном ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ "НовыС направлСния Π² СвропСйском Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅", ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° СвропСйских стран, причастных ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ двиТСнию, объяснялось Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ„Ρ€Π°Π·Π°Ρ…, Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½Ρƒ: "ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ британскиС острова ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹. Π’ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ изоляции находится Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Π² Англии. НСт Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ особо ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ эту ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… спорадичСски Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… явлСний, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ НСзависимый Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Π² 90-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, ЕлизавСтинскоС сцСничСскоС общСство, Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠ°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΡƒΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠΏΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Π² 20-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ оказался нСспособным ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠΏΡƒΠ»ΡŒΡΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ управляли Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π΅" {The Theatre in Changing Europe. London, 1936, p. 46.}.

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° амСриканского ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈ суТдСниС, Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ раздСляСмоС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ. Нам говорят: английская сцСна встала Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ XX Π². Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ 50-Ρ… - Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ "рассСрТСнныС", Π° Π² рСТиссуру - П. Π₯ΠΎΠ»Π», Π”ΠΆ. ΠœΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€, Кл. Уильямс, Π’. Ричардсон, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° "Π ΠΎΠΉΠ°Π» ΠšΠΎΡ€Ρ‚" поставил "Оглянись Π²ΠΎ Π³Π½Π΅Π²Π΅", Π° Π² Π‘Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ пошли "Π’ΠΎΠΉΠ½Π° Π ΠΎΠ·" Π₯ΠΎΠ»Π»Π° ΠΈ "ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π›ΠΈΡ€" Π‘Ρ€ΡƒΠΊΠ°. Π”ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ английский Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, хотя ΠΎΠ½ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π» плСядой ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… актСрских ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ, Π² сфСрС рСТиссСрского искусства Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сцСничСских Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ, Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ систСмы, унаслСдованной ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ столСтия.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ всСгда Π±Ρ‹Π»Π° сильна Π½Π° английской сцСнС, Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π² ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… спСктаклях, ΠΈΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΡƒΡŽ ΠΈ досСлС Π½Π΅ ΠΎΡ†Π΅Π½Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎ достоинству ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π² викторианском Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ - ΠΎΡ‚ Π§. Кина ΠΈ Π‘. ЀСлпса Π΄ΠΎ Π“. Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½Π³Π° ΠΈ Π“. Π‘ΠΈΡ€Π±ΠΎΠΌΠ° Π’Ρ€ΠΈ с ΠΈΡ… Тивописно-ΠΌΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ постановками, Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΡƒΡŽ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡƒ с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ эстСтики викторианского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ акадСмичСской Тивописи. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… восходов солнца Π² "Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Π΅" Π½Π° сцСнС ирвинговского "Π›ΠΈΡ†Π΅ΡƒΠΌΠ°" (1878), травяного ΠΊΠΎΠ²Ρ€Π° ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² "Π‘Π½Π΅ Π² Π»Π΅Ρ‚Π½ΡŽΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ" Π“. Π‘ΠΈΡ€Π±ΠΎΠΌΠ° Π’Ρ€ΠΈ (1900) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡƒΠ΄ΠΎΠ² соли, высыпанных Π½Π° сцСну Π² спСктаклС О. Эша "ВиндзорскиС Π½Π°ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹" (1911): соль Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ снСг. Однако Π² этих спСктаклях Π±Ρ‹Π»Π° нСкая ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, нСсколько тяТСловСсная Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ викторианской ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ британской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ солидныС постановки Π² викториански натуралистичСском Π΄ΡƒΡ…Π΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° английской сцСнС Π² послСвоСнныС дСсятилСтия - Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², склонном ΠΊ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡƒ, Π½ΠΎ ΠΈ Π² мятСТныС 20-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° всС викторианскоС ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ часто ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚ΡŒΡŽ: Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π» Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ Π² "нСспСтоС Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈΠ΅" английской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ энтузиастам Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠ² Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ консСрватизма.

