Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° Π² ΠžΠΌΠ°Ρ…ΡƒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 145

Автор Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Ладлэм

Π”ΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎ (ΠΎΠΊ. 1834 β€” 1909) β€” воТдь индСйского ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π°ΠΏΠ°Ρ‡Π΅ΠΉ.

24

Β«Π›ΠΈΠ³Π° ΠΏΠ»ΡŽΡ‰Π°Β» β€” объСдинСниС спортивных ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΡ… ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ сСвСро-восточных ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² БША.

25

Ануй Π–Π°Π½ (Ρ€ΠΎΠ΄. 1910) β€” французский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³.

26

НичСго Π½Π΅Ρ‚ (Ρ„Ρ€.).

27

ΠšΠ²Π°Π·Π°Ρ€Ρ‹ β€” космичСскиС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹, особо ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ солнСчной систСмы.

28

Π¨Π°Π±Π±Π°Ρ‚ β€” суббота; ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ дСнь Ρƒ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π².

29

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ (Π°Π½Π³Π».).

30

ВоварищСство с ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ β€” компания, нСсущая ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ лишь Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ Π² Π΅Π΅ собствСнности ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°.

31

ΠŸΠ°Ρ‚Ρ‚ΠΎΠ½ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘ΠΌΠΈΡ‚ (1885 β€” 1945) β€” амСриканский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π».

32

ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΎΡ‚ «МаккСнзи Π₯Π°ΡƒΠΊΠΈΠ½Π·Β».

33

Π¨Π΅Π½Π°Π½Π΄ΠΎΠ° β€” ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Ρ€Π΅ΠΊΠΈ ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π’ΠΈΡ€Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΈΠΈ.

34

РоммСль Π­Ρ€Π²ΠΈΠ½ (1891 β€” 1944) β€” Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π». Командовал Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌΠΈ войсками Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АфрикС Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

35

AΡ„pΠΈΠΊaΠ½cΠΊΠΈΠΉ корпус β€” ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ английских сил Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АфрикС.

36

Π˜Π³Ρ€Π° слов: Β«Π³ΠΎΠ»Π΄Β» ΠΏΠΎ-английски β€” Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ.

37

Π Π°Π½ΠΎ ΡΠΎΡΡ‚Π°Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ (ΠΈΡ‚.).

38

ΠŸΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚Π°Ρ сСмья (ΠΈΡ‚.).

39

Π“Π»ΡƒΠΏΡ‹Π΅ солдаты (исп.).

40

Π”ΡƒΡ€Π°ΡˆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ (исп.).

41

ΠŸΡ€Π΅Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½Ρ†Ρ‹ β€” Ρ‚Π΅Π»ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ дрСвнСримских ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

42

Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠΌ (Ρ„Ρ€.).

43

ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎ? (исп.)

44

Π’ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅! (исп.)

45

ДурачСство (исп.).

46

Π€Π°ΡˆΠΈΡΡ‚Ρ‹! (исп.)

47

Дос β€” Π΄Π²Π° (исп.).

48

Π£Π½ΠΎ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ (исп.).

49

Амигос β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ (исп.).

50

РустСр β€” ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡ… (Π°Π½Π³Π».).

51

Π Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ (исп.).

52

ΠžΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ (исп.).

53

Π“ΠΎΠ»Ρ‹Π΅, ΡΠ΅Π½ΡŒΠΎΡ€! (исп.)

54

Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ (исп.).

55

ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ (исп.).

56

ΠšΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ (исп.).

57

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» (исп.).

58

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΉ солдат (исп.).

59

Π’ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΅ Уинстона ЧСрчилля.

60

Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ (исп.).

61

ДТСймс Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ (Ρ€ΠΎΠ΄. 1928) β€” извСстный амСриканский ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚.

62

Эдисон Вомас (1847 β€” 1931) β€” амСриканский ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

63

Π“ΠΎΠ΄Π·ΠΈΠ»Π»Π° β€” фантастичСскоС Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΈΡ‰Π΅, пСрсонаТ японских ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ².

64

Π˜ΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ (ΠΈΡ‚.).

65

Ясно? (ΠΈΡ‚.)

66

Π‘Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ (ΠΈΡ‚.).

67

Π­Π½Ρ‡ΠΈΠ»Π°Π΄Π° β€” остроС мСксиканскоС блюдо.

68

ОpeΠ³aΠ½o β€” растСниС, родствСнноС мятС.

69

Водяной Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΌΠΎΡ€Π΄Π½ΠΈΠΊ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ядовитых мокасиновых Π·ΠΌΠ΅ΠΉ, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΌΠΎΡ€Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² юТной части Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрики.

70

Β«Π Π΅Π΄Β» β€” ΠΏΠΎ-английски «красный». Π—Π΄Π΅ΡΡŒ β€” ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: Β«Π Π΅Π΄Β» β€” ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΈ слово «красный», ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π°ΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ краснокоТим.

71

ΠœΡƒΠ½, Π€Π°Ρ€Π°ΠΊ-Ρ…Π°Π½, Π€ΠΎΠ»Π²Π΅Π»Π» β€” Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈ сторонники Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… сСкт.

72

ΠœΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ (исп.).

73

ГСттисбСргская дСкларация β€” ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Авраама Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Π° Π² связи с ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠΉ Π² Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ с ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ГСттисбСргом (ПСнсильвания) Π² 1861 Π³.

74

ГСриатрия β€” Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»Ρ‹ΠΌ возрастом.

75

ΠœΠ°ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΡƒΡ€ Дуглас (1880-1964) β€” амСриканский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», возглавивший Ρ€Π°Π·Π³Ρ€ΠΎΠΌ Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π²ΠΎ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅, ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» Π½Π° высокоС политичСскоС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² БША.

76

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ (Ρ„Ρ€.).

77

Π”ΠΎ свиданья, ΠΌΠΎΠΈ сСрдСчный Π²Ρ€Π°Π³ (Ρ„Ρ€).

78

Π‘Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ½ΠΈ Π›ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΎ (1598 β€” 1680) β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€.

79

ΠšΠ»Π°Ρ€Π΅Π½Ρ Π”Π°Ρ€Ρ€ΠΎΡƒ β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚, участник «ОбСзьяньСго процСсса».

80

Π’Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠΏΠ°ΡƒΠ·Π° β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ слои ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ тропосфСрой ΠΈ стратосфСрой.

81

Π­ΡΠΊΠ°Π΄Ρ€ΠΈΠ»ΡŒΡ Β«Π Π΅ΠΊΒ» (Π°Π½Π³Π».).

82

Π­ΠΌΡ„Π°Π·Π° β€” Π² поэтикС ΠΈ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΊΠ΅ β€” напряТСниС Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, усилСниС Π΅Π΅ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

83

Π­Π±Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ β€” цСнная чСрная дрСвСсина, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΠ΅Π² сСмСйства эбСновых.

84

ΠžΠ±Ρ€Π°Π· дСйствия (Π»Π°Ρ‚.).

85

Π”Π΅Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (исп.).

86

Π”ΠΎΠ½Π΅Π³ΠΎΠ» β€” Π³ΠΎΡ€Ρ‹ Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

87

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ внутриполитичСскиС скандалы Π² БША, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ отставку ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Никсона ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π°Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° ΠšΠ°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ€Π°.

88

ИpaΠ½-ΠΊoΠ½Ρ‚pac β€” Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² БША скандал Π² связи с Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, осущСствлСнной амСриканским руководством ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π˜Ρ€Π°Π½Π°.

89

ΠšΠΈΠ»Π»Π°Ρ€Π½ΠΈ β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

90

ΠžΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΡΡ! ΠŸΠΎΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ! БыстрСС! (исп.)

91

ΠšΠ°Π·Π½ΠΈΡ‚ΡŒ! (ΠΈΡ‚.)

92

Мик β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π².

93

Айк β€” Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π”ΡƒΠ°ΠΉΡ‚ ЭйзСнхауэр.

94

Π”Π΅Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ.

95

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ: ΡƒΠ΄Π°Ρ€ (исп.).

96

НамСк Π½Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ корабля, Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ пСрСсСлСнцСв ΠΈΠ· Англии Π² АмСрику, Β«ΠœΡΠΉΡ„Π»Π°ΡƒΡΡ€Β».

97

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! (исп.)

98

ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒ Π‘ΠΎΠΆΡŒΡ! (исп.)

99

Π£Π±ΠΈΠΉΡ†Π°! (исп.)

