Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π²ΠΈΠΊΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 217

Автор Пол АндСрсон

24

Π‘ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ β€” мастСрская, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ (Π² западноСвропСйских срСднСвСковых монастырях).

25

Π”Ρ€Π°ΠΏΠ° β€” особый ΠΆΠ°Π½Ρ€ ΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΉ поэзии β€” хвалСбная пСсня.

26

АллитСрация β€” Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ стилистичСский ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ усилСния Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ худоТСствСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ повторСния согласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ².

27

Π’Π°Π½ β€” Π² срСднСвСковой Англии воТдь, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π³Ρ€Π°Ρ„Π°.

28

Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Ρ‹ β€” Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹, насСлявшиС Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

29

Π’ΠΎΠ½Π·ΡƒΡ€Π° β€” выстриТСнноС ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹Π±Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ мСсто Π½Π° ΠΌΠ°ΠΊΡƒΡˆΠΊΠ΅ Ρƒ католичСских Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ†.

30

Π€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ β€” ΠΌΠ΅Ρ€Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹ (сСйчас примСняСтся прСимущСствСнно для измСрСния Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Ρ‹ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹), равная 6 Ρ„ΡƒΡ‚Π°ΠΌ, Ρ‚. Π΅. 1,83 ΠΌ (Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ морская саТСнь).

31

КонскиС Π±ΠΎΠΈ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ скандинавов β€” ΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π±Ρ†ΠΎΠ² стравливали ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π°ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ.

32

ΠžΠ»Π΄Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½ β€” Ρ‡Π»Π΅Π½ городского совСта Π² Англии, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ, вСроятно, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ намСстники ΠΈ совСтники.

33

ΠœΠ°Π½ΠΎΡ€ β€” Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΡ‚Ρ‡ΠΈΠ½Π° Π² срСднСвСковой Англии.

34

Π’ΠΎΠ»ΠΊ Π€Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ€ Π² послСднСй Π±ΠΈΡ‚Π²Π΅, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ собой ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† свСта, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ с Одином ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ.

35

3-я Книга Царств III, 2–3.

36

Π”ΠΎΠΌΠ΅Π½ β€” ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ наслСдствСнных Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»Π° Π² странах Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹.

37

Π“Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ²Ρ‹Π΅ стрСлы (Ρ„ΡƒΠ»ΡŒΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ‚Ρ‹) β€” нСбольшиС вСтвистыС Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΎΡ‚ сплавлСния пСсчинок ΠΏΡ€ΠΈ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠΈ Π² пСсок.

38

Π‘ΠΎΠ³ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· многочислСнных ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ Одина.

39

ΠΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠ½Π³ β€” Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ собраниС Π² Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Исландии; Π² настоящСС врСмя Ρ‚Π°ΠΊ называСтся исландский ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚.

40

По копью (Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‡ΡƒΒ») β€” Ρ‚. Π΅. ΠΏΠΎ муТской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ. НаслСдованиС ΠΏΠΎ ТСнской Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ часто Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ наслСдованиСм ΠΏΠΎ прялкС, ΠΏΠΎ ΠΊΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

41

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ€ΠΎΠΊ β€” Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π»Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΊ.

42

ΠšΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ·Π΅Π» β€” ΡƒΠ·Π΅Π», ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… простых. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΊΠ°Π»ΡŒΠ·Ρ‹Π²Π°Π»Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· отвСрстиС. НазваниС ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π°Ρ… Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… странах ΠΌΠΈΡ€Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΠ·Π»Ρ‹ завязывали Π½Π° плСтях (ΠΊΠΎΡˆΠΊΠ°Ρ…), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ матросов.

43

Для русского читатСля эти ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° транскрипции ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚, вСроятно, Π΅Ρ‰Π΅ мСньший интСрСс. Но всС ΠΆΠ΅ слСдуСт ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΌΡ‹ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ написаниСм ряда историчСских ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ гСографичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, принятыми Π² русской Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ транскрипции норвСТских ΠΈ β€” ΡˆΠΈΡ€Π΅ β€” скандинавских ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ (см., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: ДТаксон Π’. Π. Π˜ΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠ΅ королСвскиС саги ΠΎ Восточной Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. β€” М., 2000), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ указаниями Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°.

44

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ излишнСй многозначности ΠΈ Π½Π΅ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-историчСского ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π°, Π½Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρƒ П. ΠΠ½Π΄Π΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π° Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½ΡƒΠ½Π³ β€” историчСскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ короля НорвСгии, вмСсто Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒΒ» (king) Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅; ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ областСй (Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» king); Ρ…Ρ‘Π²Π΄ΠΈΠ½Π³, вмСсто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… П. ΠΠ½Π΄Π΅Ρ€ΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ chieftain ΠΈ hersir.

45

Π“Π΄Π΅ ТСнился Π½Π° Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ Ярослава ΠœΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΠ³ΠΎ, Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ князя КиСвского. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.)

46

ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² эти ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Ρ€Π°ΡΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½ΠΎΡ€Π²Π΅ΠΆΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ проявлСниС Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ°