Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ русскими Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 65

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π₯ΡƒΠΊΠ΅Ρ€

Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π°Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π½Π° Π”ΡƒΡ€ΠΈΠ½Π° β€” имя с нСподходящСй русской ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, β€” Π½Π΅ прСдпринял Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Variags ΠΈ историчСскими варягами. Π’ Π΅Π³ΠΎ тСкстС Variags ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ варягами. Однако ЗастырСц, Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ вСрсии Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π» Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ. Π’ Π΅Π³ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ Variags ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² Π²ΡΡ€ΡŒΡΠ³ΠΎΠ², ΠΏΠΎ сущСству, продолТая линию Волковского (Π“Ρ€ Π’Πš.140,142).

Π”Π°ΠΆΠ΅ К&К ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ остороТными. Π’ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ опускаСтся другая ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° ассоциации, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… с этим Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ Π² "БовСтском энциклопСдичСском словарС" (1990 Π³.) ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ К&К варягов ΠΊΠ°ΠΊ норманнских Π½Π°Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ добавляСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ дрСвнСрусскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Балтийского моря ВаряТскоС, нСдвусмыслСнно указывая, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΈ. О Ρ‡Π΅ΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, К&К Π½Π΅ написали, это Ρ‡Ρ‚ΠΎ варягами Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ князья Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊ, БинСус ΠΈ Π’Ρ€ΡƒΠ²ΠΎΡ€ β€” нСмаловаТная ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ Π² "ЭнциклопСдичСском словарС". Богласно русским лСтописям, Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² пригласили ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Новгород ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ТитСлями. Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊ стал основатСлСм династии русских князСй Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π½Π° Руси с IX ΠΏΠΎ XVI Π²Π΅ΠΊ.

ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Ρ Π² Новгород, Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊ принСс с собой ΠΈ свой гСрманский Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» Konung. Π‘ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» русифицирован Π² князя. На английский язык этот Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ prince, Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ лингвистичСскиС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° мноТСствС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языков всСгда ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ. Π’ швСдском Π΅ΡΡ‚ΡŒ слово konung, Π² норвСТском ΠΈ датском β€” konge, Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ β€” KΡ†nig, Π² голландском β€” koning, Π² английском β€” king, ΠΈ Π² финском β€” kuningas. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² польском β€” ksia(e, ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΎΠΌ β€” kni(e. Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° konung Π½Π° князя Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ самого лингвистичСского процСсса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ vaeringjar (ΠΌΠ½. Ρ‡.) Π² варягов. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прослСТиваСтся ΠΈ Π² ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΌ словС пСнязь, согласно ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŽ Даля, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌ дСньги (Π”Π°Π»ΡŒ, III.30), происхоТдСниС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ связано с Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ Pfennig, английским penny, норвСТским ΠΈ датским penge, швСдским pengar, польским pieniadz, ΠΈ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΌ peniz.

ΠœΡƒΡ€Π°Π²ΡŒΠ΅Π² Π²ΠΎΠ·Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π° Π ΡŽΡ€ΠΈΠΊΠ° β€” ΠšΠΎΠ½ΡƒΠ½Π³ β€” Π² своСй вСрсии Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Π° ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Ρ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΈ Π ΠΎΡ…Π°Π½Π°. Π•Π³ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ лингвистичСски ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π΅Π½, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ англосаксонскоС происхоТдСниС ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Ρ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ соврСмСнноС русскоС слово ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Charlemagne (742–814), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ Carolus Magnus, a ΠΏΠΎ-русски ΠΊΠ°ΠΊ ΠšΠ°Ρ€Π» Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² соврСмСнном вСнгСрском, Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ польском происходят ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΆΠ΅: kr(l (польский), kr(((Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ), kiraly (вСнгСрский).

Wargs β€” это ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΡŒΠΈ псы Π‘Π°ΡƒΡ€ΠΎΠ½Π°, злая ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° дСмоничСских Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ². Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π½Π΅ снабдил это имя Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ указаниями Π² своСм «РуководствС», ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, рассчитывал Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ. На дрСвнСпрусском wargs ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π»ΠΎ. Wearg Π½Π° дрСвнСанглийском β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· эпитСтов Π²ΠΎΠ»ΠΊΠ°, Π½ΠΎ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ соврСмСнный Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ вряд Π»ΠΈ распознаСт Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

ВолкиновскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ присутствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² дрСвнСисландских сагах, Π³Π΄Π΅ упоминаСтся Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ vargr i veum β€” Π²ΠΎΠ»ΠΊ Π² Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ΅. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ эпитСт соотвСтствовал ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρƒ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ» убийство Π² свящСнном мСстС. ЀактичСски Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° объявляли Π²Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, ΠΈ ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ встрСчС. Π’ основу этого Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Π»Π΅Π³Π»ΠΎ зафиксированноС Π² дрСвнСгСрманском Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ свободно ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌ лСсу, Π³Π΄Π΅ всякая другая ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π° ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ Π±Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½ΡŒΠ΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°ΠΊΠ°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΠ°.

