Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π›Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ мисс Ρ‚ΠΈΠΊΠ»Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈ ΠΏΠΎ истории Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 14

Автор Уильям Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

Когда ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ французскоС войско Π΄Ρ€ΠΎΠ³Π½ΡƒΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ обстрСлом, ΠΈΠ· засады выскочили английскиС Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π΅Π· всякой Талости, ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ полнСйшим торТСством английского оруТия. Π‘Ρ‹Π½ короля Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π°, Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ, отличился Π² бою, Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΎ удСрТивая ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π²ΠΎ врСмя СдинствСнной, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь прСдприняли. И с этого дня ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Ρ‹ УэльскиС, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ извСстно, стали Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ с короля Π‘ΠΎΠ³Π΅ΠΌΠΈΠΈ (этого старого слСпого Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°!), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» своим оруТСносцам ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ сСбя ΠΊ Π½ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ с Π½ΠΈΠΌΠΈ нСсколькими coups de lance {Π£Π΄Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ копья (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).}. ΠžΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎΡΡ†Ρ‹ связали поводья своих ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΉ с Π΅Π³ΠΎ поводьями, Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² Π°Ρ‚Π°ΠΊΡƒ ΠΈ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΈΠ³ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ насквозь. И ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΎΠΌ, скаТу я Π²Π°ΠΌ.

Пока Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π», ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Ρ‹-ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄Ρ†Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Π‘Ρ€ΡŽΡ (Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ, ΠΌΠΎΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ папаша), Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π±Π΅Π·Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ нашСго королСвства ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΡ‰Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°ΡΡΡŒ, ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π³Ρ€Π°Π±Π΅ΠΆΠΎΠΌ. Но ΠΌΠΎΠ³Ρƒ вас ΠΎΠ±Ρ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ - Π΅Π΅ вСличСство ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ нСбольшой Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ встрСтила ΠΈΡ… Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ НСвиллс-ΠšΡ€ΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ»Π° этих мошСнников, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ мноТСство ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ боя. Однако ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΈ добросСрдСчной. ΠŸΡ€ΠΈ осадС КалС Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄, Ρ€Π°Π·Π³Π½Π΅Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ сопротивлСниСм Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ½Π°, поклялся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅Ρ‚ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, повСсит ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹Ρ… самых ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½. Π­Ρ‚ΠΈ ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π΅Ρ€ΠΎ бСдняг прСдстали ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ "Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… Ρ€ΡƒΠ±Π°Ρ…Π°Ρ…, с пСтлями Π½Π° шСС", ΠΊΠ°ΠΊ записано Π² старых Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ подтвСрТдаСтся Π²ΠΎΡ‚ этой ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ.

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π·Π° нСсчастных ΠΈ просила ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. ΠœΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ… смилостивился, Π° Π΅Π΅ вСличСство ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½Π°ΠΌ благодСяниС, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ, вСроятно, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈΡΡŒ послС ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ поста, - Π²Π΅Π»Π΅Π»Π° вкусно ΠΈ сытно ΠΈΡ… Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ.

- НадСюсь, всС ΠΎΠ½ΠΈ пошли Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ, - Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ.

- Π― ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ сдСлали, ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉ, - ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° мисс Π’ΠΈΠΊΠ»Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈ. - Однако, думаСтся ΠΌΠ½Π΅, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ с ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ±ΠΎ всСм этом Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅. Π’ΠΎΡ‚ посмотритС, Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π° Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΈ, глядя Π½Π° этих ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½.

Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΡˆΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ согласившись, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этой Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ сочСтаСтся с ΠΏΠΎΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

ΠšΠžΠœΠœΠ•ΠΠ’ΠΠ Π˜Π˜

Π›Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ мисс Π’ΠΈΠΊΠ»Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈ ΠΏΠΎ истории Англии (Miss Tickletoby's Lectures on English History).

ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ "ΠŸΠ°Π½Ρ‡" с июля ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ 1842 Π³ΠΎΠ΄Π°.

Чипсайд - ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ лондонского Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ, Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½. Π’ срСдниС Π²Π΅ΠΊΠ° - мСсто Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅ΠΉ.

Π›. Π­. Π›. - ЛСтиция Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π›Π΅Π½Π΄ΠΎΠ½ (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΊ "О Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ…").

Π›ΠΎΠΆΡŒ Π ΠΎΠ·Π΅Π½ΠΊΡ€Π΅ΠΉΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ². - Π‘Π΅ΠΊΡ‚Π° Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π ΠΎΠ·Π΅Π½ΠΊΡ€Π΅ΠΉΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² (ΠΈΠ»Π»ΡŽΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΠΎΠ²) ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVII Π²Π΅ΠΊΠ°, сначала ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, Π½ΠΎ впослСдствии Π²Ρ‹Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ΅ мистичСскоС братство, ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ магию ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΡΠΎΡ„ΠΈΡŽ. БущСствуСт ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Ρ‹Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ масонства. Π’ старину Ρ€ΠΎΠ·Π΅Π½ΠΊΡ€Π΅ΠΉΡ†Π΅Ρ€Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ "философским ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ".

"Норма" - ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° (1831) ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° Π’ΠΈΠ½Ρ‡Π΅Π½Ρ†ΠΎ Π‘Π΅Π»Π»ΠΈΠ½ΠΈ.

Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΉ - римский историк Кай Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΉ Вранквиллус, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ "Π–ΠΈΠ·Π½ΠΈ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Ρ†Π΅Π·Π°Ρ€ΠΈΠΉ" (ΠΎΠΊ. 120 Π³. Π½. э.).

Π“ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½... ΠœΡΡ€ΠΈ Уоллстонкрафт. - Мисс Π’ΠΈΠΊΠ»Ρ‚ΠΎΠ±ΠΈ вспомнила писатСля Уильяма Π“ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½Π° (1756-1836), ΠΆΠ΅Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΠœΡΡ€ΠΈ Уоллстонкрафт, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ.