Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π§ Π  ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ скиталСц». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 22

Автор М АлСксССв

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ нСдостатком этого произвСдСния Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ считал ΡƒΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ. "Автор Π½Π΅ Π΄Π°Π» сСбС Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ вмСстС Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ части своСй повСсти. Он ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ эпизода ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ бСсцСрСмонно, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ "НСистового Π ΠΎΠ»Π°Π½Π΄Π°". Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ нСсколько ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π°ΠΌΡ‹, которая, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π² "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°", ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π»Π° ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° "Ариосто прСступлСния". Π‘ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ успСхом ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ "Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ романистов" Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹? Π’ самом Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π΅" проклятоС сущСство, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ сам дьявол, Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ΡˆΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, имСя свидСтСлСм ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ слугу; ΠΌΡ‹ находимся срСди Π‘ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π» ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰ скупости, маньяков ΠΈ ΠΈΠ½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π²-вСроотступников, Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΡΡ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹Ρ…, Ρ‡Π΅ΠΌ башня Π£Π³ΠΎΠ»ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈ посрСди всСй этой фантасмагории ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΏΠ»Π΅ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ изобраТСниям сдСланным с большой силой вСроятности ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ патСтичСской Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ" {Scott W. Ch. Maturin. - In: Scott W. Biographie litteraire des romanciers celebres. Paris 1826 t. III, p. 215. УпомянСм здСсь, кстати, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² "ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… НайдТСла" ("The Fortunes of Nigel", 1822) Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, ΠΏΠΈΡΠ°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ вскорС послС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ знакомства Π΅Π³ΠΎ с "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ", Π΅ΡΡ‚ΡŒ явныС слСды сильного впСчатлСния писатСля ΠΎΡ‚ чтСния этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. Π’Π°ΠΊ, Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚, вСроятно, вспоминал "ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ сСмьС Гусмана" ΠΈΠ· "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°", ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² рассказ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½Ρ‹ Π² XX Π³Π»Π°Π²Π΅ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π» ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова: "Π’Ρ‹, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ католичСскиС свящСнники Π² Испании, ΠΈ Π² особСнности ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΈ, ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π»ΠΎΠΆΠ΅ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ посмСртного Π΄Π°Ρ€Π° Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ". Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ рассказ ΠΎΠ± Π˜Π½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ, ΠΎ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠΎΠ½Ρ‹ Π² ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ Π² Π³ΠΎΡ€Π°Ρ… Π“ΡƒΠ°Π΄Π°Ρ€Ρ€Π°ΠΌΡ‹ ΠΈ дальнСйшиС Π΅Π΅ испытания, Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ бСгства ΠΈΠ· этого монастыря, вСроятно, навСяны эпизодами "Рассказа испанца" ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°". Π‘Ρ€.: Idman, p. 319.}.

Π’ слаТСнном ΠΈ довольно Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠΌ Ρ…ΠΎΡ€Π΅ Ρ…ΡƒΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" Π² английских ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°Ρ… Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 20-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² {Π Π΅Π·ΠΊΠΈΠ΅ осуТдСния "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" ΠΏΠΎ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Π² сСрСдинС 40-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². "Автор, Π±Π΅Π· сомнСния, ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ, - писал ΠΎ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, - хотя это ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСния.} Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ всС ΠΆΠ΅ нСсколько Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈΡ… ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… голосов. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² "Blackwood's Magazine" ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, нСсмотря Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ нСдостатки этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π΅ Π² силах Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π΅, Π½Π΅ Π΄ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π² Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° {Blackwood's Magazine, 1821, vol. VIII, p. 161. ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΎ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π΅ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅" пСрСчислСны Π² справочникС Π­Π»Π»ΠΈΠ±ΠΎΠ½Π° (Allibone A. A critical Dictionary of English Literature and British and American Author's, vol. II. Philadelphia - London, IVUi. P. 1246-1247).}. И Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ с ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ всСм опасСниям ΠΈΠ»ΠΈ прСдостСрСТСниям ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ.

Вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹ ΠΎ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π΅ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅" английских ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² 20-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ€Π°Π· поднимался Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π°ΠΌΠΈ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π°. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΠΈ с ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ для этого основаниСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ соврСмСнники Π΅Π³ΠΎ приняли "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°" Π·Π° ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ готичСский Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ старого Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π±ΠΈΠ» оскомину ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π° Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ. ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹, Π²ΠΎ мноТСствС ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π². Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ бСллСтристами, Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ постСпСнно Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹, надоСдая читатСлям своими ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Ρ„Π°Ρ€Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ своих ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… пСрсонаТСй. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°", СстСствСнно, ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ объявлСн эпигоном Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, ΠΎΡ‚ΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ своС врСмя ΠΈ ΡƒΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ мСсто Π»ΠΈΠ±ΠΎ историчСскому Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ бытописаниям соврСмСнной ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ°ΠΌ ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ склада. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ являлся эпигоном, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π» ΠΈ ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ» Ρ‚ΠΈΠΏ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, созданного Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠΎΠΌ, Π Π°Π΄ΠΊΠ»ΠΈΡ„ ΠΈ ΠΈΡ… послСдоватСлями, Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ СвропСйского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°; произвСдСния Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈΠ·ΠΎΡ‰Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ психологизмом, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ символичСской ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡ† ΠΈΠ»ΠΈ философской ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, нСпосрСдствСнно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. ВсС это ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅.

