Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅. Π’ΠΎΠΌ I-II. РСлигия, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 72

Автор Вомас Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚

Π Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, слСдованиС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π΅ освобоТдаСт людСй ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ отвСтствСнности. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, я ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽ эпизод с Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½ΠΎΠΉ[222]. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ЭнСя ΠΈ Π”ΠΈ- Π΄ΠΎΠ½Ρ‹ подстроСна Π’Π΅Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΉ: Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· любовников Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» возмоТности Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ этого шага. Π”Π° ΠΈ сама Π’Π΅Π½Π΅Ρ€Π° дСйствуСт Π½Π΅ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π° ΠΈΠ»ΠΈ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π½Π°Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΎΠ½Π° гордится ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±ΠΎΠΉ, ΡƒΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ сыну, Π½ΠΎ совсСм Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ сСбя ΠΊΠ°ΠΊ ослСплСнная любовью ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ: ΠΎΠ½Π° оказываСтся лишь инструмСнтом осущСствлСния Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹. Π­Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π­Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ колСбался, ΠΎΠ½ проявил ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ своСй ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π΅. Но ΠΏΡ€ΠΈ этом, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, чувствовал сСбя нСсчастным ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ я полагаю, испытывал стыд Π² связи со своим поступком. Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ случаС Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΡŽ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ описаниСм Π΅Π³ΠΎ встрСчи с Ρ‚Π΅Π½ΡŒΡŽ Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Ρ‹ Π² АидС ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»? Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅Π² Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Ρƒ, Π­Π½Π΅ΠΉ пытаСтся ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π° свою ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρƒ. Sed me iussa deum β€” Π½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΈ; я Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ нСприятноС Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Таль, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ тяТСло Π΅Π³ΠΎ восприняла. Она ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ взгляда ΠΈ отворачиваСтся, ΠΏΡ€ΠΈ этом Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π΅Π΅ остаСтся Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ, словно высСчСнным ΠΈΠ· крСмня ΠΈΠ»ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΏΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ€Π°ΠΌΠΎΡ€Π°. Π― Π½Π΅ сомнСваюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ писал эти строки, ΠΎΠ½ сам ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π» Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ЭнСя ΠΈ навСрняка чувствовал сСбя Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π²Π΅ΠΌ. НСт, ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, подобная ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π΅ ЭнСя, совсСм Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Тизнь: это вСсьма тяТкий крСст. И я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя античности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹ оказался Π² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ситуации Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ униТСния. Как ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, поэтом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π±Ρ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ всСх пристало ΠΏΠΎΡΠΎΡ€Π΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ситуации, Π±Ρ‹Π» Расин. НСсомнСнно, христианский Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, давший своСй нСистовой РоксанС[223] Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ³ΡƒΡ‡ΡƒΡŽ строку β€” "Rentre dans le Neant d'oii je t'ai fait sortir"[224] β€” ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Π΅ слова Π½Π° этот случай.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ эта ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· гомСровских Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Π½Π΅ раздСляСт с Π­Π½Π΅Π΅ΠΌ? Для ВСргилия ΠΈ для Π΅Π³ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ-соврСмСнников β€” это, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, imperium romanum. Π£ΠΆΠ΅ сама ΠΏΠΎ сСбС подобная Ρ†Π΅Π»ΡŒ являСтся Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… ВСргилия достойным ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ истории. МнС каТСтся, Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ особых иллюзий, ΠΈ ΠΎΠ½ ясно Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… сторон β€” ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ слабым, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ я, Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠΈ восторга ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… строк:


His ego пСс metas rerum, пСс tempora pono:

Imperium sine fine dedi.

Turegere imperiopopulos, Romane, memento

(hae tibi erunt artes) pacique imponere morem,

parcere subiectis et debellare superbos…[225]


Π― ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽ: это СдинствСнная Ρ†Π΅Π»ΡŒ истории, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» способСн ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈ Ρ†Π΅Π»ΡŒ эта β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ достойная. А Π²Ρ‹ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ считаСтС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ошибался? ВспомнитС: Римская импСрия Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² Π‘Π²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π ΠΈΠΌΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡŽ. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» своим соврСмСнникам, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΎΠΌ Π΄Π°ΠΆΠ΅ для совсСм Π½Π΅ святой Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ для всякой Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. ВсС ΠΌΡ‹, коль скоро ΠΌΡ‹ унаслСдовали Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ, всС Π΅Ρ‰Π΅ являСмся Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π°ΠΌΠΈ Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ, ΠΈ врСмя Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π»ΠΎ слов ВСргилия: "Nec tempora pono: imperium sine fine dedi". РазумССтся, Римская импСрия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» сСбС ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ посвятил свою ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π­Π½Π΅ΠΉ, сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ², проконсулов ΠΈ Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΊΡƒΠΏΡ†ΠΎΠ² ΠΈ спСкулянтов, Π΄Π΅ΠΌΠ°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ Ρ†Π΅Π½Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ². Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ вСличСствСнноС, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ эта импСрия сущСствуСт, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ создал Π΅Π΅ своим Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Она остаСтся ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» христианству, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈ лСлСяли.

И послСднСС. МнС каТСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСсто, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ приписал Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΡŽ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ учитСля Π² Ρ‚ΠΎΠΉ области, Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ поэту Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ сам Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, являСтся ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ констатациСй ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ВСргилия ΠΈ христианского ΠΌΠΈΡ€Π°. ΠŸΡ€ΠΈ сравнСнии ΠΌΠΈΡ€Π° ВСргилия с гомСровским ΠΌΡ‹ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ находится Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ христианскому ΠΏΠΎ своСму Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Ρƒ, порядку ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ основных цСнностСй. Как я ΡƒΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», здСсь Π½Π΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ поэтичСскиС достоинства Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΈ ВСргилия. Π Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ я Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС сводится лишь ΠΊ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ, Π±Π΅Π·ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ этих ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌΠΈ поэтами. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΌΡ‹ просто Π·Π½Π°Π΅ΠΌ большС ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π΅ ВСргилия ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ясно Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, сколь ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ сформулированная Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ Римская идСя обязана Π΅Π³ΠΎ собствСнной Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠ΅ ΠΈ философскому сознанию. Ибо Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ поэт являСтся философом (Π½Π΅ ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ с Ρ‚Π΅ΠΌ случаСм, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ поэт Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ„ΠΈΡŽ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… стихах), Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ являСтся Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ философом Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π ΠΈΠΌΠ°. И Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ просто Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ цивилизация, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ» Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ, Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ христианской Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ цивилизация гомСровского Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ; ΠΌΡ‹ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ: ΠΈΠ· всСх дрСвнСримских поэтов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π°ΠΈΠΊΠΎΠ² Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ СдинствСнный, ΠΊΡ‚ΠΎ находится Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ всСх ΠΊ христианству. БущСствуСт Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ пытался ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ сСйчас Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ сСбя обязанным привСсти: anima naturaliter Christiana[226]. ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΡŽ, β€” ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ для сСбя сам, я Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ склонСн Ρ‚Π°ΠΊ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ: ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ поэтому я Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Ρ€Π°Π½Π΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Π» Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΡŽ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСсто. ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

МнС ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎ Π½Π° ΡƒΠΌ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ слово, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π² случаС с labor, pietas ΠΈ fatum. КакоС ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ слово, ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² "Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π΅", ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² "БоТСствСнной ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ"? Одно ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, lume[227] ΠΈ всС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ слова, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ свСта. Однако это слово, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ смысл, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ явно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ христианству, Π² сплавС со Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ мистичСскому ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρƒ. Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΆΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° мистиком Π½Π΅ Π±Ρ‹Π». Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ± отсутствии ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρƒ ВСргилия ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ лишь справСдливо ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Ρ‚ΡŒ, β€” это amor[228]. И ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ всСх Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… являСтся ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ Ρƒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅. Π― Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ совсСм Π½Π΅ употрСбляСт. Amor встрСчаСтся Π² "Π­ΠΊΠ»ΠΎΠ³Π°Ρ…" (amor vincit omnia[229]). Однако любовь ΠΏΠ°ΡΡ‚ΡƒΡˆΠΊΠΎΠ² вряд Π»ΠΈ прСдставляСт собой Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ большСС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ИспользованиС слова amor Π² "Π­ΠΊΠ»ΠΎΠ³Π°Ρ…" Π½Π΅ освСщСно Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² "Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π΅" с Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Паоло ΠΈ ЀранчСскС[230] с большим ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡ… страсти послС прохоТдСния всСх ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ² любви Π² "Π Π°Π΅". РазумССтся, любовь ЭнСя ΠΈ Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»Π½Π° трагичСской силы. И Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π² "Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π΅" достаточно нСТности ΠΈ сострадания. Однако Π›ΡŽΠ±Π²ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, Ρ‚Π°ΠΌ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ придаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ значСния ΡƒΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ° Π² чСловСчСской Π΄ΡƒΡˆΠ΅, общСствС ΠΈ всСлСнной, ΠΊΠ°ΠΊ pietas; ΠΈ совсСм Π½Π΅ Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ fatum ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Ρ‚ солнцС ΠΈ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹. Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ интСнсивности физичСской страсти Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… латинских поэтов, Π½Π΅ говоря ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎ ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π»Π΅. И Ссли Π½Π° нас Π½Π΅ Π²Π΅Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, вмСстС с Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΡ‹ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² атмосфСрС Π½Π΅ΠΊΠΈΡ… ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сумСрСк. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ всСх поэтов классичСской дрСвности Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ β€” СдинствСнный, для ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€ построСн Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎ, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ порядком, достоинством ΠΈ для ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ дрСвнССврСйских ΠΏΡ€ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ, история ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ смысл. И всС ΠΆΠ΅, Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π°Π½ΠΎ прозрСния Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ:


Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» β€” Π² этой Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈ сокровСнной

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ сплСла

Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ разлистано ΠΏΠΎ всСй всСлСнной[231].

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ М. Лозинского.


Legato con amor in un volume[232]

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ


"Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΈ христианский ΠΌΠΈΡ€" (Virgil and the Christian World). Π Π°Π΄ΠΈΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π½Π° Π‘ΠΈΠ‘ΠΈΠ‘ΠΈ Π² 1951 Π³. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ публикация β€” 13.9.1951 Π² лондонском ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ "Listener" (XLVI, 1176). Π’ 1953 Π³. β€” Π² "The Sewanee Review", Sewanee, Tenn. (LXI, 1, Jan/Mar.) с ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ "М-Ρ€ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΡŽ для ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ эссС". ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ ΠΏΠΎ изданию: TtS. Eliot "On Poetry and Poets". L., Faber and Faber, 1957. ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅.

Π”Π°Π½Ρ‚Π΅


I


Ад


Π― знаю ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ стихи, Ссли я ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π·Π½Π°Π» ΠΎ поэтС. Π¦ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°, наблюдСниС, пылкая ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, которая ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ; Π½ΠΎ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ эпохи всСгда мСшало ΠΌΠ½Π΅. Π― Π½Π΅ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽ нСвСТСства; ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ это Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡˆΡŒ ΠΊ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΡŽ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ римлян. И всС ΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° поэт ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ языкС ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅, Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. Π’ΠΎ всяком случаС, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°ΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ нравятся стихи, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ стихи Ρ‚Π΅Π±Π΅ нравятся, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ‹ просто начитался ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ². Π― страстно любил Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… французских поэтов, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ пристойно пСрСвСсти хотя Π±Ρ‹ Π΄Π²Π΅ ΠΈΡ… строчки. Когда ΠΆΠ΅ я стал Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π”Π°Π½Ρ‚Π΅, ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΎΡˆΠ»ΠΈΡΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ дальшС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.