Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ ΠΈ сын, Ворговля ΠΎΠΏΡ‚ΠΎΠΌ, Π² Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ Π½Π° экспорт (Π“Π»Π°Π²Ρ‹ I-XXX)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 14

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

- РазумССтся, мисс, - сказал Ваулинсон.

- А Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ТСлаю спокойной Π½ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΌΡƒ, ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΌΡƒ, ΠΌΠΈΠ»ΠΎΠΌΡƒ крСстнику, - сказала мисс Вокс, сопровоТдая ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого эпитСта Π³Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠ΅Π². - Π›ΡƒΠΈΠ·Π°, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³, ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΡΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.

Π›ΠΈΡˆΡŒ с Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ чСрноглазая НипСр, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π° всСм наблюдавшая, ΡΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² этот критичСский ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΈ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ послСдовавшСго отбытия миссис Π§ΠΈΠΊ. Но ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° дСтская избавилась, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΠΎΡ‚ посСтитСлСй, ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ»Π° сСбя Π·Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅.

- ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ нСдСль Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ мСня Π² ΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ΅, - сказала НипСр, - Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π΅ снимут, я Π΅Ρ‰Π΅ большС Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π·Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, - Π½Ρƒ, Π²ΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Π» Π»ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ΅Π³Π΅Ρ€, миссис Ричардс?

- И Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒΡŽΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΉ, Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡŽΡ‚ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, сказала Полли.

- ΠžΡ…, ΡƒΠΆ Π²Ρ‹, красавицы! - воскликнула БьюзСн НипСр, привСтствуя ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π»Π΅Π΄ΠΈ. - Она Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ? Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ? НуТно Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚: большС Π½Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ, довольно ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

- НС Ρ€Π°Π·Π±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, милая БьюзСн, - сказала Полли.

- ΠŸΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΠΌ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½Π°, миссис Ричардс, - сказала БьюзСн, которая Π² Π³Π½Π΅Π²Π΅ своСм Π½ΠΈ для ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π»Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, - ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΠΆΠ΅, это Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ для мСня ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ вас приказания, я вСдь чСрная Π½Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ ΠΌΡƒΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠ°. Миссис Ричардс, Ссли Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ для мСня Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ распоряТСния, сообщитС ΠΌΠ½Π΅, Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹.

- Π’Π·Π΄ΠΎΡ€! КакиС Ρ‚Π°ΠΌ распоряТСния! - сказала Полли.

- Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ с Π²Π°ΠΌΠΈ, миссис Ричардс! - воскликнула БьюзСн. - Π’Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ всСгда Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ здСсь постоянными, Π½Π΅ΡƒΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π²Ρ‹ этого Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, Π΄Π° Π³Π΄Π΅ ΠΆΠ΅ это Π²Ρ‹ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, миссис Ричардс, - ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π° Π·Π°Π΄ΠΈΡ€Π°, - Π½ΠΎ Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π½ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ (ΠΎΠ± этом Π²Π°ΠΌ самой Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ), ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, поТалуйста, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ приказания ΠΈ совсСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ - ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…. Один Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ, миссис Ричардс, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ‚ бросился Π²Π½ΠΈΠ· Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ с моста Π² Ρ€Π΅ΠΊΡƒ сорок ΠΏΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΡƒΡ‚ΠΎΠ² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ этот Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.

- Полно, - сказала Полли, - Π²Ρ‹ ΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ добрая Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅ мисс ЀлорСнс; ΠΈ сСйчас Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° мСня, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ большС здСсь Π½Π΅Ρ‚.

- КоС-ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ласковыС Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, миссис Ричардс, - ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»Π° БьюзСн, слСгка ΡΠΌΡΠ³Ρ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ, - ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° с ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ носятся, ΠΊΠ°ΠΊ с ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ, ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ холят, ΠΏΠΎΠΊΡƒΠ΄Π° Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ захочСтся ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΡŽ, Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Π»ΡŽΡ‚ΠΊΡƒ, которая Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова Π½Π΅ заслуТила, Ρ‚ΠΎ это совсСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Господи Π±ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ, мисс Π€Π»ΠΎΠΉ, Π½Π΅ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½Π°Ρ, сквСрная Π²Ρ‹ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°, Ссли Π²Ρ‹ сию ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚Π΅ Π³Π»Π°Π·Π°, я ΠΏΠΎΠ·ΠΎΠ²Ρƒ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ Π½Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π΄Π°ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΈ съСли вас ТивьСм!

Π’ΡƒΡ‚ мисс НипСр испустила ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΡ‹Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅, якобы ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΎΡ‚ добросовСстного Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π±Ρ‹ΠΊΠΎΠ², ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π΄ΠΈ дальнСйшСго успокоСния своСй юной ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΌΠΈΡ†Ρ‹ ΠΎΠ½Π° Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° Π΅Π΅ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ одСялом ΠΈ сСрдито Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ»Π° нСсколько Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΠ΅, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ скрСстила Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π½Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Π»Π° Π³ΡƒΠ±Ρ‹ ΠΈ просидСла вСсь Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€, глядя Π½Π° огонь.

Π₯отя ΠΎ малСньком ПолС ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Π½Π° языкС дСтской, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ "ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ для своСго возраста", Π½ΠΎ ΠΎΠ½ всС это ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ приготовлСния ΠΊ своим крСстинам, Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π° послСзавтра; Π° приготовлСниями, касавшимися Π΅Π³ΠΎ собствСнного наряда, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ наряда Π΅Π³ΠΎ сСстры ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… нянСк, занимались вСсьма энСргичСски. Π‘ наступлСниСм Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π° ΠΎΠ½, казалось, вовсС Π½Π΅ почувствовал Π΅Π³ΠΎ значСния; Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ склонСн ΠΊΠΎ сну ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ склонСн ΠΎΠ±ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° свою свиту, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ вынСсти Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ….

Π‘Ρ‹Π» сСрый осСнний дСнь с Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΌ восточным Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ - дСнь, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ олицСтворял собою Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, сумрак ΠΈ осСнь этих крСстин. Π’ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ гостСй ΠΎΠ½ стоял Π² своСй Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅, суровый ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ сама ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Π°; Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ смотрСл ΠΈΠ· застСклСнной ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ Π½Π° Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ Π² садикС, ΠΈΡ… Π±ΡƒΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‰Π° ΠΏΠ°Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π° зСмлю, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ взгляд нСс ΠΈΠΌ гибСль.

Π£Ρ„! КакиС это Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅, Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹; ΠΈ, казалось, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°. Π£ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, Π°ΠΊΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ росту ΠΈ выстроСнных Π² ряд, ΠΊΠ°ΠΊ солдаты Π² Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ…, Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Ρ…, ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€Π°Ρ…, Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΈΠ΄, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ - ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΎ лСдяном Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅. ΠšΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΊΠ°Ρ„, застСклСнный ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π½Π° ΠΊΠ»ΡŽΡ‡, Π½Π΅ допускал Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π‘Ρ€ΠΎΠ½Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ мистСр ΠŸΠΈΡ‚Ρ‚ * Π½Π° ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρƒ, Π±Π΅Π· ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… слСдов своСго боТСствСнного происхоТдСния, стСрСг нСдоступноС сокровищС, словно Π·Π°Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Π²Ρ€. Π’Ρ‹ΡΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌ сторонам ΡˆΠΊΠ°Ρ„Π° ΠΏΡ‹Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡƒΡ€Π½Ρ‹, Π²Ρ‹Ρ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ с Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€, ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°Π΄ΠΊΠ΅; Π° Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ Π½Π°Π΄ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, отраТая ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ мистСра Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚, казалось, прСисполнСно Π±Ρ‹Π»ΠΎ мСланхоличСскими Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.

Из всСх ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ нСсгибаСмыС ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‰ΠΈΠΏΡ†Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π³Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ притязали Π½Π° блиТайшСС родство с мистСром Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ застСгнутом Ρ„Ρ€Π°ΠΊΠ΅, Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ галстукС, с тяТСлой Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ часов ΠΈ Π² скрипучих Π±Π°ΡˆΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ…. Но это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎ прибытия мистСра ΠΈ миссис Π§ΠΈΠ½, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… родствСнников, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ вскорС явились.

- Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΉ Поль, - ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π»Π° миссис Π§ΠΈΠΊ, обнимая Π΅Π³ΠΎ, - надСюсь, это Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… счастливых Π΄Π½Π΅ΠΉ.

- Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡŽ вас, Π›ΡƒΠΈΠ·Π°, - ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎ сказал мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ. - Как ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅, мистСр Π”ΠΆΠΎΠ½?

- Как ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅, сэр? - сказал Π§ΠΈΠΊ.

Он ΠΏΠΎΠ΄Π°Π» Ρ€ΡƒΠΊΡƒ мистСру Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ, словно опасался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π°ΡΠ»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ хозяина Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ взял Π΅Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ это Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€Ρ‹Π±Π°, Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΡΠ»ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠΎΠ΅ вСщСство, ΠΈ тотчас ΠΆΠ΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» ΠΏΠΎ принадлСТности с изысканной Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

- Π‘Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π›ΡƒΠΈΠ·Π°, - сказал мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ, слСгка поворачивая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π°Π΄ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π° ΡˆΠ°Ρ€Π½ΠΈΡ€Π΅, - Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½?

- О Π½Π΅Ρ‚, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΉ Поль, - сказала миссис Π§ΠΈΠΊ, которая ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Π»Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ усилий, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‰Π΅Π»ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π·ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ, - для мСня Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ.

- ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΆΠΎΠ½, - спросил мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ, - Π²Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΊ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρƒ?

