Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΊΠΈ Сдят с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ. Π£Ρ€ΠΎΠΊΠΈ любви ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ соврСмСнной Π”ΠΆΡƒΠ»ΠΈΠΈ Π§Π°ΠΉΠ»Π΄Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 4

Автор Анн Ма

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ салатов, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² качСствС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ блюда, Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ² ΠΈΠ· стручковой фасоли, ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠΊΠΈ Ρ„Ρ€ΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡŽΡ€Π΅ ΠΈ классичСских дСсСртов Π°-ля ΠΊΡ€Π΅ΠΌ-Π±Ρ€ΡŽΠ»Π΅, Π² мСню я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ мясо – тСлятину ΠΈ говядину, β€“ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π±Π΅Π· соуса. И всС. «Если Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ рСсторанС, β€“ сказал ΠΌΠ½Π΅ Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅ с ΡƒΠΌΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ Π² голосС, β€“ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ, упомянитС ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Π΅Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Π΅Π³Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ сюда. МнС просто Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒΒ».

ЛСстничным ΠΏΡ€ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π»Π° Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎ Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅ – крохотная, ярко освСщСнная мастСрская Π² ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ» большиС куски мяса Π½Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… получался bavette (скирт-стСйк[31]), faux-filet (ΠΊΠ»Π°Π±-стСйк[32]) ΠΈΠ»ΠΈ entrecote (Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΉ-стСйк[33]). Π’ ΡƒΠ³Π»Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ с Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 2 Β°C. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΎΠ½ Π½Π° нСсколько нСдСль, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° – мСсяцСв, подвСшивал куски большого Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π° для ΡΡƒΡˆΠΊΠΈ ΠΈ вызрСвания. Π’ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π΅ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° тускло освСщСнныС стСллаТи с мясом ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡˆΠ»ΠΈΡ„ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ драгоцСнности, Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎ-красныС ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с ΠΏΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‰Π΅ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌ слоСм ΠΆΠΈΡ€Π°. Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅ взял Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ ΠΏΠΎ куску говядины, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ свСТий. Β«Π”ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ мясо станСт rassis, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… скотобойни», β€“ сказал ΠΎΠ½. Π― ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡŽΡ…Π°Π»Π° ΠΎΠ±Π° куска. Они ΠΏΠ°Ρ…Π»ΠΈ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ – ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ слабый Π²Π»Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… говядины. На Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… кусков ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ тСмная ΠΏΡƒΡˆΠΈΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‡ΠΊΠ° плСсСни, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅ срСза́л ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΎΠΉ. (Когда я спросила, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΡ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΊΠ°Ρ„ с мясом, ΠΎΠ½ посмотрСл Π½Π° мСня Π² уТасС. Β«Π― Π±Ρ‹ Π½ΠΈ Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ допустил ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… снимков! β€“ сказал ΠΎΠ½. β€“ Π­Ρ‚ΠΎ слишком Π½Π΅Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π½ΠΎ: послС этого Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ мСня».)

Π’ нашС врСмя, ΠΏΠΎ сообраТСниям, связанным с Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ограничСниями ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΡŒ, ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° выдСрТивания говядины Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ сходит Π½Π° Π½Π΅Ρ‚. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΠΌΠΎΡ‚ΡŒ говядины ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ 30 ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ объСма ΠΈΠ·-Π·Π° обСзвоТивания – Π° это ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ ΠΏΠΎ стоимости, Ссли ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ продаСтся Π½Π° вСс. БСйчас Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ практичСски Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΌΡΡΠ½ΡƒΡŽ Π»Π°Π²ΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ стСйк-бистро, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ boeuf rassis[34], подСлился со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅. Он ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ», всС Π»ΠΈ Π² порядкС с мясом, Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» нСсколько кусков Π² муслин, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ с Π½ΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Π° эти бруски ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ – Π΅Π³ΠΎ ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€Π°ΠΌΠΈ. Он ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ cΓ΄te de boeuf[35] – особо Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ кусок, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ рСстораны ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π·Π° Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π΅Π²Ρ€ΠΎ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ² мясо Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΊ, ΠΎΠ½ сказал: «ВрСбуСтся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π½Π΅ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚-Π΄Π΅-Π±Π΅Ρ„ созрСл Π΄ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. Если Π±Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π°Π»ΠΈ Π² Π΄Π²Π° Ρ€Π°Π·Π° большС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π¨Π΅ΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ днСй… Π²ΠΎΡ‚ это Π±Ρ‹Π»Π° Π±Ρ‹ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°!Β» – ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

