Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Адриан ΠœΠΎΡƒΠ»: Π“ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΏΡƒΡ‡Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 58

Автор Бью ВаунсСнд

Π”Π΅Π»Π° ΠΌΠΎΠΈ обстоят Ρ…ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΡƒΠ΄Π°. Однако Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Уильям, Π“Π»Π΅Π½Π½ ΠΈ Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ, Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ…ΡˆΠΈΠΉ Π΄Ρ‹ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ нашСл ΠΏΠΎΠ΄ матрасом Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ Π“Π»Π΅Π½Π½Π°. На ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅ значатся слова: Β«Π’Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ Π“Π»Π΅Π½Π½Π° ΠœΠΎΡƒΠ»Π° (13)Β».

На ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ страницС написано: "Кагда я вырасту, я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ…ΠΎΠΆΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΠ°ΠΏΡƒ."

Π’ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ я Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ», ΠΊΠ°ΠΊ встрСчу ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€, Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡƒΡ€ΡŽ. ΠŸΠΎΠΌΡ‡ΡƒΡΡŒ Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΡŒ Π² ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ спасти свою Тизнь? Π”ΠΎ сСгодняшнСй Π½ΠΎΡ‡ΠΈ я ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ»ΡŽ. Но ΠΏΡ€ΠΎΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π³Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ стСкла, ΠΎΡ‚ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…Π° Π΄Ρ‹ΠΌΠ° ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€Π° языков ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, я выяснил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΠ΅Ρ‚ мСня вовсС Π½Π΅ собствСнная Тизнь. ЕдинствСнноС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСня Π² Ρ‚Ρƒ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ»ΠΎ β€” вывСсти ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ².

Полагаю, ΠΊ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡ‚Ρ€Ρƒ я вСсьма ΠΏΡ€ΠΈΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΡƒ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈ прСдстану ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ»Π΅ гСроя β€” Π² ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ»Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽ. Но сСйчас, Π² эту Π½ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΈ Π² этот час я с ΠΏΡ€Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ β€” дСрТался я ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ†ΠΎΠΌ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

ПьСса Π”ΠΆ. Π‘. ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π»ΠΈ β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°

2

НСсомнСнно (Ρ„Ρ€.)

3

Дэн ΠšΡƒΡΠΉΠ» β€” амСриканский Π²ΠΈΡ†Π΅-ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ Π . Π Π΅ΠΉΠ³Π°Π½Π΅

4

Британский Турналист ΠΈ ΡˆΠΎΡƒΠΌΠ΅Π½, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ популярной ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ Π‘ΠΈ-Π±ΠΈ-си Β«Π’Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ»

5

ΠŸΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²Π»ΡΠ΅Ρ‚ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ, слова А. БСнсона (1862-1925), ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Π­. Π­Π»Π³Π°Ρ€Π° (1857-1934)

6

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ скаутского двиТСния

7

Английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ (1899-1973), Π΅Π³ΠΎ пьСса Β«Π˜Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Π°Ρ Тизнь» считаСтся ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΌ английской Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ΠΈΠΈ XX Π²Π΅ΠΊΠ°

8

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² НидСрландах, Π³Π΄Π΅ Π² 1944 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ британскиС войска Π±Π΅Π·ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π°Ρ†Π΄Π°Ρ€ΠΌ Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ Π Π΅ΠΉΠ½Π°

9

Π₯Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Николсон (1886-1968) β€” британский Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Автор политичСских эссС, описаний ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ². Π•Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ…Ρ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Β«Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ письма» β€” Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ британской общСствСнной ΠΈ политичСской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ с 1930 ΠΏΠΎ 1964 Π³Π³.

10

СстСствСнно (Ρ„Ρ€.)

11

Π½Ρƒ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ (Ρ„Ρ€.)

12

Какой ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ·! (Ρ„Ρ€.)

13

Бэмюэл ПСпис (1633-1703) β€” английский Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ адмиралтСйства. Π’ 1660-1669 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π²Π΅Π» Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ β€” Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ источник свСдСний ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ

14

Π‘Π΅Π· (Ρ„Ρ€.)

