Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «К ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρƒ. ЛиричСский Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 90

Автор ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Π‘ΡƒΡ‚ΠΊΠ΅Π²ΠΈΡ‡

ПодвСдСм ΠΈΡ‚ΠΎΠ³: Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ сцСн β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ² супруТСского Π°Π΄Π°. Π’ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ВСргилия β€” Уильям ШСкспир. Π’ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ β€” ΠΌΡ‹: исслСдоватСли, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈ Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ "ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π°".

Π­Ρ‚ΠΎ Π°Π΄ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ максималистскому Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ШСкспира: Π² Π½Π΅ΠΌ томится ΠΈ мучится всСго лишь ΠΎΠ΄Π½Π° Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Π°, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈ Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ Π½Π° всСх дСвяти ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ….

Имя Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ β€” Анна Π₯Стуэй, псСвдоним β€” Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚.

ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° рисуСтся ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠ°Π·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ чистыми, бСспримСсными красками. ΠšΡ€Π°ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π½Π° холст ΠΆΠΈΡ€Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€ΠΎ β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Ρ‡Π½ΡƒΡ‚ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· триста-триста ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚. ΠŸΡ€ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ Тивопись Ρ‚Ρ€ΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ° говорят: "Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Тивая!". Если ΠΌΡ‹ располоТим всС характСристики пСрСчислСнных Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ сСмСйных сцСн Π² Ρ‚ΠΎΠΌ порядкС, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ красок, всС сСмь Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² прСступной Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ³ΠΈ: ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚Π΅ΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π΄Π΅Π·Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€ΡˆΠ°, Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠ°, Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΡ†Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΈΡ†Π°. НСдаром всС, ΠΎΡ… Π½Π΅Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ всС, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΡΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ, считали Π»Π΅Π΄ΠΈ исчадиСм прСисподнСй ΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ всСх ΠΌΡƒΠΆΠ½ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… прСступлСний. Π’Π°ΠΊ это ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ ΠΈΠ· этих сцСн ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ, Π° сСйчас ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠΎΠ² ШСкспира Π΄Π°ΠΆΠ΅ окрСстили Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ вСдьмой. И Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ: возьмСм ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ хотя Π±Ρ‹ эпизод прСссинга (Π°ΠΊΡ‚ I, сцСна 7-я) β€” Ρ€Π°Π·Π²Π΅ это Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ супругов? НСт, это истязаниС, Π±ΠΈΡ‡Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ°. ΠžΠ±ΠΈΠ΄Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π° ΠΊΠ°ΠΊ бСзТалостныС ΡƒΠ΄Π°Ρ€Ρ‹ ΠΊΠ½ΡƒΡ‚Π°: свистят ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ обвинСния Π² трусости, Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ насмСшки ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ мягкотСлости, Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°Ρ‚ ТСстокиС Π² своСм бСсстыдствС Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠΈ Π½Π° муТскоС бСссилиС, Π΄Π°Π²ΠΈΡ‚ ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠΈΡ‚ тСлСпатичСскоС бСсцСрСмонноС подстСгиваниС, явно рассчитанноС Π½Π° бСзвольного ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΡ‚Π°, Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ нСпрСдставимо, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, бСсчСловСчно, особСнно ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‡Π° выступаСт ΠΆΠ΅Π½Π°.

Π‘Ρ†Π΅Π½Π° написана с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, с Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΡƒΠ²ΡΠ΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… воспоминаний ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сомнСний Π² тоТдСствС Анны ΠΈ Π›Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ остаСтся. Π’ΡƒΡ‚ слишком явно ΠΈ нСподдСльно Π΄Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, Π°, ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡŽΡΡŒ, Ρƒ ШСкспира Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚. И Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ А. П. Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ²Π°, большого ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠ° ШСкспира: Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ всС, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ психологии.

Как Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, я разыгрался.

Π― ΡƒΠΆΠ΅ собирался Ρ€Π°ΡΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹ Π΄ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ€Π°, Π΄ΠΎ обнаТСния ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚ ШСкспир сказал ΠΌΠ½Π΅: стоп! Уйдя Π² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡΡˆΠ΅Π»ΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρƒ, ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΠ», ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‰ΠΈΡ‚, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстный тСзис ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ поступки ΠΈ пСрСТивания Π΅Π³ΠΎ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² с Π΅Π³ΠΎ собствСнной Тизнью Π½Π΅ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ вся история Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π° ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°.

ΠšΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Π΅ΠΌ, Π½ΠΎ я упорствовал, упрямствовал ΠΈ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ своих сопоставлСний ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, стрэтфордская ΠΆΠ΅Π½Π°, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ своСго ΠΌΡƒΠΆΠ°, ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ€ΠΎΡŽ ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΠ΅ΠΉ ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, супруги ШСкспиры Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠ·ΡƒΡ€ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ, Π½ΠΎ убийством Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠ°Ρ…ΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ. Π― Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎ Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ чСтвСртая вСдьма, Π₯Стуэй, ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ прозаистка, ΡƒΠ±ΠΈΠ»Π°, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ β€” Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π° ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π² своСм ΠΌΡƒΠΆΠ΅ поэта ШСкспира. Π­Ρ‚Ρƒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ я ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π», поставив рядом скудныС Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‰Π΅Π΄Ρ€Ρ‹Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ ΡˆΠ΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… пьСс.

Π’Π°ΠΊ ΡƒΠ·Π½Π°Π» я ΡƒΠΆ-ΠΆΠ°ΡΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρƒ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сСмСйства, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π° эта оказалась ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшС ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ оТидалось β€” люди просто Π½Π΅ любили Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°. Π’ сравнСнии с этим Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅ΠΌ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ значСния, Анна ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Анна Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° Π² Π³ΠΈΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΎΡ„ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ШСкспира ΠΎΡ‚Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹-Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹.

...Π‘Ρ‹Π»Π°, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, соврСмСнница ШСкспира ΠΈ вСсьма крупная Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° Π² созвСздии ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ людСй. Бия эксцСнтричная ΠΈ энСргичная Π΄Π°ΠΌΠ°, ΡƒΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ сСбя дСвствСнницСй, ΠΏΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ Π±Ρ‹Π»Π° сущая вСдьма ΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ любила ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ощущСния: ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΎΠ½Π°, Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°ΡΡΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π½Π° ΠΏΠ»Π°Ρ…Ρƒ своСго Π²Π·Π±ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ любовника, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, β€” своСго любимого Ρ„Π°Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π°. Π—Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π΅ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° Π’ΡŽΠ΄ΠΎΡ€ ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈ большС Π½ΠΈ мСньшС, ΠΊΠ°ΠΊ английскою ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ . Но, ΡƒΠ²Ρ‹, Π² смыслС прототипичСских изысканий ΠΏΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½ΠΎΠΉ дамской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»Π° пустым Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ: слово "вСдьма" Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌΠΎ лишь Π² Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ.

ΠŸΡ€Π΅Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊ Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ДТСймс (Π―ΠΊΠΎΠ² I Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚) ΡƒΠΆΠ΅ Π² силу своСго ΠΏΠΎΠ»Π°, казалось Π±Ρ‹, Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹, Π½ΠΎ с этим Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠΌ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π»ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅Π΅. Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° я ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€Π° "ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Π°" ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°ΡΡŒ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†Π΅ этого ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…Π°. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ β€” большС: я ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ для Π½Π΅Π³ΠΎ, для Π―ΠΊΠΎΠ²Π°, ШСкспир вставил вСдьм Π² свою ΠΏΡŒΠ΅ΡΡƒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ всякая другая Π½Π΅Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ усилСнного королСвского внимания.

Один остроумный Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ (ЛорСнс Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½) ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π» впослСдствии, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ свой ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΊ (hobby), Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π΅Π· Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ сСбя полновСсным Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ. ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π―ΠΊΠΎΠ² I, сын ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚, Π±Ρ‹Π» Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ Π±Π΅Π· всякого сомнСния β€” ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΊ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»: Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹, вСдьм, вСдьмам, вСдьмами, ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΠ°Ρ….