Π― Π΅Π»Π° Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ Π² рСсторанС Π² ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ нСдСлю послС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·Π΄Π° Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ, Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ успСв Ρ€Π°ΡΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΡƒ с ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡƒΡ‚Π²Π°Ρ€ΡŒΡŽ. КСльвин ΠΈ я Π·Π°ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΠ»ΠΈ Π² Π²Π°Π³ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· вСсь Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³, Π² ΠΊΠ°Ρ„Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ считаСт «своим» – ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ сосСд. Он Ρ‡Π°ΡΡ‚Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎ засиТивался Π² Le Mistral, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ студСнтом париТского ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°. ΠŸΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ нашСго посСщСния, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠΉ (Π±ΠΈΡ„ΡˆΡ‚Π΅ΠΊΡ ΠΈ красноС Π²ΠΈΠ½ΠΎ), Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ нашСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° АлСна, Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Le Mistral Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ с Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π”ΠΈΠ΄ΡŒΠ΅.

Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, Π² ΠΏΠΎΡ€Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° КСльвин Π±Ρ‹Π» студСнтом ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Ρƒ ΠΈ ΠΆΠΈΠ» Π² Π‘Π΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ»Π΅, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π² ΠΊΠ°Ρ„Π΅, Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ лишь Π±Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ французским. Познакомившись с Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌΠΈ, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΌΠΈ Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π²ΠΊΠ°, ΠΎΠ½ быстро подруТился с Π½ΠΈΠΌΠΈ послС Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ‡Π°ΡˆΠ΅ΠΊ ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΡ„Π΅ ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ… ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΊ ΠΏΠΈΠ²Π°. Π”ΠΈΠ΄ΡŒΠ΅ ΠΈ АлСн ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠšΠ΅Π»ΡŒΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Ρƒ. Они ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ сСбС Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, Π² АвСрон. Они ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ горячими ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°ΠΌΠΈ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ прописывал Π½Π° Π³Ρ€ΠΈΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ доскС ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΌ блюда дня. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь ΠΎΠ½ΠΈ обсуТдали ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ, ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈ Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ Doobie Brothers – ΠΈ КСльвин Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π½Π° Π±Π΅Π³Π»ΠΎΠΌ французском практичСски Π±Π΅Π· Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°. Π₯отя врСмя ΠΈ расстояниС Ρ€Π°Π·Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Ρƒ, ΠΈΡ… связь Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ.

Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ частично Π±Ρ‹Π»ΠΈ обязаны ΠΈ самому Le Mistral, мСстному завСдСнию, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ Π”ΠΈΠ΄ΡŒΠ΅ ΠΈ АлСна Π² 1954 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. ΠšΠ°Ρ„Π΅ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π° ΡƒΠ³Π»Ρƒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ станции ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Β«ΠŸΠΈΡ€Π΅Π½Π΅Β», являясь мСстной Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ сияя гостСприимным золотистым свСтом. Заходя Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ, Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅ΡˆΡŒ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… – смСсь свСТСго ΠΊΠΎΡ„Π΅ ΠΈ горячСго сыра, Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»Π° ΠΈ ΡˆΡƒΠΌ – Π³ΡƒΠ» голосов, возгласы ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π·Π°ΠΊΠ°Π· ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€Π°ΠΌ: un cafe allonge[36] ΠΈΠ»ΠΈ un quart de vin rouge[37]. ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, красныС скамСйки ΠΈΠ· коТзамСнитСля, настСнныС Π±Ρ€Π°, ΠΈΠ·Π»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ свСт, салфСтки ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Ρ‹ Π² ΡˆΠ°Ρ…ΠΌΠ°Ρ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ, мСню Π½Π° Π³Ρ€ΠΈΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ доскС, установлСнной Π½Π° ΡΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΡΡ…, нСизбСТная оцинкованная барная стойка.

Π’ Ρ‚ΠΎΡ‚ августовский Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΠΌΡ‹ стояли Ρƒ Π±Π°Ρ€Π°, ΠΏΠΈΠ»ΠΈ красноС Π²ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌΠΈ Π² ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Π² АвСронС, ΠΈ Π±ΠΎΠ»Ρ‚Π°Π»ΠΈ с АлСном, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ сооруТал ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ замысловатыС салаты. Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³, с ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ вывСсками Π½Π° арабском, Π²ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ китайском языках, совсСм Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° Π»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΈΡˆΡŒ Π»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°: Π½Π΅ блистая Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ΅ΠΌ для туристов, ΠΎΠ½ прСдставляСт собой quartier populaire, ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΡ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ класса. Рядом с Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ сахар Π² ΠΊΠΎΡ„Π΅, болтая Π½Π° смСси арабского ΠΈ французского. На Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π±Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ стойки ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π° Ρ†Π΅Π΄ΠΈΠ» ΠΏΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· высокого Π·Π°ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠΊΠ°Π»Π°. Β«C’est un monacoΒ»[38], β€” сказал АлСн, прослСдив Π·Π° ΠΌΠΎΠΈΠΌ взглядом, β€“ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³Ρ€Π°Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сиропа, объяснил ΠΎΠ½. Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° с сСдыми волосами Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ глянцСвом ΠΏΠ»Π°Ρ‰Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ КСльвин ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» Π΅Ρ‰Π΅ с 1988-Π³ΠΎ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΠ»Π° СдинствСнный стул Π² ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠΊ Π±Π°Ρ€Π°, Π³Π΄Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π° Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρƒ, врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ прихлСбывая ΠΈΠ· своСй demi[39].

