Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Брачная Π½ΠΎΡ‡ΡŒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 153

Автор Π‘ΠΎΡ„ΠΈ КинсСлла

26

Decree nisi (Π»Π°Ρ‚.) β€“ постановлСниС ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² силу с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ срока, Ссли ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎ этого.

27

ΠšΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹ – острова Π² ЭгСйском ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ.

28

ΠšΠΎΠ½ΡΡŒΠ΅Ρ€ΠΆ-Π±ΡŽΡ€ΠΎ – организация, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρƒ сСрвис Π½Π°ΠΈΠ²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ качСства Π±Π΅Π· ограничСния Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π° услуг ΠΈ мСста ΠΈΡ… прСдоставлСния.

29

Β«ΠšΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅, моя страна…» – английская патриотичСская пСсня (1921 Π³.). Π‘Ρ‚Π°Π»Π° популярным свадСбным Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ, вСроятно, послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ исполнили Π½Π° бракосочСтании принцСссы Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π° Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° (Π² 1981 Π³.).

30

ΠšΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± – коммСрчСская организация, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ «Книги – ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠΉΒ», ΡΡ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ рСгулярныС ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ прСдоставлСния скидок, ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. Π² ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ количСство ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ± рСгулярно ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ своих подписчиков ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… поступлСниях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ коммСрчСскиС ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ.

31

Поллак, Π‘ΠΈΠ΄Π½ΠΈ – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… амСриканских кинорСТиссСров, часто выступаСт Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ», Π² частности, Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ «Из Африки».

32

Β«ΠžΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Β» – амСриканский Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1980 Π³.

33

ΠšΠ»ΡƒΠ± «Высокая миля» – слСнговый Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ занимались сСксом Π² самолСтС Π½Π° высотС Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»ΠΈ.

34

Β«Π‘ΠΎΠ±ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ мСшок» – ΠΏΡƒΡ„ с Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π°Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ Β«Π±ΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈΒ» (пластиковыми ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ сидящСго Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.

35

«ДСсятилСтний Π‘Π΅Π½Β» – ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎ дСсятилСтнСго ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ волСю случая прСвращаСтся Π² космичСского БупСргСроя.

36

Gelato (ΠΈΡ‚.) β€“ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅.

37

Π€Π΅Ρ‚Π° – Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ грСчСский сыр, Ρ€ΠΎΠ΄ Π±Ρ€Ρ‹Π½Π·Ρ‹.

38

«А-ля ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Β», мСню Γ  la carte – ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ блюд, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π· Π² рСсторанС.

39

ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ члСнства ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ «АмСрикэн экспрСсс» ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ систСму Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρƒ Π·Π° ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ срСдства Π½Π° Π΄Π΅Π±ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅. ВпослСдствии бонусныС Π±Π°Π»Π»Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ, рСсторанов ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊ, сдСланных Π² ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Ρ….

40

Π’ΡƒΡˆΠ΅Μ – Ρ„Π΅Ρ…Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ касаниС, ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅.

41

Β«Π‘Π΅ΠΉΠ±ΠΈΡˆΠ°ΠΌΒ» – Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Π°Π·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ сидра.

42

«Алмазная Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ°Β» – ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° амСриканской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠšΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ½ Макдональд, посвящСнная поискам собствСнного ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

43

Π’Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π΅Π»Π»ΠΈ – Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΡ… полосок.

44

Β«Π’Ρ€ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΠ°Β» – амСриканская комСдия, популярная Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ с 1930-Ρ… ΠΏΠΎ 1960-Π΅ Π³Π³. ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… комичСских ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°Ρ…: падСниях, ΠΏΠΎΠ΄Π·Π°Ρ‚Ρ‹Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ…, ΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.

45

Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ нас» – пСсня 1967 Π³. ВпослСдствии Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ. Π’ качСствС саундтрСка ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Β«Π§Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹Β» (1997 Π³.) Π² исполнСнии Β«Π’Π΅Ρ‚-Π’Π΅Ρ‚-Π’Π΅Ρ‚Β» стала ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ.

46

«Убийства Π² ΠœΠΈΠ΄ΡΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅Β» – британский Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ тСлСсСриал ΠΎΠ± убийствах Π² Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ графствС ΠœΠΈΠ΄ΡΠΎΠΌΠ΅Ρ€.

47

Π”Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ – ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ рСсторан, часто размСщаСтся Π² снятом с колСс Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π΅-рСсторанС ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ; вдоль ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стСны располоТСна стойка ΠΈ подсобныС помСщСния, вдоль Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ – ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Ρ‹ со столиками.

48

Энглси – остров Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡ€Π΅, Ρƒ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ Уэльса.

49

Кони-АйлСнд – Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°, излюблСнноС мСсто Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π° Π½ΡŒΡŽΠΉΠΎΡ€ΠΊΡ†Π΅Π².

50

Π’Ρ‹ – любовь,
Π’Ρ‹ – красота,
Π’Ρ‹ – Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ,
ВсС это Ρ‚Ρ‹, Π›ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΈ!..

51

Кос – остров Π² ЭгСйском ΠΌΠΎΡ€Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ.

52

Π”ΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎ – воТдь ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ€ΠΈΠΊΠ°Ρ…ΡƒΠ°, возглавивший сопротивлСниС ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π΅Π² Π² 1885–1886 Π³Π³. Π’Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² 36 Π΅Π³ΠΎ соплСмСнников, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, выступило 5 Ρ‚ыс. амСриканских солдат. Π’ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ имя стало Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ амСриканских ΠΏΠ°Ρ€Π°ΡˆΡŽΡ‚ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ².

53

Π—Π»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΉ – Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дСнСТная Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° Польши.

54

Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚, Π₯эмфри (1899–1957) β€“ популярный амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€. Π˜Π³Ρ€Π°Π» Π² основном гангстСров ΠΈ Β«ΠΊΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ…Β» Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π².

55

ΠœΠΈΡ‚Ρ‡Π΅Π»Π», Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΈ (Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ АндСрсон) β€“ канадская популярная ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ пСсСн.

56

Β«Π₯ΡŒΡŽΡΡ‚ΠΎΠ½Β», Π½Π° грунтС…» – Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, пСрСданная Π½Π° Π—Π΅ΠΌΠ»ΡŽ амСриканскими астронавтами ΠΏΡ€ΠΈ посадкС Π½Π° Π›ΡƒΠ½Ρƒ. Π‘Ρ‚Π°Π»Π° ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΆΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ½Π°Π» ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°, прСдприятия.

57

ΠœΠΎΡ…ΠΈΡ‚ΠΎ – Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² классичСском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ изготавливаСтся ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°, сока Π·Π΅Π»Ρ‘Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, сахара ΠΈ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π² мяты.

58

Β«Π‘ΠΎΠ΄ΠΈ-шоп» – мСТдународная ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ популярных ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ космСтикой, ΡˆΠ°ΠΌΠΏΡƒΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡.