Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π½ΠΎΠΆΠΊΠΈ крСстиком, ΠΈΠ»ΠΈ РусскиС Π±Π°ΠΉΠΊΠΈ английского Π°ΠΊΡƒΡˆΠ΅Ρ€Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 30

Автор ДСнис Π¦Π΅ΠΏΠΎΠ²

21

Роял Аскот β€” самыС Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ ΠΈ изысканныС скачки Π² Англии.

22

Π”ΠΆΠ΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½-стрит β€” знамСнитая ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ располоТСны ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‹, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, начиная с XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ английскиС аристократы ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ королСвской Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ.

23

Бпасибо, Дэннис, ΠΌΠ½Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅. Шляпу, поТалуйста, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ сСбС.

24

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ «патологичСская анатомия».

25

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΡ€ β€” срСдство экстрСнной ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ.

26

Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΅.

27

НСонатологи β€” Π²Ρ€Π°Ρ‡ΠΈ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ….

28

Π’ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π²Π°ΠΌ скаТу… ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π°ΡΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π³Ρ€Π΅Π±Π°Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»ΡŒΡ„ΠΈΠ½Π°. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ Π·Π°ΡˆΠΈΠ»ΠΈβ€¦ Π½Ρƒ Π²Ρ‹ поняли… Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ для Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½ΡƒΠΆΠ½Π°.

29

ΠœΠΎΡΡ‚, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π³ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄ΡΠΊΡƒΡŽ стороны β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Ρ‹ Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π°.

30

Π”ΠΠš ΠΈ РНК β€” дСзоксирибонуклСиновыС ΠΈ Ρ€ΠΈΠ±ΠΎΠ½ΡƒΠΊΠ»Π΅ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ кислоты, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΈ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ гСнСтичСской ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ развития ΠΈ функционирования ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ².

31

ПосСлок Π² ЛСнинградской области.

32

Π•. И. ΠœΠΎΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ²Π΅Ρ† β€” классик русской ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

33

Β«ΠšΡƒΠΏΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΒ», «ЧСрная Ρ€Π΅Ρ‡ΠΊΠ°Β» β€” станции ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Π² Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅, располоТСнныС практичСски Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°Ρ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°.

34

ΠšΠ’Π“ β€” кардиотокография, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ состояния ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎ врСмя бСрСмСнности ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

35

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠžΡΡ‚Π°ΠΏΠ° Π‘Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π°.

36

ΠŸΡ€Π΅ΡΠΊΠ»Π°ΠΌΠΏΡΠΈΡ β€” ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ токсикоз Ρƒ Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ….

37

ЭнцСфалопатия β€” Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ·Π³Π°.

38

β€” Π›ΠΈΠ·, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ я тСбя ΡΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ? Π’Ρ‹ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ видишь флоутСрс?

39

β€” Π’Ρ‹ имССшь Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ флоутСрс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ длиннСнькиС ΡˆΡ‚ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ»Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ…? Или Ρ‚Π΅ флоутСрс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ трудносмываСмыС ΠΈ нСпотопляСмыС какашки Π² ΡƒΠ½ΠΈΡ‚Π°Π·Π΅ послС посСщСния китайского рСсторана Π² пятницу Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ?

40

«НС знаю» Π½Π° грузинском слСнгС.

41

β€” ΠœΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ вопрос, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΡƒΡˆΠ°?

β€” ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ.

β€” Π’Ρ‹ проститутка?

β€” Π”Π°.

42

β€” Π― финансовый Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Π² нСфтяной ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

β€” Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅. Π― Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ извиняюсь. Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹?

43

β€” Π‘ΠΎΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ, Дэннис! Π― занимаюсь этим ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ смог ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ! Какой ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€! НСт, я слишком стар, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π° Π½Π° пСнсию.

β€” Π― Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° поняла, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹. Английский β€” Π½Π΅ Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ язык. Она русская.

β€” Πž, Россия! ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ страна, Π³Π΄Π΅ бизнСс-Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ выглядят ΠΊΠ°ΠΊ проститутки, Π° проститутки выглядят ΠΊΠ°ΠΊ политичСскиС диссидСнты! МнС Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° пСнсию ΠΈ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ остаток своих Π΄Π½Π΅ΠΉ.

44

ЭКО β€” ΡΠΊΡΡ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ искусствСнного оплодотворСния.