15

Эстрадная ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π° ΠΈ актриса, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ участиСм Π² мюзиклС «Кошки»

16

Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π» Маклюэн (1911-1980) β€” канадский социолог ΠΈ флософ, Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΎ массовой ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅. Π€Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΎ пятнадцати ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Π°Ρ… славы ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, Π­Π½Π΄ΠΈ Π£ΠΎΡ€Ρ…ΠΎΠ»Ρƒ β€” Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρƒ Маклюэна Π² Π΅Π³ΠΎ философско-социологичСских построСниях

17

Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΎΠ½ β€” ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министр Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ лСйбористской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ (1964-1976 Π³Π³.); Π”ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈ Π›ΠΈ β€” британская политичСская Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π² 1929 Π³. Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π° Π² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΎΡ‚ лСйбористской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, министр ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (1964-1970 Π³Π³.)

18

ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒ Π‘Π°Π»Π΅Π½ΡΡŒΡΠ³Π° (1895-1972) β€” извСстный испанский ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ€

19

ПСсня Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ D:Ream's, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ лСйбористы Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»ΠΈ Π² качСствС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π°ΠΌ 1997 Π³ΠΎΠ΄Π°

20

Π‘ 1997 Π³ΠΎΠ΄Π° министр иностранных Π΄Π΅Π» Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ

21

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ финансист ΠšΠΎΠ½ΡΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ

22

Π§Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ устава ЛСйбористкой ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ социалистичСскоС пСрСустройство общСства. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ

23

Π‘Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ Π‘ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ΄ β€” Π² Ρ‚ΠΎ врСмя спикСр ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ ЛСйбористской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ

24

ВСрСнс ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π½ β€” Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† сСти Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΈ рСсторанов, Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ вкуса

25

ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ°, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ мСбСлью

26

Π²Π΄Π²ΠΎΠ΅ΠΌ (Ρ„Ρ€.)

27

Английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ мастСра эпатаТа

28

Английский Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ 19 Π²Π΅ΠΊΠ°

29

Π‘Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π—Π°ΠΈΡ€Π°

30

Майкл Π₯Π°ΡƒΠ°Ρ€Π΄ β€” министр иностранных Π΄Π΅Π» Π² Ρ‚Π΅Π½Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ консСрваторов; Уильям Π₯Π΅ΠΉΠ³ β€” Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ консСрваторов

31

Уильям ΠŸΠΈΡ‚Ρ‚ Младший (1759-1806) β€” ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министр Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π² 1783-1801 Π³Π³. ΠΈ Π² 1804-06 Π³Π³., ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈ

32

НазваниС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ стСнографичСского ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π° ΠΎ засСданиях британского ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ издатСля Π›ΡŽΠΊΠ° Π₯ансарда (1752-1828), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹

33

Компания ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ β€” ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠ°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

34

Бильвия ΠŸΠ»Π°Ρ‚ (1932-1963) β€” амСриканская поэтСсса, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ°Ρ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆ Π·Π° английского поэта-Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚Π° Π’Π΅Π΄Π° Π₯ьюза ΠΈ с 1956 Тившая Π² Англии

35

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π‘Π΅Π½Ρ‚-ΠœΡΡ€ΠΈ-Π»Π΅-Π‘ΠΎΡƒ. БчитаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ², β€” истинный ΠΊΠΎΠΊΠ½ΠΈ

36

ВСдущая популярного ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅-ΡˆΠΎΡƒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ многочислСнных ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³

37

всСм (Ρ„Ρ€.)

38

Π‘ΠΈ-эйч-эс (BHS) β€” крупная ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹

39

Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎ (Ρ„Ρ€.)

40

ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‹Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ (Ρ„Ρ€.)

41

острот (Ρ„Ρ€.)

42

Английский поэт-Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ (1972-1984)

43

Английский поэт ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ (1914-1997), пСрвая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ автобиографичСской Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ называСтся Β«Π‘ΠΈΠ΄Ρ€ с Π ΠΎΠ·ΠΈΒ», Π³Π΄Π΅, Π² частности, описываСтся Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ с Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ΠΉ Π ΠΎΠ·ΠΈ Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ½

44

Π² качСствС Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ (Π»Π°Ρ‚.)

45

Π”ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π°Π²Ρ€ΠΈΠΊ ΠΈΠ· популярного ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°

46

АмСриканский Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ

47

Π­Π½Π½ Π£ΠΈΠ΄Π΄ΠΊΠΎΠΌΠ± β€” министр иностранных Π΄Π΅Π» Ρ‚Π΅Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Π° консСрвативной ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, красотой Π½Π΅ Π±Π»Π΅Ρ‰Π΅Ρ‚; ΠšΠ΅ΠΉΡ‚ Мосс β€” нСзСмная красавица ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ слСдствиС, ΡΡƒΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒ

48

Π€ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ сидра

49

Π—Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΠ³ Π² Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ сырости

50

ΠŸΡ€Π΅ΡΡ-ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ британского ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министра Π’ΠΎΠ½ΠΈ Блэра

51

ВСлСвизионная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°, посвящСнная Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚Ρƒ

52

ΠšΡƒΠΏΠΎΠ» Π² Π“Ρ€ΠΈΠ½Π²ΠΈΡ‡Π΅ Π½Π° Π½ΡƒΠ»Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΄ΠΈΠ°Π½Π΅ построили Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ тысячСлСтия. Π—Π° осущСствлСниС ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€ МандСльсон β€” Π² 1997 министр ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ

53

Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Мэдли ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ Π€ΠΈΠ½Π½ΠΈΠ³Π°Π½ β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ Π£Ρ‚Ρ€ΠΎΒ»

54

Английский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, рСТисСр ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. ΠŸΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ послС Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ДТивса Π² тСлСсСриалС «ДТивс ΠΈ ВустСр» ΠΏΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌ П. Π“. Π’ΡƒΠ΄Ρ…Π°ΡƒΠ·Π°

55

Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ (Π½Π΅ΠΌ.)

56

Английский ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ исполнСниСм Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠŸΠΈΡ‚ΠΊΠΈΠ½Π° Π² Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… комСдиях

57

Π‘Π²Π΅ΠΆΠΈΠΉ Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ с ΠΊΠ΅Π΄Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°ΠΌΠΈ, чСсноком, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ маслом ΠΈ сыром

58

ГрСчСская закуска ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΡˆΡ‚Π΅Ρ‚Π° Ρ€Ρ‹Π±ΡŒΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊ, ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ масла, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠΎΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ…Π»Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡŽΡ€Π΅

59

ΠΊΠ°Ρ€Ρ€ΠΈ с густым соусом ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π΅Ρ…ΠΎΠ² ΠΈ ΠΉΠΎΠ³ΡƒΡ€Ρ‚Π°

60

Π‘ΠΈΠ½Π΄Ρ€ΠΎΠΌ Π’ΡƒΡ€Π΅Ρ‚Ρ‚Π° β€” Ρ‚ΠΈΠΊ голосовых связок, Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ сквСрнословиС

61

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ радиосСриал Π½Π° Π‘ΠΈ-Π‘ΠΈ-Π‘ΠΈ ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ дСрСвСнской сСмьи. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ, начиная с 1951 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΏΠΎ сСгодняшний дСнь

62

БалСтная Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ принцСссы Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹

63

Π’ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π΅Ρ† произвСдСниями искусства ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π° Π§Π°Ρ€Π»Π·Π°, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Ρƒ Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π» Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½. Π—Π° врСмя ΠΈΡ… Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΉ связи прСдприимчивая Π”ΠΈΠ°Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π° ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€Ρƒ Π₯ΠΎΡ€Ρƒ ΡΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅ 400 Ρ€Π°Π·, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ для этого Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Ρ‹-Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ всякий Ρ€Π°Π· ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡ€ΡƒΡΡΡŒ ΠΈ надСвая ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π²

64

Π€ΠΎΠ½Π΄ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ со Π‘ΠŸΠ˜Π”ΠΎΠΌ

65

напоминания (Ρ„Ρ€.)

66

Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½ ЀорстСр (1879-1970) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ

67

ΠŸΠΎΠ΄ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΎΡ‡Π½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π°

68

ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»ΡŒ ΠΈΠ· Π΄ΠΆΠΈΠ½Π°, Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€Π° Β«ΠΊΡƒΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΒ» ΠΈ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока

69

парная мания (Ρ„Ρ€.)

70

ВСдущая сСмСйного Ρ‚Π΅Π»Π΅ΡˆΠΎΡƒ Β«Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΒ», ΠΈΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π½Π° 4-ΠΌ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Π΅ Π‘ΠΈ-Π±ΠΈ-си

71

вСсьма (Ρ„Ρ€.)

72

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π€.Π‘Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρ‚Π° «МалСнький Π»ΠΎΡ€Π΄ Π€Π°ΡƒΠ½Ρ‚Π»Π΅Ρ€ΠΎΠΉΒ»