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΆΠΎΠ½, ΡƒΡΠΏΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΉ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π·Π°ΡΡƒΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π² ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π·Π°Ρ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ самый собачий ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠ΅Π², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» миссис Π§ΠΈΠΊ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, заявил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ чувствуСт сСбя прСкрасно.

Он Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ» ΠΏΠΎΡ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ½ΡŒΠΊΡƒ: "Π‘ моСю Ρ‚Π°ΠΌ-ΠΏΠ°ΠΌ-ΠΏΠ°ΠΌ-ля-ля", ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π», ΠΏΠΎ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Π½ Ваулинсоном, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»:

- Мисс Вокс.

И вошла прСлСстная Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†Π° с синим носом ΠΈ нСописуСмо Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΡˆΠΈΠΌ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½Π° одСлась вСсьма Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ лоскутки.

- Как ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅, мисс Вокс? - сказал мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ.

Мисс Вокс, Π² ΠΎΠΊΡƒΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π΅Π΅ Π³Π°Π·Π΅, ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡ΡŒ-Π²-Ρ‚ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ бинокль; ΠΎΠ½Π° присСла Ρ‚Π°ΠΊ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎ Π² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ ΡˆΠ°Π³Π½ΡƒΠ» Π΅ΠΉ навстрСчу.

- Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ этого дня, сэр, - Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎ произнСсла ΠΎΠ½Π°. - Π—Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. Дорогая моя Π›ΡƒΠΈΠ·Π°, я Π΅Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ своих чувств.

Если Π±Ρ‹ мисс Вокс ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· своих чувств ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ дСнь ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ясно. Она воспользовалась ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ случаСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠ΅ носа, ΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ согрСвала Π΅Π³ΠΎ носовым ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ своСю ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ низкою Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π» нСприятного изумлСния Ρƒ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Ρ†Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.

ВскорС появился ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Π΅Ρ†, доставлСнный с большой ΠΏΠΎΠΌΠΏΠΎΠΉ Ричардс; ЀлорСнс ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΎΠΉ своСго энСргичСского ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ констСбля, БьюзСн НипСр, Π·Π°ΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π»Π° ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅. Π₯отя всС насСлСниС дСтской носило ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Ρ€Π°ΡƒΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΡΠΈΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π½Π΅ способствовал ΠΏΡ€ΠΎΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ‹. Π’Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅Π½Π΅Ρ† - Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ Π±Ρ‹Π» нос мисс Вокс - расплакался. ВслСдствиС этого мистСр Π§ΠΈΠΊ удСрТался ΠΎΡ‚ нСумСстного осущСствлСния вСсьма ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ намСрСния, сводившСгося ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ большС внимания ЀлорСнс; ΠΈΠ±ΠΎ этот Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, Π½Π΅Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊ высоким притязаниям Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ (Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π² силу Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ сам ΠΈΠΌΠ΅Π» Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сопряТСнным с Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ освоился с ΠΈΡ… высоким достоинством), Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ любил Π΅Π΅ ΠΈ Π½Π΅ скрывал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ готовился ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ это ΠΏΠΎ-своСму; Π½ΠΎ Поль расплакался, ΠΈ супруга остановила мистСра Π§ΠΈΠΊΠ°.

- ЀлорСнс, дитя ΠΌΠΎΠ΅! - с ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ сказала Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΊΠ°. - Π§Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ТдСшь, ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ°? ПокаТись Π΅ΠΌΡƒ. Π Π°Π·Π²Π»Π΅ΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ, дорогая моя!

Π’Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° понизилась ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° мистСр Π”ΠΎΠΌΠ±ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Π·ΠΈΡ€Π°Π» Π½Π° свою Π΄ΠΎΡ‡ΡƒΡ€ΠΊΡƒ, которая, хлопая Π² ладоши ΠΈ поднявшись Π½Π° Ρ†Ρ‹ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ сына ΠΈ наслСдника, соблазняла Π΅Π³ΠΎ снизойти с высоты вСличия ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π΅Π΅. Π‘Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ усилия Ричардс усиливали Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ - ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌ Π½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ посмотрСл Π²Π½ΠΈΠ· ΠΈ успокоился. Когда Π΅Π³ΠΎ сСстра ΡΠΏΡ€ΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ Π·Π° свою Π½ΡΠ½ΡŒΠΊΡƒ, ΠΎΠ½ слСдил Π·Π° нСю Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ; Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° с радостным ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΎΠΌ выглянула ΠΈΠ·-Π·Π° Π΅Π΅ спины, ΠΎΠ½ встрСпСнулся ΠΈ вСсСло Π·Π°Π²ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²Π°Π» - Π΄Π°ΠΆΠ΅ рассмСялся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π±Π΅ΠΆΠ°Π»Π° ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈ, казалось, Ρ€Π°Π·Π³Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π» Π΅ΠΉ ΠΊΡƒΠ΄Ρ€ΠΈ своими ΠΊΡ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΎΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° осыпала Π΅Π³ΠΎ поцСлуями.