Однако, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅Π΅, ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠΏΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽ Π½Π° мСстС Тизнь английского Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° "добруковской" эпохи Π½Π΅ сводилась. "ШСкспировская Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ" 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ Π½Π° пустом мСстС, Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° всСм Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌ английской сцСны ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ нашСго столСтия. Π£ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π’. Дикинсоном ЕлизавСтинскоС сцСничСскоС общСство ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² английской ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ рСТиссурС, смысл ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² рСконструкции СлизавСтинской сцСны, Π½ΠΎ ΠΈ Π² восстановлСнии Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠΈΠΊΠΎ-поэтичСской цСлостности ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹; школа, возглавлСнная Π£. ΠŸΠΎΡƒΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ - Π . Аткинсом ΠΈ Н. Монком, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ общССвропСйскому сцСничСскому Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΊ поискам Π² области соврСмСнного поэтичСского Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°. ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½ ΠšΡ€ΡΠ³ Π½Π΅ смог ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΡŽ Π½Π° английских подмостках (ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ это Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ России), Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, возникшая Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ английской Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, постСпСнно ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ органичСской Π΅Π΅ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ: Π² искусствС английской ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ рСТиссуры ΠΌΠ΅ΠΆΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‹ воздСйствиС ΠšΡ€ΡΠ³Π° угадываСтся ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ влияниС Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ

Π“Ρ€Π΅Π½Π²ΠΈΠ»Π»-Π‘Π°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Π΅Π³ΠΎ постановках ШСкспира Π½Π° сцСнС Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° "Π‘Π°Π²ΠΎΠΉ" (1913-1914) ΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ "ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ… ΠΊ ШСкспиру".

Английская сцСна ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Π²ΠΎΠΉΠ½Π°ΠΌΠΈ Π·Π½Π°Π»Π°, особСнно Π² 20-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π΄Π΅Ρ€Π·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹ толкования ШСкспира, ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ кощунства Π½Π°Π΄ классикой, - ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° традиционалисты-Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ с Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅ самых смСлых Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… искатСлСй ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°. Но ΠΏΠΎ большСй части английскиС рСТиссСры Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ "слСдили Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ экспСримСнтами Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ критичСски" {Marshall N. The Producer and the play. London, 1957, p. 93.}, ΠΎΠ½ΠΈ искали возмоТностСй соСдинСния Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ с Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ концСпциями. Π’ поставлСнных Π² этот ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… спСктаклях Н. ΠŸΠ»Π΅ΠΉΡ„Π΅Ρ€Π°, Π“. Π­ΠΉΠ»ΠΈΡ„Π°, X. Уильямса, Π’. Π“Π°Ρ‚Ρ€ΠΈ, Π€. ΠšΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°Ρ€ΠΆΠ΅Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, М. Π‘Π΅Π½-Π”Π΅Π½ΠΈ - ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π½Π° сцСнС "Олд Π’ΠΈΠΊ", ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² 30-40-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… свой Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΉ Π²Π·Π»Π΅Ρ‚, складываСтся английский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ систСмы XX Π²., Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ШСкспира - ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π°Ρ… сцСничСского языка, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² области общСствСнных ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ. ШСкспировскиС Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² связи - Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ нСпосрСдствСнной - с соврСмСнной Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. БцСничСскиС воплощСния ШСкспира ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ строй ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ поколСния, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊ классику. Но Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, Π² сфСрС рСТиссСрского творчСства, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ соврСмСнного толкования классики ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ осознанноС ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ стало осущСствимым Π² Англии лишь послС ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Ρ€Π°Π· ΠΈ навсСгда Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅ ΠΈ настоящСС, позволившСй ΠΎΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ эстСтичСскиС возмоТности историчСской дистанции ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ индивидуалистичСской систСмой миропонимания, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ происхоТдСниС ΠΎΡ‚ эпохи ВозроТдСния, ΠΈ XX Π²., лСтосчислСниС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ "философскому ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŽ" Π½Π΅ случайно принято Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ с 1914 Π³.