Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π§ Π  ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ скиталСц». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 4

Автор М АлСксССв

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ "Молодой ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Π΅Ρ†" Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΊ числу Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ всС ΠΆΠ΅ нашСл своих Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. НСсомнСнный интСрСс ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ обратился Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΊ ирландской Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ΠŸΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Π² ирландской ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π»ΡƒΡˆΠΈ, ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½Π΅ Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ мСстными Π½Ρ€Π°Π²Π°ΠΌΠΈ, Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, сСльским ирландским Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ, Π½ΠΎ Тивописной ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ этой страны. Π—Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ этого произвСдСния Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½ΠΎ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ расчСтом, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ вспомнил Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ двумя Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ мисс ΠžΡƒΠ΅Π½ΡΠΎΠ½ (Owenson, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠœΠΎΡ€Π³Π°Π½) "The Wild Irish Girl" (1806) - ΠΎΠ± ирландской Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠ±ΡƒΠ·Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ: это Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ английский Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π½Π° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ирландской Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-патриотичСской Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, романтичСский ΠΏΠΎ своСму ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Ρƒ, Π½ΠΎ со счастливым ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ сцСнами идилличСского Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ собою своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒ ΠΊ этому ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠžΡƒΠ΅Π½ΡΠΎΠ½, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ суров ΠΈ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π΅Π½, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ ирландскими патриотичСскими настроСниями, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎ ΠΈ Π² посвящСнии Π΅Π³ΠΎ Ѐрэнсису Π ΠΎΡƒΠ΄ΠΎΠ½Ρƒ, Π³Ρ€Π°Ρ„Ρƒ ΠœΠΎΠΉΡ€Π° (Francis Rawdon, Earl of Moira), извСстному Π² Ρ‚ΠΎ врСмя Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΏΡ€Π°Π² ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π² Π² парламСнтской ΠŸΠ°Π»Π°Ρ‚Π΅ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ². Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ людям Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° посвящСно Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ лиричСских страниц, Π½ΠΎ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π½Π΅ удался Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ рискнул ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ здСсь, Π² частности, срСду зСмСльной аристократии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π» ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ. Π•Π³ΠΎ политичСская позиция Π² "Молодом ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅" ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°, сцСны Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ явно Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ казались нССстСствСнными; ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈ старался ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΎΡ‚ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ здСсь ΠΎΡ‚ шаблонов готичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ явно Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅, это Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² "Молодом ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅" Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Π΅Π· всякой нСобходимости; ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ здСсь ΠΈ сСмСйныС Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹, ΠΈ странных людСй, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° понятныС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ автобиографичСскиС признания, Π½ΠΎ ΠΈΡ… ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ многочислСнныС ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ письма, Π²ΠΊΡ€Π°ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² рассказ. Основная линия дСйствия всС врСмя пСрСмСТаСтся ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ эпизодами; Π½Π΅ обошлось здСсь Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΏΡƒΡΡ‚ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΈ.

Π§Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ послС своСго Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π² свСт этот Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ "Молодой ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Π΅Ρ†" Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Π½Π° французский язык Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ½Π΅ΠΉ МолС ΠΈ Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ Π² Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊΡƒ (1828).

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π» "МилСзский воТдь". Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ особого объяснСния. ΠœΠΈΠ»Π΅Π·Ρ†Ρ‹, ΠΏΠΎ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, занСсСнной Π² срСднСвСковыС СвропСйскиС Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠΈ, - ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΈ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ибСрийского короля МилСда {МилСд (Miledh) назывался Π² Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ… Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Mileagh, Mileas Easpain, ΠΈΠ»ΠΈ Milesius Ispanus; ΠΏΠΎ мнСнию Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ирландских историков, ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ имя Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Gollamh, Π° МилСд, ΠΈΠ»ΠΈ МилСз, Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ, Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π΅ΠΌΡƒ Π±Π°Ρ€Π΄Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» "Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ", ΠΈΠ»ΠΈ "Π²ΠΎΠΈΠ½ΠΎΠΌ", Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Ρ†Π΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ Испании; Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ… рассказано, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π½Π° Π˜Π±Π΅Ρ€ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ полуостров ΠΎΠ½ явился ΠΈΠ· Π€ΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈΠΈ. Π‘ΠΌ.: Sigerson George. Bards of the Gael and Gall. London, 1907, p. 377.}, ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ происхоТдСния, Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡŽ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1300 Π³. Π΄ΠΎ Π½. э. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ "ΠΌΠΈΠ»Π΅Π·Ρ†Π°ΠΌΠΈ" Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ людСй, Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎ прямой Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ восходил ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠΈΠΌ посСлСнцам Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, хотя, ΠΊΠ°ΠΊ извСстно, эта страна с Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π±Ρ‹Π»Π° засСлСна завоСватСлями Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… народностСй. Π’ "МилСзском Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅" Π² числС Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ† ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ прСдставитСли этих Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π½ΠΎ дСйствиС происходит Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVIII - Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π²., Π² ΠΏΠΎΡ€Ρƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ обострСнных ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ английской Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ королСвства. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ эпизод ΠΈΠ· истории ирландских Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½; Π½Π° Ρ„ΠΎΠ½Π΅ этой ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹ повСствуСтся ΠΎ трагичСской любви Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ… людСй ΠΈΠ· Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅ΠΉ.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π² Π΅Ρ‰Π΅ большСй стСпСни, Ρ‡Π΅ΠΌ "Молодой ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Π΅Ρ†", ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ ирландскими патриотичСскими Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ тСндСнциями; Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π² Π½Π΅ΠΌ Π΄Π°ΠΆΠ΅ сильнСС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² "Молодом ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅", ощущаСтся воздСйствиС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π° Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π΅ творчСство ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ мисс Π‘ΠΈΠ΄Π½ΠΈ ΠžΡƒΠ΅Π½ΡΠΎΠ½; Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π² частности, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Сю Π² Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ пСрсонаТ старого ирландского аристократа, прСдводитСля ΠΊΠ»Π°Π½Π°, носитСля Π΄Π°Π²Π½ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ (prince of Inismore), Π²Π½ΡƒΡˆΠΈΠ» ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Ρƒ вСсьма Тивописный ΠΈ поэтичСский ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· старого "ΠΌΠΈΠ»Π΅Π·Ρ†Π°" О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½Π°, Π² ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ бСдности Π΄ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ свой Π²Π΅ΠΊ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ {О близости ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² Π˜Π½Π½ΠΈΡΠΌΠΎΡ€Π° ΠΈ О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½Π° см.: Idman, p. 62, 95.}.

Π’ "МилСзском Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅" довольно ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹Π΅ события ΠΈΠ· истории Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ирландских распрСй, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΡˆΠΈΡ… Π½Π° Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΅ XVIII ΠΈ XIX Π²Π²., Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ восстаниС Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π­ΠΌΠΌΠ΅Ρ‚Π°, Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Вомаса ΠœΡƒΡ€Π°, ΡƒΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ послСдним Π² Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… выпусках "Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΡ… ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΉ". ΠžΡ‚Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ этого восстания, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Ρ†Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π² Π”ΡƒΠ±Π»ΠΈΠ½Π΅ сам ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² рядС ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" {Напомним, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π΅ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅" (ΠΊΠ½. III, Π³Π». XII) сильно Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡƒΡŽ сцСну звСрской расправы с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·ΡŠΡΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ испанцСв Π½Π° мадридской ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ; ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ этому рассказу Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Ρ†Π΅ΠΌ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ сцСнС убийства Π² Π”ΡƒΠ±Π»ΠΈΠ½Π΅ 23 июля 1803 Π³. Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π»ΠΎΡ€Π΄Π° ΠšΠΈΠ»ΡƒΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° Π²ΠΎ врСмя восстания Π . Π­ΠΌΠΌΠ΅Ρ‚Π°.}. Π₯отя Π² "МилСзском Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅" Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΎΡ‚ готичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², Π½ΠΎ Π² этом ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹Π΅ влияния ΠΎΡΠ»Π°Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ вовсС ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ яркими ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ сцСнами Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ; написаны ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎ нСпосрСдствСнным наблюдСниям Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π·ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Π½Π°Π΄ соврСмСнной Π΅ΠΌΡƒ ирландской Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π’Π°ΠΊ, Ρ‚Π΅ΠΌΠ° "ΡƒΠ·ΡƒΡ€ΠΏΠ°Ρ†ΠΈΠΈ", ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ типичная для готичСской Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ (ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Π² "БСмьС ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΎ"), Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠΎ "ΠΌΠΈΠ»Π΅Π·Ρ†Π°Ρ…" ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ особый ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ политичСский смысл: Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π½Π° Π΄Π²Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ - Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ…; всС симпатии Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π° сторонС ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π², Π±ΠΎΡ€ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² высокомСрных Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½. Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° рассказываСтся ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΌ английском Π»ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½Ρƒ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ наслСдникам. Однако эта ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ большС Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ отнятиС силой, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΡƒΡŽ сдСлку: ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΅ΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· самых Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ирландских Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это происходит Π² странС Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ богатство ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΡ†Π° Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ слишком большиС ΠΏΡ€Π°Π²Π°. Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄Π° О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅ своих ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΡ… Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² башнС Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°, находящСгося Π² Ρ€ΡƒΠΈΠ½Π°Ρ… (описаниС ΠΈΡ… оставляСт Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ Π±Ρ‹Π» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ "Π—Π°ΠΌΠΊΠ° ΠžΡ‚Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎ" Π“. Π£ΠΎΠ»ΠΏΠΎΠ»Π°). НСсмотря Π½Π° свою Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½ сохранил ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, достоинство ΠΈ осанку своих ирландских ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΎΡ€Π΄ ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ полная Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ - Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ, эгоистичСским, ТСстоким. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠ΅ контрасты ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ всСх Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… противостоящих Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ† - ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π² ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½.

"ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΌ дСйствия этого Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° я ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π» ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ страну, - писал ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ Π² прСдисловии ΠΊ "ΠœΠΈΠ»Π΅Π·ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ воТдю", - Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, это СдинствСнная страна Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, Π³Π΄Π΅ вслСдствиС странных противополоТностСй, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… находятся здСсь рСлигия, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²Ρ‹, ΡΠΌΡ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ крайности утончСнности ΠΈ варварства ΠΈ Π³Π΄Π΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ нСвСроятныС ситуации Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ СТСчасно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π·ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… соврСмСнников". Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ прСдисловии ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ сдСлал Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ с мСньшим, Ссли Π½Π΅ с большим ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ отнСсти ΠΊΠΎ всСм ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π΅Π³ΠΎ произвСдСниям: "Если я обладаю ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… страстСй, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΡƒΡˆΠ° находится Π½Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ святотатствСнным". К "ΠœΠΈΠ»Π΅Π·ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ воТдю", Π²ΠΎ всяком случаС, эти слова относятся ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

Π€ΠΎΠ½ΠΎΠΌ повСствования слуТит Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ просто дикая, Π½ΠΎ прямо ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π°, прСдставлСнная ΠΏΡ€ΠΈ этом Π²ΠΎ врСмя Ρ€Π°Π·Π³ΡƒΠ»Π° стихий. Π’Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… красок Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠΈ английских готичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², Π² частности Анны Π Π°Π΄ΠΊΠ»ΠΈΡ„ {Π‘ΠΌ. Bray Joseph. Die Naturschilderungen in den Romanen und Geschichten der Mrs. Ann Kadcliffe. Niirenberg, 1911, ΠΈ особСнно: Moesch V. Naturschau und Naturgefiihl in gen Komanen der Mrs. Radcliffe und in der Zeiteenossischen englischen Reiseliteratur. Freiburg, 1924.}. ЯростныС Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ с Π±ΡƒΠΉΠ½ΠΎΠΉ силой Π±ΡŒΡŽΡ‚ Π² Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ скалы, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π½Π° титаничСскиС крСпостныС сооруТСния Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΡˆΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠ². НизкиС Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΡƒΡ‡ΠΈ, ΠΏΠ»Ρ‹Π²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄ скалами ΠΈΠ· Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ€Π°ΠΊΠ° ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π°, ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·Ρ‹ стихий ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠΌΠΎΠΉ катастрофой. ВсС Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ каТСтся ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ, пустынным ΠΈ Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΠΈΠΌ. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ, взойдя Π½Π° высокий мыс, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, каТСтся, бросаСт Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Ρƒ, Армида ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€, Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π° ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½ΠΎΠ², Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°, смСшавшиСся с камнями ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… скал. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ старый О'ΠœΠΎΡ€Π²Π΅Π½ вмСстС со своим Π²Π½ΡƒΠΊΠΎΠΌ Конналом, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ, муТСствСнным ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Коннал спасаСт Тизнь АрмидС, Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ΅ Π³ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΉ, Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Коннал Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² своСй сСмьи. Но случай, Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠΌ знакомство, стал Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠΈ людьми, противопоставлСнными ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ прСдставитСлями Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€, стихийно Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ любовь, Π° обоюдная Π²ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ, нСистовая ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ, подобная Π²ΠΈΡ…Ρ€ΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ смСрчу, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡ… Π²Π²Ρ‹ΡΡŒ ΠΈ губящСму ΠΈΡ… ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ. Армида ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€ отрСкаСтся ΠΎΡ‚ всСго - ΠΎΡ‚ богатства, обСспСчСнной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ власти, ΠΎΡ‚ всСх радостСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΉ Тизнь, ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π΅Ρ‚ сСбя Π±Π΅Π·ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° поставила Π½Π° Π΅Π΅ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ. Но эта любовь ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Π° Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅. Коннал - это Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ наслСдник ΠΊΡƒΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ Армиды Π·Π°ΠΌΠΊΠ°, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ирландский ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΡƒΡŽ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ Π·Π° свободу своСй ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹. Он являСтся ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ горстки Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Π΅Ρ†ΠΎΠ²-ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ нСустанно ΡΡ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ войсками. ΠžΡ‚Ρ€ΡΠ΄ΠΎΠΌ английских солдат, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Ρ‹ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ дСйствия, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ УондСсфорд, ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€-Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½, ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ ΠΈ сСрдцС Армиды ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΊΠ»Π°Ρ€ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ наслСдницы. Но Армида Π½Π΅ чувствуСт ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ нСнависти; ΠΎΠ½Π° Π²ΡΡŽΠ΄Ρƒ слСдуСт Π·Π° Конналом, Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ с Π½ΠΈΠΌ опасности Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡΡΡŒ всСм связанным с этим нСудобствам ΠΈ униТСниям.