The bride waited in the rosy glow of the pink lamp shade. The miracles were not all passed away. By breathing a desire for some slight thing - a flower, a pomegranate, a -oh, yes, a peach - she could send forth her man into the night, into the world which could not withstand him, and he would do her bidding.
And now be stood by her chair and laid the peach in her band.
"Naughty boy!" she said, fondly. "Did I say a peach? I think I would much rather have had an orange."
Blest be the bride.
Π ΡΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅ Π»Π°ΠΌΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²ΡΠΌ Π°Π±Π°ΠΆΡΡΠΎΠΌ ΡΠΈΠ΄Π΅Π»Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΆΠ΄Π°Π»Π°. ΠΠ΅Ρ, Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π»ΠΈΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ° Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅. ΠΠ΅Π΄Ρ Π²ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΎ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π΅ΠΉ ΡΠ΅Π³ΠΎ-ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΡ - ΠΏΡΡΡΡ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΏΡΡΡΡΠΊ: ΡΠ²Π΅ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ, Π³ΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ - Π°Ρ Π΄Π°, ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠΊ, - ΠΈ Π΅Π΅ ΡΡΠΏΡΡΠ³ ΠΎΡΠ²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π½ΠΎΡΡ, Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π΅ Π² ΡΠΈΠ»Π°Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡΡΡ, ΠΈ Π΅Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΡΡΡ.
Π Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ - Π²ΠΎΡ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π°Π΄ Π΅Π΅ ΠΊΡΠ΅ΡΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΅ΠΉ Π² ΡΡΠΊΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠΊ.
- ΠΠ°Π΄ΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ! - Π²Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΎΠ½Π°.
- Π Π°Π·Π²Π΅ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΡΠΈΠΊ? Π― Π±Ρ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΠΎΡ ΠΎΡΠ½Π΅Π΅ ΡΡΠ΅Π»Π° Π°ΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Π° Π±ΡΠ΄Ρ, Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½Π°Ρ!