Π’ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² эту ΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρƒ Π½Π° ΠΊΠ»Π΅Ρ‚Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΉ доскС английской истории: ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Ρ‹, Π²Π»Π°Π΄Ρ‹Ρ‡ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΉ, всС своС свободноС врСмя ΠΎΡ‚Π΄Π°Π΅Ρ‚... вСдьмам. Π§Π΅Ρ€Ρ‚ Ρ‚Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ сбоку Π±Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΊ.

ΠšΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„ ЭссСкс, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°ΡˆΠ½Π΅ΠΉ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ. Π­Π»ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€Π°Ρ„ любил ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ собрания политичСских Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠΊΠΎΠ². Он посСщал Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ знакомство с ШСкспиром.

Π§Π΅ΠΌ большС я всматривался Π² Π°Π²Π³ΡƒΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Ρ вСдьм, Ρ‚Π΅ΠΌ сильнСС ΠΌΠ½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ) ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈ досуга: государствСнная Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° для короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° всСго лишь ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈ, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ являлось ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ бСсовщины ΠΈ колдовства. Π―ΠΊΠΎΠ² написал ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π» Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ вСдовству (witchcraft) ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ (black arts), β€” Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ "ДСмонология". Π’ своСм исслСдовании ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ, ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, классифицировал разновидности нСчистой силы, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» ΠΈ описывал ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ самих ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½Π΅ΠΉ, ΠΈΡ… Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ изготовлСния многочислСнных врСдоносных Π·Π΅Π»ΠΈΠΉ ΠΈ снадобий, способы ΠΈΡ… употрСблСния ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΡ… воздСйствия, Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π³Π°Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΠΈ вСдьм ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΈΡ… пакостного повСдСния, раскрывал Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ напускания ΠΏΠΎΡ€Ρ‡ΠΈ ΠΈ вСсь адский ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ манипулирования людьми. Π’Ρ€Π΅Ρ…Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ… Π½Π΅ ограничивался Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ. НСмало Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ удСлял ΠΈ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅: собирал слухи ΠΎ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΠ°Ρ…, встрСчался с самыми Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, бСсСдовал с Π½ΠΈΠΌΠΈ Π² частном порядкС ΠΈ Π½Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… допросах (послСднСС ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Π°Ρ€Ρ‹ ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ пСрсону). ΠŸΡ€ΠΈ Π―ΠΊΠΎΠ²Π΅ I Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ судСбныС процСссы Π½Π°Π΄ вСдьмами (witchestrials), ΠΈΠ·ΠΎΡ‰Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π½ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² качСствС вСдьм. Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈ короля ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ нСдСшСво.

ШСкспир пошСл навстрСчу увлСчСниям властитСля.

ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΡΡ бСсспорный Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° возникновСния вСдьм Π² пьСсС Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ. Но своСй слоТности ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π°. Если ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ излюблСнноС словцо нашСго совмСщСнного, ΠΊΠ°ΠΊ санузСл, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π°, Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈ упрямо ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡƒΡΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ… ΡΡ‚ΡƒΠ»ΡŒΡΡ… сразу, β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ "Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ".

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ уТаснСй всСго здСсь Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ двойная Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ вСдьм Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ШСкспира: с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ мСсто ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΠΊΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π―ΠΊΠΎΠ²Ρƒ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅Ρ‰ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, тонкая эксплуатация ШСкспиром королСвского Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈ, Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ β€” Π±Ρ‹Π» нСвыносимый уТас ШСкспира ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ королСвскиС ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‡ΠΈ с Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ ΠΎΠΊΠ»Π΅Π²Π΅Ρ‚Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ. Он, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, слыхал Π½Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΎ гонСниях Π½Π° вСдьм; ΠΎΠ½, нСсомнСнно, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π² пСриодичСской ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚, Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΠΊΡƒ; ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ столба, висСлицы ΠΈΠ»ΠΈ костра, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎ самооговора "ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΠΈ"...

Мои ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ блуТдания, каТСтся, ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Π― Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ Π΄Π½ΠΎ, Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡ‡Π²Ρƒ. Π― прикоснулся ΠΊ пСрвоисточнику.

"Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½, Π½Π°Π΄ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΡ‚ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ нСсколькими ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ впСчатлСниями, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сСрдцСм Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π’ этом Π΄Π΅Π»ΠΎ поэта" .

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, я нашСл Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β€” "сильноС Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅", ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° вСдьм.

...ШСкспир возвращался ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π° (Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ Π‘Π°ΡƒΡ‚Π³Π΅ΠΌΠΏΡ‚ΠΎΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ "смуглой Π»Π΅Π΄ΠΈ сонСтов"), насвистывая Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΡΠ»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ пСсСнку. Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° полная Π»ΡƒΠ½Π° (ΠΈΠ»ΠΈ: ΠΏΡ‹Π»Π°Π» ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚; ΠΈΠ»ΠΈ: ΠΌΠΈΠ³Π°Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΉ Ρ„ΠΎΠ½Π°Ρ€ΡŒ; ΠΈΠ»ΠΈ: свСркали Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΠΈ восходящСго солнца). Бворачивая ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΊΠ° Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ, ШСкспир нСвольно обСрнулся β€” Π΄ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ донСсся Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΉ сдавлСнный стон (Π½Π΅ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎ Π½Π°Ρ€Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вопль, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Ρ‹; Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΉ, ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ дСтский скулСТ; Ρ…Ρ€ΠΈΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠΉ ΡˆΠ΅ΠΏΠΎΡ‚, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ»ΡŒΠ±Ρ‹ ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ с ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Π°ΠΌΠΈ). Голос ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅. ΠŸΠΎΡΡ‚ подошСл ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠΆΠ΅. К высокому столбу, Π²ΠΊΠΎΠΏΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Π² зСмлю, Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Π° толстыми цСпями (ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π° ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΈΠ½Π΅ Π·Π° Ρ€Π΅Π±Ρ€Π° Π½Π° острых ΠΊΡ€ΡŽΡ‡ΡŒΡΡ…; подвСшСна Π²Π½ΠΈΠ· Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ; Π·Π°Ρ€Ρ‹Ρ‚Π° Π² зСмлю ΠΏΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ) тощая, бСзобразная старуха (полная ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил, прСкрасная ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°; молодСнькая Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, похоТая большС Π½Π° Π΄Π΅Π²Ρ‡ΠΎΠ½ΠΊΡƒ; убогая Π΄Π΅Π±ΠΈΠ»ΠΊΠ°, слюнявая, колчСногая ΠΈ колчСрукая) с распущСнными всклокочСнными волосами, Π΅Π΄Π²Π° прикрытая ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, вся Π² ΠΎΠΆΠΎΠ³Π°Ρ… ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ…. Π“Π»Π°Π·Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹, Π° Π½Π° шСС висСла Π΄ΠΎΡ‰Π΅Ρ‡ΠΊΠ° с надписью. ΠŸΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Ρ страх ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ШСкспир наклонился ΠΊ нСсчастной ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π»: "Мэгги Π‘ΠΌΠΈΡ‚, вСдьма. Π”ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡΡŒ подальшС!" (Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹: "Пэгги Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½, ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΡ", "ΠœΠ°Ρ€Π΄ΠΆΠΎΡ€ΠΈ Π“Ρ€ΠΈΠ½, Π³Π°Π΄Π°Π»ΠΊΠ°", "Бэсси Блэквуд, Π·Π½Π°Ρ…Π°Ρ€ΠΊΠ°" ΠΈ Ρ‚. ΠΏ., ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. β€” Π΄ΠΎ бСсконСчности). Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° почувствовала Π΅Π³ΠΎ прСрывистоС Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° стук Π΅Π³ΠΎ сСрдца) ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° Π³Π»Π°Π·Π°. ШСкспир отпрянул ΠΈ попятился β€” ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² устрСмлСнном Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ взглядС. Уильям ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΏΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π° вслСд Π΅ΠΌΡƒ шлСпались, ляпались Π½Π° зСмлю, ΠΊΠ°ΠΊ кровянистыС ΠΏΠ»Π΅Π²ΠΊΠΈ, Π½Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π»Ρ‹Π΅, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ слова: БпаситС мСня, сэр...Π£Π±Π΅ΠΉΡ‚Π΅ мСня, сэр...