Π’ Π½Π°ΡˆΡƒ послСднюю встрСчу с АлСном, трСмя Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, ΠΌΠΎΠΉ французский сводился ΠΊ дСсятку Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… слов. Но Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠœΠΈΠ΄Π»Π±Π΅Ρ€ΠΈ КоллСдТа ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ½Ρ‚ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅ изучСния французского языка с ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ – сСмь нСдСль грамматичСских ΡƒΠΏΡ€Π°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, постановочных классов, стихотворных Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈ эссС Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ искусства Β«Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹Β». Π― ΠΆΠΈΠ»Π° Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΠΈΠΈ студСнчСского Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ° с пСрвокурсниками ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π° ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅ мСня, писала письма Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΎ пСрСпискС ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Β«ΠΠ΅ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» ΠΈ Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π»Π° Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΊ пьСсС, которая навсСгда врСТСтся Π² ΠΌΠΎΠ΅ подсознаниС. ВсС это само ΠΏΠΎ сСбС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ, достойным ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ: Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ волосы ΠΌΠΎΠΈ посСдСли (Π² Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС слова); Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΡƒΠ°Π»Π΅Ρ‚Π° ΠΈ второсортной Π΅Π΄Ρ‹ ΠΈΠ· мСстного кафСтСрия, ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ всС.

МоС китайско-амСриканскоС дСтство Π±Ρ‹Π»ΠΎ для мСня Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° французский язык Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π² чСсти. ΠœΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ смогла ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ уТаса ΠΈ отвращСния, связанных с воспоминаниями ΠΎ своСй ТСстокой ΠΌΠ°Ρ‡Π΅Ρ…Π΅, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΊΠΎΠΉ, ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠΎΡ‚Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»Π° мСня ΠΎΡ‚ изучСния французского языка – хотя прямого Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ высказано, Π½ΠΎ явно Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. Β«Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ французский? β€“ спросила ΠΎΠ½Π° мСня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я поступила Π² дСвятый класс. β€“ Никто Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ-французски». ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ я Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»Π° испанский, Π° Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½Π° считала поистинС ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ: мандаринский Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ китайского. Π’ возрастС Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ я ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»Π° Π»Π΅Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ самом ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌ кампусС Π² Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π΅, участвуя Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅ изучСния китайского с ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ завистливо глазСя Π½Π° студСнтов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ занимались французским: ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Ρ‹ΠΌΠΈΠ»ΠΈ самокрутками, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ я Π·Π°ΠΏΠΈΡ…ΠΈΠ²Π°Π»Π° Π² свою Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΡƒΡŽ ΡΠΎΡ‚Π½ΡŽ китайских символов.

Π’Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ моя ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π° насчСт китайского. Когда, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ курса, я послСдовала Π·Π° ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ Π² ПСкин, ΠΌΠ½Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ порядком залСТавшиСся языковыС Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ. Но всС ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ»Π° ваТнСйший Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ изучСния языка – любовь. Π― ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π»Π° китайский, Π½ΠΎ Π½Π΅ любила Π΅Π³ΠΎ. Π― любила французский ΠΈ благодаря этому ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ лСксику, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ Π–ΠΎΡ€ΠΆΠ° Π‘ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ сном, снова ΠΈ снова Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ фонСтичСскиС упраТнСния. Моя ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π° ΡΠ±Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ: я ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠ·ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² язык Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΈ, романтичСской любви ΠΈ поэзии. И сСйчас ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ своими успСхами.

Β«Tout le monde va bien? Christine? Les enfants? Didier?Β»[40] – спросила я, обмСнявшись с АлСном поцСлуями Π² Ρ‰Π΅Ρ‡ΠΊΡƒ.

Β«Ca va, ca va. Tout le monde va bien, ouaisΒ»[41]. β€“ Он Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ красного листового салата ΠΈ рассыпал свСрху ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Ρƒ.