100

Π£Π±ΠΈΠΉΡ†Π°! (исп.)

101

ΠŸΡ€Π΅ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΈΠΊ! (исп.)

102

Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡŽ! (исп.)

103

Анна Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ (1665 β€” 1714) β€” английская ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π°.

104

Π₯олмс ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ УэндСлл (1809 β€” 1894) β€” амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

105

ДТСрси-Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° сСвСро-востокС БША, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°.

106

ВСстостСрон β€” эндокринный ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ для ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ систСмы.

107

БансСт β€” Π—Π°Ρ…ΠΎΠ΄ Π‘ΠΎΠ»Π½Ρ†Π° (Π°Π½Π³Π».).

108

ΠŸΠΎΠΊΠ°Ρ…ΠΎΠ½Ρ‚Π°Ρ, ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ Π Π΅Π±Π΅ΠΊΠΊΠ° Π ΠΎΠ»ΡŒΡ„ (15959 β€” 1617), β€” Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ воТдя индСйского ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠ°ΡƒΡ…Π°Ρ‚Π°Π½Π°, ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ, спасшая ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π‘ΠΌΠΈΡ‚Π°.

109

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского β€” Π›ΡΠ³ΡƒΡˆΠ°Ρ‡ΡŒΡ Π ΠΎΠΆΠΈΡ†Π°.

110

ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Π‘Π΅Π½Π΅Π΄ΠΈΠΊΡ‚ (1741 β€” 1801) β€” амСриканский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», оказавшийся ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ.

111

Π˜Π³Π»Ρƒ β€” Π·ΠΈΠΌΠ½Π΅Π΅, с ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ сводом ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ канадских эскимосов, слоТСнноС ΠΈΠ· лСдяных ΠΏΠ»ΠΈΡ‚.

112

ИсполнСниС (ΠΈΡ‚.).

113

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ? КСм? (ΠΈΡ‚.)

114

Π’ΠΎΠ±ΠΎΠΉ (ΠΈΡ‚.).

115

Мной? (ΠΈΡ‚.)

116

Π’ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).

117

Пошли! (исп.)

118

ВухСс β€” Π·Π°Π΄.

119

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Армстронг ΠšΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ (1839 β€” 1876) β€” амСриканский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡ†Π°ΠΌΠΈ Π² Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π›ΠΈΡ‚Π»-Π‘ΠΈΠ³-Π₯ΠΎΡ€Π½.

120

Π‘Π±Ρ€ΠΎΠ΄ (ΠΈΡ‚.).

121

Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΊ (ΠΈΡ‚.).

122

Β«ΠŸΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π·Π°Π½Β» β€” сорт сыра ΠΈΠ· ΠŸΠ°Ρ€ΠΌΡ‹ (Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ).

123

ЕстСствСнно, Π΄ΡƒΡ€Π΅Π½ΡŒ... (ΠΈΡ‚.)

124

Π”Ρ€Π°ΠΉ-Вортугас β€” Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³ ΠΈΠ· дСсяти Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… островов Π² МСксиканском Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π΅, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ полуострова Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π°.

125

Π’Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ (ΠΈΡ‚.).

126

Π›ΠΈΠ±ΠΈΠ΄ΠΎ β€” ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

127

Π¨Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π΅Π»ΡŒ β€” слоСный ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³.

128

Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΉΡ…" β€” условноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… сил Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ.

129

ЕстСствСнно.

130

ГСрмания ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ всСго! (Π½Π΅ΠΌ.)

131

Π­ΠΌ, Π—Π΅Ρ‚ ΠΈ Π­ΠΉΡ‡ β€” английскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠΊΠ² М, Z, ΠΈ H.

132

Π”Π°! (Π½Π΅ΠΌ.)

133

Π‘Ρ€Π°Ρ‚ (Π½Π΅ΠΌ.).

134

Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ! (Π½Π΅ΠΌ.)

135

Π§Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠΌ.

136

Мой ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρˆ (Π½Π΅ΠΌ.).

137

Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ-Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ! (Π½Π΅ΠΌ.)

138

Π‘Π΅ΠΉΠ΄Π·ΠΈΠ½ β€” ПСкин.

139

Π‘Ρ‚Π°ΠΊΠΊΠ°Ρ‚ΠΎ β€” отрывисто; отрывистоС воспроизвСдСниС ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ².

140