Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Классик Π±Π΅Π· Ρ€Π΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 119

Автор Николай МСльников

Π‘ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ бСскомпромиссной ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π² адрСс Набокова выступил Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π²Π½ΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ Уилсон <см.>. Из всСх ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠ², ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Набокова, Π΅Π³ΠΎ критичСский опус оказался самым Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ. НС Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆ ΠΎΠ½ прСвосходил всС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠΈ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ суТдСний ΠΈ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΡ‰Π°Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ оцСнок… Π’Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, большС всСго ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΎ Набокова, вСдь Π½Π΅Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ появлСния Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠΉ истории с ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Набоковым» Уилсон гостил Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ, ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΈ словом Π½Π΅ обмолвился ΠΎ готовящСмся ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π΅. (Π₯отя, Ссли Π²Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π‘Ρ€Π°Ρ‚Π΅Ρ† ΠšΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΒ» β€” Ρ‚Π°ΠΊ ласково-Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΡŒΡΡ€Π½ΠΎ Набоков ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π» своСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ… β€” ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²ΠΎΠ»Ρ‡ΡŒΠΈ Π·ΡƒΠ±Ρ‹, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ: ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с Π½ΠΈΠΌ Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ ΡƒΠΆΠ΅ Π² эпоху Β«L'affaire LolitaΒ», ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π±Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΎ русской просодии ΠΈ творчСствС ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π»Π΅ΠΉΡ‚ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ набоковско-уилсоновской пСрСписки сороковых β€” пятидСсятых Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π΄Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ встрСчах, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Набоков Π·Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π» Β«Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ Π‘Π°Π½Π½ΠΈΒ» ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ готовящСгося ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ коммСнтария, Ρ‚ΠΎΡ‚ со свойствСнной Π΅ΠΌΡƒ прямотой (Π½Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ!) Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π·Π°Ρ‚Π΅Π²Π°Π» спор. НСдаром ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдставитСли БолингСновского Ρ„ΠΎΠ½Π΄Π°, ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, высказали ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ «ОнСгинС» Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ написал ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Уилсон, Набоков Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ этому воспротивился, отписав ΠΈΠ· Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ: «Как я ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, Π΅Π³ΠΎ [Уилсона] русский β€” ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π΅Π½, Π° прСдставлСниС ΠΎ русской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ повСрхностно ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠΎΒ»[152].)

Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ уилсоновского опуса раздосадованный Набоков (Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ объявлявший ΠΎ полнСйшСм Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΈΠΈ ΠΊ любой ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Π² свой адрСс) послал Π² Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ Ρ€Π΅Π²ΡŒΡŽ ΠΎΡ„ букс» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Π±Π»ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ: Β«ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ мСсто для ΠΌΠΎΠΈΡ… Π³Ρ€ΠΎΠΌΡ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠΉΒ». ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎ для Β«Π³Ρ€ΠΎΠΌΡ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠΉΒ» Набокова, ΡΠ·Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Уилсона Π² слабом Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ русского языка, Π±Ρ‹Π»ΠΎ прСдоставлСно (NYRB. 1965. 17 August. P. 25–26) β€” рядом с ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ письмом Β«Π‘Ρ€Π°Ρ‚Ρ†Π° ΠšΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°Β», каявшСгося Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… языковых ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΠ°Ρ…, Π½ΠΎ горячо ΠΎΡ‚ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ основныС полоТСния своСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ. Π’ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ письма Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² схватку Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ². Одни, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Дэвид ΠœΡΠ³Π°Ρ€ΡˆΠ°ΠΊ, Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ Уилсона, заявив, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Набокова-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π³Ρ€ΠΎΡ‚Π΅ΡΠΊΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡŽ (Ibid. Π . 26); Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ (Π² частности, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄ Эрнст Π”ΠΆ. Баймонс) прСвозносили Набокова Π΄ΠΎ нСбСс ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π΅Π½ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€Ρƒ (Ibid. P. 26–27). ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Баймонс Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ сочувствСнно отозвался ΠΎ набоковском «ОнСгинС», ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π² Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Β«Π‘Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌΒ»: «Набоков Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π°Π΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ β€žΠ•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΡ ΠžΠ½Π΅Π³ΠΈΠ½Π°β€œ с 1950 Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Ρ‚ΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π±ΠΈΡ‚Π²Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° оТидания, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ magnum opus[153]. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° появилась, Π΅Π΅ спорныС ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Но Π²ΠΎ всСх Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… это Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠ΅ достиТСниС β€” Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ поэмы. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎ точности ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° английский с Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ прСвосходит всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° русском.