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ корня, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ основываСтся Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π±Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽΡ‚ Π² соврСмСнных славянских языках. Π’ польском Π΅ΡΡ‚ΡŒ слово wr(g [Π²Ρ€Π°Π³]. По-украински Π²Ρ€Π°Π³ β€” Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³. Π’ соврСмСнном Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΎΠΌ vrah ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρƒ. РусскоС слово Π²Ρ€Π°Π³ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ являлось эпитСтом дьявола. Π’ своСй ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅256, ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΎ силах Π·Π»Π°, Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅ΠΉ Максимов (1831–1901) Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ€Π°Π³Π° Π² список ΠΈΠΌΠ΅Π½ дьявола наряду с Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Π»ΠΈΡ…ΠΈΠΌ (см, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ названия Mirkwood) ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ (см. Π³Π»Π°Π²Ρ‹ "The Red Book of Westmarch" ΠΈ "Shadowfax"). Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ контСкстС Π²Ρ€Π°Π³ прСкрасно ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для толкиновского the Enemy, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ "Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡˆΠ΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ Π’Ρ€Π°Π³Π΅ ΠΈ ΠΎ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π΅ ΠœΠΎΡ€Π΄ΠΎΡ€" (F.72). Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ всС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ (ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π‘ΠΎΠ±Ρ‹Ρ€ΡŒ ΠΈ Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½Π°, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΎ отсутствуСт) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ это слово.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… слуг Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ВластСлина ΠœΠΎΡ€Π΄ΠΎΡ€Π° (F.293), Π“ΡΠ½Π΄Π°Π»ΡŒΡ„ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ряду Π²Π°Ρ€Π³ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ² Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π»Π΅ΠΉ. ВсС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’ΠΠœ ΠΈ НСмировой, транслитСрировали wargs ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°Ρ€Π³ΠΈ с русским ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ мноТСствСнного числа. Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ НСмировой Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΎΡ€Π³ΠΈ; Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Β«WΒ» ΠΎΠ½Π° транслитСрировала Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π£ΠΈΠ»Π» [Will] (Н Π₯К.187). Π’Π΅ΠΌ самым Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ выдСляСтся срСди ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΈ оказываСтся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ряду с ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ нСприятными явлСниями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с Β«ΡƒΒ», Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΡƒΠΏΡ‹Ρ€ΡŒ, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΈ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡˆΠΊΠ°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π’ΠΠœ Barrow-wight ΠΊΠ°ΠΊ Π£ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΠ΅ (ΠšΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ) ΠΈ умСрлия (Π’ΠΠœ). ΠžΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ связь с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ словом Π²Ρ€Π°Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ названию НСмировой Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ нСобычности, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ wargs ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ для английского читатСля.

Π’ΠΠœ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»Π° Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°. Π’ соврСмСнном русском это слово нСсСт ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΊΡƒ. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ словари ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈ Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ слова Π²Ρ€Π°Π³. ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ английская ΠΏΠ°Ρ€Π° для Π²Ρ€Π°Π³/ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ³ β€” enemy / foe. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π’ΠΠœ β€” это слово с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ смыслом, ΠΎΠ½ΠΎ выглядит ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ толкиновскоС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ для Π½Π΅ слишком Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ значСния, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ самим Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΌ.

Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³ΠΈ, ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ слова werewolf голоса Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Половина ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² проголосовали Π·Π° оборотня. Вторая ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° (М&К, Π“&Π“, НСмирова ΠΈ Волковский) Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ². Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½ воздСрТался. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими двумя словами совсСм нСбольшоС, ΠΈ словарноС ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊ β€” это Π²ΠΎΠ»ΠΊ-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ. ΠžΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ понятиС: Π½Π΅ уточняСтся, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ прСвращаСтся Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ всСго это слово ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ толкиновскому описанию Π‘Π΅ΠΎΡ€Π½Π° β€” "ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡˆΠΊΡƒΡ€Ρƒ" β€” ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ прСдстаСт Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ мСдвСдя, Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‡Π΅Π³ΠΎ чСрноволосого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° с большими Ρ€ΡƒΡ‡ΠΈΡ‰Π°ΠΌΠΈ ΠΈ окладистой Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ (H.118).

Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ эпизодС Β«Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Π°Β», Π³Π΄Π΅ рассказываСтся ΠΎ Π‘Π΅ΠΎΡ€Π½Π΅, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² (Π’ΠΠœ, ΠšΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ‡, ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π² ΠΈ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ) ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ»ΠΈ слово ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ. ΠžΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ (Π Π°Ρ…ΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Π°, Π“Ρ€ΡƒΠ·Π±Π΅Ρ€Π³, Π‘ΠΎΠ±Ρ‹Ρ€ΡŒ, Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½ ΠΈ Каминская) ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΎ обошлись Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ. Π‘ этим словом связано слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ассоциаций. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ описаниС Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° прСдставляСтся ΠΊΡƒΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ.

Π’ эпизодС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° братство Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ "большая стая Π²Π°Ρ€Π³ΠΎΠ²" (F.389–391), Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ слова Π²ΠΎΠ»ΠΊ ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³. М&К Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ такая Π΄Π²ΡƒΡΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³ΠΎΠ² Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ². ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³ΠΎΠ², ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ² ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π² Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ² ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ для Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ искусным ΠΏΡ€ΠΈΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π΅ пословицами ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Арагорном ΠΈ Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ (F.389). М&К ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΌ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠΌ, написав Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· дСфис Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΈ-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ М&К ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, начиная с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ всС Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΈ ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³ΠΈ Π² ΠΈΡ… тСкстС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ² (М&К Π₯.368). М&К Π½Π΅ стали Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ², Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π²Π°Ρ€Π³ΠΎΠ², Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π»ΠΈ ΠΊ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΠ½ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ своСм ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ описания зСмСль, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‚ Π±Π΅ΠΎΡ€Π½ΠΈΠ½Π³ΠΈ, ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎ словам Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°, "Π½ΠΈ ΠΎΡ€ΠΊ, Π½ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊ Π½Π΅ смСли ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ" (F.301), М&К Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ»Π°ΠΊΠΎΠ² (M&K X1982.162; М&К X1988.281), ВсС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ оставили Π²ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΊΡƒΠ΄Π° помСстил ΠΈΡ… Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½.

ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡ Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½Π° Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ М&К Π²ΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΈ оборотня. Он ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово Π²ΠΎΠ»ΠΊ Π½Π° Π²Π»Π°ΠΊ, создав Π²Π»Π°ΠΊΠΎΠ²-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉ. Π’Π»Π°ΠΊ β€” гипотСтичСская дрСвняя Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Π²ΠΎΠ»ΠΊΠ° с гласным ΠΏΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ сторону ΠΎΡ‚ ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° Β«Π»Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ€Β», ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… словах, ΠΊΠ°ΠΊ, Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄, АйзСнгард ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄. ЛингвистичСскиС фокусы Π―Ρ…Π½ΠΈΠ½Π° Π½Π΅ ΡΡ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ для Ρ‚Π΅Ρ… Π΅Π³ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ лингвистами, ΠΈ ΡƒΠΆ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ воспримутся ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡƒΡ€ΡŒΠ΅Π· Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ, словацкий ΠΈΠ»ΠΈ болгарский, Π³Π΄Π΅ vlak ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄. Для Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π° Братство Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ рычащая стая *ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΎΠ²-ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ СдинствСнный вопрос, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ этом Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ β€” ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ Ρ€Π΅Π»ΡŒΡΡ‹257.

И, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

Когда Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ русских ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π’Πš, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ часто Π·Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ вопрос "ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΉ?" ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ всСгда ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½, ΠΊΠ°ΠΊ говорится "Π½Π° вкус ΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚." Π’ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π½ΠΈΠΆΠ΅, дСлаСтся ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ этот процСсс, Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, нСсмотря Π½Π° это, всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ довольно ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, основанными Π½Π° Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ лингвистичСском восприятии Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ это явствуСт ΠΈΠ· всСго ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ повСствования. Π£ этой схСмы Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ нСдостатки. Она ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²Π΅ ΠΎΡ‚ уровня ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° самого тСкста, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, исходит ΠΈΠ· прСдполоТСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ названия слСдуСт ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, хотя сам Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ осущСствимости Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π°. Автор раздСляСт Π΅Π³ΠΎ скСптицизм Π½Π° этот счСт. Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ с ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ относился ΠΈ сам Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½, ΠΈ с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ наслСдия, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ опирался. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ мнСнию Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° (Π·Π½Π°ΠΉ ΠΎΠ½ русский), Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π² России.