Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚. Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅ сочинСний Π² Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π’ΠΎΠΌ 16Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 156

Автор Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚

Бутс. β€” Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Β«Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Β» ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ самому Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Ρƒ.

Π‘Ρ‚Ρ€. 32. ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ Ѐрэнси. β€” ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ (ΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡŒ) β€” слово, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Π² качСствС ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обращСния; ставится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ юноши Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ рСмСслСнника ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

Π‘Ρ‚Ρ€. 37. ...Π½Π΅ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΡƒΡΡŒ квакСрской вСры… β€” ΠšΠ²Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹ β€” протСстантская сСкта, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π² сСрСдинС XVII Π². Π² Англии ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрикС; ΠΊΠ²Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‚ простоту Π² Π±Ρ‹Ρ‚Ρƒ, ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ обходятся Π±Π΅Π· свящСнников, замСняя ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· своСй срСды.

ΠœΠ°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° Π‘Π°ΠΊΠ΅Π½ β€” ЭлспСт Π‘Π°ΠΊΠ΅Π½ (1738–1791), ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· пуританских сСкт.

Π‘Ρ‚Ρ€. 38. ΠšΡƒΠΏΠ΅Π»ΡŒ Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ·Π΄Ρ‹ β€” ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ, источник Π² Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅, извСстный чудСсными исцСлСниями ΠΎΠΊΡƒΠ½Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….

Π‘Ρ‚Ρ€. 39. Π ΠΎΠ± БСрнс β€” Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ БСрнс (1759–1796), ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ поэт, Π² своих Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Π°Ρ… ΠΈ пСснях слСдовавший Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

Π•ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΈ β€” послСдоватСли Спископальной Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, созданной Π½Π° основС Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ XVI Π². ΠΈ управляСмой Спископами, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ руководство ΠΏΠ°ΠΏΡ‹ римского.

ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ‚Ρ‹ β€” протСстантская сСкта, возникшая Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVIII Π².

Π‘Ρ‚Ρ€. 40. …в Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ Π² ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹Π½ΠΎΠ² Π΄Π΅Π½ΡŒβ€¦ β€” Π’Ρ€ΠΎΠΈΡ†Π° ΠΈ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹Π½ΠΎΠ² дСнь (11 ноября) β€” Π΄Π½ΠΈ расчСта ΠΈ ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹.

Π˜Π½Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ€Π° β€” Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΡƒΠ΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Π²ΠΎΠ΄ Π²ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Π‘Ρ‚Ρ€. 44. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΡŽ нуТно… β€” Π­ΠΏΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ„ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊ Π³Π»Π°Π²Π°ΠΌ VI, IX, X, XI, XXIII, XXVII, XXXII, XXXIII, XXXVIII, XXXIX.

Π‘Ρ‚Ρ€. 45. Пиблз β€” ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°.

Π‘Ρ‚Ρ€Β» 47. Нэш Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ (1674–1762) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π² своС врСмя английский Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠ΄. Π”ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ устроитСлСм празднСств ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ направлял ΡΠ²Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ Тизнь Π² ΠΌΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π² XVIII Π². ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚Π΅ Π‘Π°Ρ‚, Π½Π° сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ Англии.

Π‘Ρ‚Ρ€. 48. Π‘ΠΊΠ²Π°ΠΉΡ€ β€” ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰ΠΈΠΊ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅. Β«Π‘ΠΊΠ²Π°ΠΉΡ€Β» β€” английскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰ΠΈΠΊΠ°, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ «лэрд».

Π‘Ρ‚Ρ€. 49. …калСдонским ГимСнССм… β€” Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ сэра Π‘ΠΈΠ½Π³ΠΎ (Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€Π°ΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Англии).

Π‘Ρ‚Ρ€. 50. Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ растСний» β€” опубликованная Π² 1789 Π³. поэма, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅ β€” стихотворный Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚ ΠΏΠΎ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ΅, английского писатСля ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ Эразмуса Π”Π°Ρ€Π²ΠΈΠ½Π° (1731–1802).

Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Π€ΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ½ΠΈΠΎ β€” английская сказка, гСроиня ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Π²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² муТскоС ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΈ назвавшись муТским ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ своих Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³ΠΈ.

Π‘Ρ‚Ρ€. 51. Бэр Π”ΠΆΠΎΠ½ Π€Π°Π»ΡŒΡΡ‚Π°Ρ„ β€” Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π² историчСской Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ШСкспира Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… IVΒ» ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ «ВиндзорскиС ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Π·Π½ΠΈΡ†Ρ‹Β».

Π‘Ρ‚Ρ€. 52. Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠΊ Дэвид (1717–1779) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ английский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°.

Π€ΡƒΡ‚ БэмюСль (1720–1774) β€” английский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³.

Π‘ΠΎΠ½Π½Π΅Π» Π’ΠΎΡ€Π½Ρ‚ΠΎΠ½ (1724–1768) β€” ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-сатирик ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°.

Π›ΠΎΡ€Π΄ КСлли. β€” Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π₯ью КСлли (1739–1777), Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ ΠΈ Турналист.

Π‘Ρ‚Ρ€. 53. Π‘ΠΎΡƒ-стрит β€” ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ помСщаСтся Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ полицСйскоС ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅,

Π‘Ρ‚Ρ€. 54. Кэм β€” Ρ€Π΅Ρ‡ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠšΡΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта.

Айсис β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Ρ€Π΅Ρ‡Π΅ΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта.

Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ΠŸΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ β€” ΡˆΡƒΡ‚ Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ английской ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ.

Π‘Ρ‚Ρ€. 65. ΠŸΡ€Π°ΠΉΠΎΡ€ ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ (1664–1721) β€” английский поэт, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ лиричСских пСсСн, эпиграмм ΠΈ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄.

Π‘Ρ‚Ρ€. 56. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Ρ‹ всС β€” нСсколько ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌ слова ΠΈΠ· 280 Π³ΠΈΠΌΠ½Π° англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ слуТбы.

Π‘Π΅Π»ΡŒΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ€ (ΠΈΡ‚Π°Π».) β€” Π² срСдниС Π²Π΅ΠΊΠ° β€” высокая дозорная башня; ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° открывался Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ красивый Π²ΠΈΠ΄.

Π‘Ρ‚Ρ€. 57. НСгус β€” горячий Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… сортов Π²ΠΈΠ½Π°.

Π’Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π΄ β€” Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π±ΠΎΠ±ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…, растущСС Π² тропичСских областях; Π±ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² кондитСрской ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅.

КлСйкСмскоС ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΡ€ΡŒΠ΅ β€” ΠΎΡ‚ слова Β«ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠ΅ΠΌΒ» β€” ΠΊΡ€ΡŽΠΊ, Π½Π° ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅; ΠΊΡ€ΡŽΠΊΠΎΠΌ заканчиваСтся Спископский посох святого Π ΠΎΠ½Π°Π½Π°, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° вывСскС МСг.

Π‘Ρ‚Ρ€. 60. Асканий β€” сын ЭнСя, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя Β«Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Ρ‹Β» ВСргилия, мифичСский ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… римских Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ римских Ρ†Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ΠΉ. Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° взята ΠΈΠ· пСсни IV, стих 159.

ΠšΠ°ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π»Π΅Π½Π΄ β€” графство Π½Π° сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Англии, Ρ‚Π°ΠΊ называСмая Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π° ΠΎΠ·Π΅Ρ€, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ» поэт Вордсворт.

БиднСмский Π»ΡƒΠ³ β€” юТноС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

Π‘Π΅Π½Ρ‚-ДТСймсская ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ β€” ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

…до Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² Босфора β€” Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ писал свой Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½, Π±Ρ‹Π» Π² Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ.

Π‘Ρ‚Ρ€. 64. β€¦Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡβ€¦ с французами… β€” Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π². Англия Π²Π΅Π»Π° Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² НаполСона β€” Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ с Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Π°ΠΌΠΈ Π² Испании, Π³Π΄Π΅ Англия ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π° испанцСв.

Π‘Ρ‚Ρ€. 66. ДТонсон БэмюСл (1709–1784) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

АлСксандр Поп β€” см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΊ стр. 11.

Π‘Ρ‚Ρ€. 69. «Как Π²Π°ΠΌ это понравится» β€” комСдия ШСкспира. Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° (V, 5) нСсколько ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌ β€” Ρƒ ШСкспира сказано: «ВсС это ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒΒ».

Π‘Ρ‚Ρ€. 70. …чСловСк ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ всСго ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π² одиночСствС β€” слова римского государствСнного дСятСля Π‘Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠΎΠ½Π°.

Π›ΠΈΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π°. β€” Под этим ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ римский поэт Π“Π°Π»Π» (69–26 Π³. Π΄ΠΎ Π½. Ρ.) Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² своих элСгиях Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ актрису.

Π‘Ρ‚Ρ€. 71. Π’ΠΈΠΌΠΎΠ½ КлСйкСмский β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ здСсь Π’ΠΈΡ€Ρ€Π΅Π» ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с чСловСконСнавистником Π’ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌ Афинским, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ ШСкспира.

Π‘Ρ‚Ρ€. 81. Буэнос-АйрСс. β€” Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊ столицС АргСнтины скотоводчСский Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½.

Π‘Ρ‚Ρ€. 84. АндрСа Π€Π΅Ρ€Ρ€Π°Ρ€Π° β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ мастСр, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π² XVI Π².

Π‘Ρ‚Ρ€. 87. ΠšΡ€Π΅ΡΠ»ΠΎ Π‘Π°Π½ΠΊΠΎ. β€” Π’ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ ШСкспира Β«ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Β» Π½Π° ΠΏΠΈΡ€Ρƒ оставлСнноС пустым крСсло Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π°Π½ΠΊΠΎ.

ΠžΠ»Π΄Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½ β€” Ρ‡Π»Π΅Π½ городского управлСния ΠΈΠ»ΠΈ совСта графства.

ЧСрнокудрая Π”Π°ΠΌΠ° β€” пСрсонаТ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Ρ‹ английского поэта БэмюСла ΠšΠΎΠ»Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ° (1772–1834).

«Бкользя, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, ΠΈΠ· края Π² край…» β€” нСсколько измСнСнная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· поэмы ΠšΠΎΠ»Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ° Β«Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ моряк».

Π‘Ρ‚Ρ€. 88. ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ Π›ΡŒΡŽΠΈΡ (1775–1818) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…Β», романтичСских Π±Π°Π»Π»Π°Π΄ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΉ.