Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «АтлантичСский Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ (сборник)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 69

Автор АлСксСй Π¦Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠ²

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«Π”ΠΎΠΌ для мистСра Бисваса», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡˆΠ΅Π΄Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΌ Найпола, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ Π² сСбя ΠΎΡ‚ мысли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡˆΡƒΡ€ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π²ΠΎΠΎΡ‡ΠΈΡŽ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… людСй, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… здСсь лишь Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°Ρ…. Π‘Π°ΠΌΠ° ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ спит ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΉ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΠΏΡŒΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ.

Найпол ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ возмоТности, сразу ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€ΡΠ½ΡƒΡŽ ΡΡ‚ΠΈΠΏΠ΅Π½Π΄ΠΈΡŽ Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅, ΠΈ большС Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π½Π΅ возвращался, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ гостя. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Англии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ считаСт Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΠΈ принял свою Π½ΠΎΠ±Π΅Π»Π΅Π²ΡΠΊΡƒΡŽ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ. Но Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ послС Β«Π”ΠΎΠΌΠ° для мистСра Бисваса», стал Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ посСлившийся Π² ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ‹, Π±Π΅Π· ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€Π° ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ срСды. Π’ английском языкС Π΅ΡΡ‚ΡŒ для этого Π΅ΠΌΠΊΠΎΠ΅ слово, exile, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² сСбС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ эмиграции, изгнания, ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹ чувства Π΄ΠΎΠΌΠ°. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² людСй Π² XX Π²Π΅ΠΊΠ΅, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π» Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹.

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ рассказа «Один ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ…Β» – индус, слуга Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρƒ сСбя Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ считался, ΠΈΠ»ΠΈ считал сСбя, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, хотя ΠΆΠΈΠ», ΠΏΠΎ собствСнному ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡŽ, Π½Π° ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΎΡ‚ΡƒΠ°Ρ€Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π΅Π΅ΠΉ господского Π΄ΠΎΠΌΠ° – Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ заглядывали Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Π² ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅ люди ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΎ сСм. ВсС ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΎΡΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ отправился вмСстС с хозяином Π² Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½, Π³Π΄Π΅ стало ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ состояниС – просто рабство. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π΅ΠΌΡƒ удаСтся ΡΠ±Ρ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ эти ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹, ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΆΠ΅ΠΉ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ΅, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΈΠ·Π³Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ кастовоС ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ индийского рСсторана, Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ БША. Π­Ρ‚Π° сказочная ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… соотСчСствСнников Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ для Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ, фактичСским Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊ. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ мысли приходят Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ взглядС Π½Π° собствСнный Π΄ΠΎΠΌ Π² амСриканской столицС:

...

Π•Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…ΠΈ странны, всС Π² Π½Π΅ΠΌ странно. Но моя сила Π² этом Π΄ΠΎΠΌΠ΅ – Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я посторонний. Π― Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€ свой ΡƒΠΌ ΠΈ сСрдцС для английского языка, для Π³Π°Π·Π΅Ρ‚, ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ, ΠΈ тСлСвидСния: я большС Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

Π― – простой Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ принял Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ своСго ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, словно Ρƒ мСня нСсколько ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΠΉ. Π― большС Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ: я Π±Ρ‹Π» ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ°, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ думая ΠΎ сСбС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ± ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ присутствии. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ я взглянул Π² Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ свободным. ВсС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ эта свобода, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ это Ρ‚Π΅Π»ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ это Ρ‚Π΅Π»ΠΎ Π½Π° протяТСнии ряда Π»Π΅Ρ‚. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ всС кончится.

Одно ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΡ‹Ρ… достоинств худоТСствСнного творчСства Найпола, ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ роднящСС Π΅Π³ΠΎ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ΠΎΠΌ ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄ΠΎΠΌ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² способности проникновСния Π² Ρ‡ΡƒΠΆΡƒΡŽ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ срСду, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ пСрСвоплощСния. ДСйствиС повСсти Β«Π’ свободном состоянии» ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π˜Π·Π»ΡƒΡ‡ΠΈΠ½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠΈΒ» происходит Π² АфрикС ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° Π»ΠΎΠΌΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π² Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, словно ΠΎΠ½ΠΈ написаны Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, всю Тизнь ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ Π² АфрикС. НСвольно вспоминаСшь «Ностромо» ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π° с Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ латиноамСриканским ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ. Африка Найпола – это послСдняя Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ Π΅Π΅ ΠΊΡ€Π°Ρ…Π°, Π½Π΅ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΡƒ, Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ бСссилию. Подобная ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ посСщала политичСски ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΈ Надин Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ»ΠΈ Π“ΡŽΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π° Грасса, нобСлСвских Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ списка.

На ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ этапС своСго творчСства Π’. Π‘. Найпол, судя ΠΏΠΎ всСму, разочаровался Π² бСллСтристикС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΈ познания ΠΌΠΈΡ€Π°, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ ΠΊ ΠΆΠ°Π½Ρ€Ρƒ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ. Но Ρ‡ΡƒΡ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠΌΠΈ – Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚Π΅Π½ΠΈ, выводя Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ своих собСсСдников с ΠΈΡ… сплавом ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ обаяния ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΈΡ… прСдрассудков. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ этот Π΄Π°Ρ€ Брус Боуэр:

...

Π’ любом случаС, ΠΈΠ· чтСния этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³ явно прСдстаСт ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ„Π°ΠΊΡ‚: Найпол посСщаСт Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ страны Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ – ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π²ΠΈΠ΄ homo sapiens Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈ, Π² самом сокровСнном смыслС, ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ сСбя. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², это вСдь Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² своСй нобСлСвской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΎΡ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» сСбя ΠΊΠ°ΠΊ сумму своих ΠΊΠ½ΠΈΠ³ – имСя Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ объяснил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ худоТСствСнныС, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ нСхудоТСствСнныС, выросли ΠΈΠ· нСобходимости ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ собствСнноС происхоТдСниС, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ «области ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚ΡŒΠΌΡ‹Β», этот Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ контСкст, ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

НСкоторыС ΠΈΠ· этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ вСсьма Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ взглядом Π½Π° Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ ислама, ΠΈ эта Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ, наряду с африканскими Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ, казалось Π±Ρ‹ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»Π° Найпола Π² Β«Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ спискС» НобСлСвского ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π° – ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ±Π»ΠΈ самолСты тСррористов 11 сСнтября.

Когда Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎ НайполС, Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ всплываСт имя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ хочСтся ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ рядом. НСт, Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π΅ ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Π΄Π΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅ ΠΈ Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„Π°Π·Ρ‹ распада кругосвСтной колониальной ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. Π‘Ρ‹Π» Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Ρ‡ΡŒΠ΅ имя Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎ англизируСтся Π² Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π°, Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ-своСму поэт ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π²Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅ – нобСлСвский Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ Π˜ΠΎΡΠΈΡ„ Бродский.

Для мСня Π² этой Π½Π΅ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ какая-Ρ‚ΠΎ личная Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°. Π’ БовСтском БоюзС ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ взгляд Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΈ я Π½Π΅ помню, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Найпол Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ упоминался. Π‘Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² АмСрикС с Π½Π΅ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ, я ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠ» сСбя ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, ΡƒΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ Π² Π“ΠΎΠ»ΡŒΡ„ΡΡ‚Ρ€ΠΈΠΌ компас ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ сСкстант. О Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, индус карибского происхоТдСния с кругосвСтной ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±ΠΎΠΉ, я Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ услыхал ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ· уст Бродского.

ΠŸΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ слишком ΡΠΎΠ±Π»Π°Π·Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ грозят завСсти Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½Π½ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, поэтому я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ сразу Π·Π°ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ контраст, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ взгляд, Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ сильнСС ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΠΈ. И Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΠ΅.

Оба этих писатСля – Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚Ρ‹ НобСлСвской ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ, Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· схСмы ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ для Π‘Ρ‚ΠΎΠΊΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠΌΠ° Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π° Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ свСТСсти. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Бродского Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ сСнсационной окраски, ΠΊΠ°ΠΊ Π² случаС Найпола, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ русской Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½, нСсмотря Π½Π° свою ΡΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΡŽ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ. Но эти Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ нСсущСствСнны, ΠΊΠ°ΠΊ нСсущСствСнно ΠΈ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ поэт оказался Π½Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠ±ΠΈΠ½Π΅. Π‘ Найполом Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ‚ состояниС вынСсСнности Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹, внСполоТСнности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ обозначаСтся английским словом exile ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ русскиС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ «эмигрант» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΈΠΊΒ».

Π― ΠΏΠΈΡˆΡƒ ΠΈΠ· Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ, Ρ‡ΡŒΠΈ края

ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ. Бнявши ΠΏΡ€ΠΎΠ±Ρƒ с

Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², я

Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ глобус.

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ дальшС Π½Π΅ΠΊΡƒΠ΄Π°. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ – ряд

Π·Π²Π΅Π·Π΄. И ΠΎΠ½ΠΈ горят.

Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π²Π΅ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ стСпСни эмблСматичны для состояния сСгодняшнСго ΠΌΠΈΡ€Π°, Π½ΠΎ Бродский Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ эмблСматичСн Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ для России ΠΈ Π΅Π΅ полоТСния Π² этом ΠΌΠΈΡ€Π΅. Π”ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, ΠΎΠ½ Π½Π΅ нашСл сСбС ΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ Π² российской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, поэтому я ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π½Π°Π±Ρ€ΠΎΡΠ°Ρ‚ΡŒ хотя Π±Ρ‹ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡˆΡ‚Ρ€ΠΈΡ…ΠΈ – Ρ‚Π°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, эскиз ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° Π½Π° Ρ„ΠΎΠ½Π΅ глобуса ΠΈΠ»ΠΈ, Ссли ΡƒΠΆ совсСм ΠΏΠΎ Бродскому, Π² ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΡŒΠ΅ глобуса.

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Россию с ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠ΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ΠΎΠΌ каТСтся бСссмыслСнным – ΠΊΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ расцвСта дарования Бродского это Π±Ρ‹Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΅ Π½ΠΈ суди, вСликая Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Π° со стаТСм ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΡ€Π° столСтия, нСзависимо ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ°. И Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ сравнСниС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ. ΠžΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Π°Ρ русская провинция с Π΅Π΅ Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ, этот Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ Π² ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Π΅, Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ, ΠΈ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ практичСски Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ измСнилось. Π‘Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Найпола ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Π² Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒΡŽ Англию, Π³Π΄Π΅ сущСствуСт настоящая Тизнь, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ сродни вою чСховских сСстСр ΠΏΠΎ МосквС, ΠΈ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ рассказов Найпола «МигСль-стрит» ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ эти русскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.

Бродский, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, вырос ΠΈ слоТился Π½Π΅ Π½Π° Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄Π΅, Π° Π² столицС поистинС импСрского Ρ€Π°Π·ΠΌΠ°Ρ…Π°, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ опальной. Но ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Π² России Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅ Π½Π΅ ΡΠΏΡ€ΡΡ‡Π΅ΡˆΡŒΡΡ, это всСгда Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ сплав Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄Π° с АнглиСй – Π² случаС Бродского Англия Π±Ρ‹Π»Π° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, Ссли Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английской мСтафизичСской поэзиСй XVII Π²Π΅ΠΊΠ°, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π΅Π΅ прямым ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΎΠΌ Π² XX, Уистаном Π₯ью ОдСном. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π² эту ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΠΊ бСгству Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

И Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° наступила ΠΏΠΎΡ€Π° изгнания, поэт отправился Ρ‚ΡƒΠ΄Π° вовсС Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Найпол. Π£ Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄Π°, этой колониальной ΠΌΠ΅Π»ΠΎΡ‡ΠΈ Π² импСрском ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π΅, Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π°, Π½ΠΎ ΠΈ собствСнной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π° ΠΈ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π» для ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»ΡŒΡ†Π° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ. Он ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ сознавал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π» Π² это Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ срСдоточиС Π½ΠΈΠΊΠ΅ΠΌ, ΠΈ Ссли сСгодня ΠΎΠ½ – ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌ ровня Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π½Π° английском языкС, Ρ‚ΠΎ лишь ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сам намагнитился этим зарядом ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΠΈ Π΄ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°.