Π’ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Набоков <…> Π½Π΅ считаСт Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρƒ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ всСмогущСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ стихи. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π² Π΅Π³ΠΎ вСрсии β€žΠ•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΡ ΠžΠ½Π΅Π³ΠΈΠ½Π°β€œ, β€” это особого Ρ€ΠΎΠ΄Π° компромисс ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ стихом ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ. Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΡ„Π°, состоящая ΠΈΠ· 14 стихов, остаСтся, Π½ΠΎ всС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ элСмСнты, спасая ямбичСский Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€, приносятся Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Π΅ смысла <…>.

Если Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π», Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»Ρƒ каТСтся Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ. Π‘Π΅Π· своих памятных Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… строк поэма, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π΅Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ Набоков, тСряСт свои краски. На ΡƒΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Ѐроста: поэзия β€” это Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. Но ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ дальнСйшСго продвиТСния, ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ кадСнциями ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ямбичСского Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°. Π’ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ счСтС бСсспорная поэзия освобоТдаСтся ΠΎΡ‚ словСсной тяТСсти ΠΈ искаТСний значСния, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ частых Π² стихотворных ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… β€žΠ•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΡ ΠžΠ½Π΅Π³ΠΈΠ½Π°β€œ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ сам Π΄ΡƒΡ… ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° (Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Набоков Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚). Набоков ΠΏΠΎ-особСнному относится ΠΊ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π΅ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ стиха β€” Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ самоцСнного искусства» (Simmons E.J. A Nabokov Guide Through the World of Alexander Pushkin // NYTBR. 1967. June 28. P. 4). He ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ высоко Π‘Π°ΠΉΠΌΠΎΠ½c ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ» ΠΈ Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ набоковский ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ, ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π² ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΊ содСрТащСйся Ρ‚Π°ΠΌ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈ многочислСнныС авторскиС отступлСния, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ чСрСсчур Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ уводящиС Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΡ‚ произвСдСния ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½Π°: Β«ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π±Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ-ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ половодьС Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ окаТСтся ΠΏΡ€Π°Π², Π½ΠΎ Π·Π° этим стоит опрСдСлСнная Ρ†Π΅Π»ΡŒ. НСлСпоС заявлСниС ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° Виссариона БСлинского, Ρ‡Ρ‚ΠΎ β€žΠ•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠžΠ½Π΅Π³ΠΈΠ½β€œ β€” это энциклопСдия русской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, послС набоковского коммСнтария Π½Π΅ выглядит Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΡƒΠΆ абсурдным. ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ отступлСния, с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°ΠΊ искусно удаСтся ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ дСйствия ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹, Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° коммСнтария Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅ отступлСния» (Ibid. P. 5).

Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π‘Π°ΠΉΠΌΠΎΠ½c ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ набоковская Π΄ΠΎΡ‚ΠΎΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ дСталям выглядит ΠΊΠ°ΠΊ пародия Π½Π° Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Β» (Ibid.). Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ такая ΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»Π° ΠΈ Ρƒ Рональда Π₯ΠΈΠ½Π³Π»ΠΈ, Π·Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Набокова Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ коммСнтария Β«Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ изощрСнная ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠ°Β» (Hingley R. // Spectator. 1965. 1 January. P. 19). Π’ доходящСм Π΄ΠΎ абсурда ΠΏΠ΅Π΄Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ обвинял Набокова-ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈ Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ Уилсон <см.>, яростная ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠΊΠ° с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° страницы английского ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Β«Π­Π½ΠΊΠ°ΡƒΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Β». Π’ Ρ„Π΅Π²Ρ€Π°Π»Π΅ 1966 Π³. Набоков ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π» Ρ‚Π°ΠΌ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Β«ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Набокова», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚Π±ΠΈΠ²Π°Π» наскоки ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ упрямо Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΡ‹ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° (Nabokov V. Nabokov's Reply // Encounter. 1966. Vol. 26. February. P. 80–89). Π’ Π°ΠΏΡ€Π΅Π»Π΅ Уилсон ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π°Π» Набокова, вновь ΠΈ вновь уличая Π΅Π³ΠΎ Π² полнСйшСй нСкомпСтСнтности ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°. Π’ майском Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ Уилсона выступил амСриканский поэт ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Лоуэлл. ΠŸΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ русский язык ΠΈ Π½Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» «ОнСгина» Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅, ΠΎΠ½ нашСл набоковский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ странным ΠΈ ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎ эксцСнтричным, выглядящим Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ΅ΠΉ. «И Π·Π΄Ρ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ смысл, ΠΈ интуиция, β€” восклицал Лоуэлл, β€” говорят ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ Уилсон Π½Π° дСвяносто ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π² Π² своСй ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Набокова» (Encounter. 1966. May. P. 91).

Π’ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π·Π°ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ выступлСниС Лоуэлла Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ здСсь ΠΆΠ΅ саркастичСским письмом Набокова: «АрифмСтика Π³-Π½Π° Лоуэлла, основанная Π½Π° ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΠΈ (Π½ΠΎ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ Π½Π° Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΌ смыслС), ΠΌΠ°Π»ΠΎ мСня Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΠ΅Ρ‚, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ языка ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ с вСсьма спСцифичСскими ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅. Но Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ (ΠΊΠ°ΠΊ здСсь принято Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ), Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ пСрСстал Ρ‚Π΅Ρ€Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π·Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… поэтов β€” ΠœΠ°Π½Π΄Π΅Π»ΡŒΡˆΡ‚Π°ΠΌΠ°, Π Π΅ΠΌΠ±ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…Β» (Ibid.).

На этом ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΌΠΈΠΊΠ°, разумССтся, Π½Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π°ΡΡŒ. И Π² ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ…, ΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² худоТСствСнных произвСдСниях (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² «АдС», Π³Π΄Π΅ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π›ΠΎΡƒΠ΄Π΅Π½ β€” Π›ΠΎΡƒ[элл] + [О]Π΄Π΅Π½ β€” ΠΈ с ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ упоминаСтся славист Π“Π΅Ρ€ΡˆΡ‡ΠΈΠΆΠ΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ β€” Π“Π΅Ρ€Ρˆ[Π΅Π½ΠΊΡ€ΠΎΠ½] + ЧиТСвский) Набоков ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ своих ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² β€” Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Уилсона, «имСвшСго Π½Π°Π³Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» ΠΎΡΠΏΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ «ЕвгСния ОнСгина» (стоит Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послС Β«L'affaire OneginΒ» Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±Π° с Β«Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π‘Π°Π½Π½ΠΈΒ» сошла Π½Π° Π½Π΅Ρ‚). Однако, сколько Π±Ρ‹ Набоков Π½ΠΈ ΠΈΠ·Π»ΠΈΠ²Π°Π» ΠΆΠ΅Π»Ρ‡ΡŒ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Β«Π½Π°ΠΏΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… остолопов», ΠΎΡ‚Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ…ΠΈ Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… «собствСнноС фарсовоС нСвСТСство ΠΏΠΎ части русского языка ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β», ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ издания ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ «ОнСгина», которая Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ ΡƒΠΆΠ΅ осСнью 1966 Π³. (ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π² Π³ΠΎΠ΄ смСрти писатСля), ΠΎΠ½ ΡƒΡ‡Π΅Π»-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ критичСскиС замСчания «остолопов».

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈΠ΅ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π½ΠΎ-ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π±Π°Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ изрядно ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π²Ρ‹ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΡŽ, Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹. Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… слСдуСт ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, Π½Π΅ частныС исправлСния, внСсСнныС Набоковым Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ, Π° ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΈ скандальноС) Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² унивСрситСтском ΠΈ литСратуровСдчСском ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌ Β«Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Β» Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ споры. И ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β«Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΡƒΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Набоков ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΠΏΠ΅Π²ΡƒΡ‡ΠΈΠΉ стих «ЕвгСния ОнСгина», нСсомнСнно Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ тысячСстраничный ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ стал ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… литСратуровСдчСских Β«Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… спутников» «ОнСгина», ΠΊΠΎΠ½Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€Ρƒ.

ΠœΠΎΡ€ΠΈΡ Π€Ρ€ΠΈΠ΄Π±Π΅Ρ€Π³{161}

Β«Π•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ ОнСгин» Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Набокова