Для осуТдСния "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" английскими ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°ΠΌΠΈ 20-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π½Π΅ слСдуСт Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π£ΠΆΠ΅ рСакционная Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° английских писатСлСй-романистов проявляла Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ интСрСс ΠΊ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ вопросам ΠΈ Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ обрядности. Как Ρ€Π°Π· Π² это врСмя Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ английского общСства, поддСрТанная властями, Ρ…Π²Π°ΡΡ‚Π°ΡΡΡŒ своСю Π½Π°Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, большСю Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ с явным Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ, - ТСстоко ΠΎΠΏΠΎΠ»Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² писатСлСй Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΠΌΡ†Π΅Π². Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ рСпрСссиям подвСргся Π·Π° свои атСистичСскиС убСТдСния поэт П. Π‘. Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ Π² этом смыслС, ΠΊΠ°ΠΊ Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ Π“ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ норичский Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ - "Π±Π΅Π·Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ" Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ Π’Π΅ΠΉΠ»ΠΎΡ€. НСдаром Π² это врСмя Англия ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ устойчивый эпитСт "благочСстивой" страны. Π₯отя ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» атСистом, Π½ΠΎ ΠΊ "Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΄ΡƒΠΌΡ†Π°ΠΌ" ΠΎΠ½ бСзусловно ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ отнСсСн соврСмСнниками - ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ англиканства, историк сСктантских СрСсСй ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠΊΠ°ΠΊ суровый ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π·ΠΎΠ» своСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π’ΠΎ всСм этом ΠΈ Π΅Π³ΠΎ личная ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ творчСская Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ являли Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ рСпутациями Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… писатСлСй-свящСнников Англии - Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°Π½Π° Π‘Π²ΠΈΡ„Ρ‚Π° с Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ сатирами ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ экстравагантного ЛорСнса Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π° с Π΅Π³ΠΎ "Вристрамом Π¨Π΅Π½Π΄ΠΈ".

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΊ произвСдСниям ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° извСстной части соврСмСнных Π΅ΠΌΡƒ Турналистов Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ объяснимо. Π’Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½Π΅Π΅ для нас ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅Π°Π±ΠΈΠ»ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ писатСля, дСлавшиСся Π΅Ρ‰Π΅ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΈ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, устойчивый ΠΈ довольно Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ интСрСс, ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² Англии ΠΊ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Ρƒ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Ρƒ", Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ прСдставлСниС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ваТнСйшСм ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· созданных ΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ².

"ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ вовсС Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ", - писал Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² английский ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Аллан КСннингам, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ ΡΠΏΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ с Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π» Π³Π»Π°Π·Π° Π½Π° нСоспоримыС достоинства этого произвСдСния: ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ творчСского вообраТСния ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° {Cunningham Allan. Biographical and Critical History of British Literature during the last 50 years (from 1783). Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ извСстный историчСский ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ€ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² свСт Π² лондонском ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ "The Athenaeum" Π² 1833 Π³.; английский тСкст Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΎΠΉ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ (Paris, Baudry, 1834, in 12o), Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° французский язык ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π² "Revue des Deux Mondes" (1 Novembre 1833-15 Janvier 1834), ΠΎ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π΅ см. Π² Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΡ‚ 1 дСкабря (Ρ€. 503-504); этот ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ появился Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π½Π° русском языкС.}.

ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Ρƒ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΠΈ дань прСдставитСли ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ поколСния писатСлСй, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ мастСрству учился ΠΎΠ½ сам. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ соврСмСнника, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ "ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…Π°" ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ Π›ΡŒΡŽΠΈΡ "наслаТдался ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ страницами "ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΎ" ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π°" {[Anon.] Life of Matthew Gregory Lewis. London, 1839, vol. II, p. 140.}, Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ Π“ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½ обязан ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π΅ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅", ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ сказал: "Если сущСствуСт ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ нашСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΊ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ паломничСство, Ρ‚ΠΎ этот ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ - ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½" {Π‘ΠΌ.: Idman, p. 310.}.

УсСрдных Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" Π² Англии ΠΈ АмСрикС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ: хронологичСский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΈΡ… растянулся Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX Π². Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ писатСля, приятСля Π’. Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, ДТСймса Π₯ΠΎΠ³Π³Π° (James Hogg, 1770-1835) ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π½ΠΈΡŽ "Эттрикский пастух". Он любил произвСдСния ΠœΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π° ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΈΡ… Π·Π½Π°Π»; ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π₯ΠΎΠ³Π³Π° "ИсповСдь ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠ°" ("The Confession of a Justified Sinn", 1824) носит Π½Π° сСбС явныС слСды Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ чтСния Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π° Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°" {Ibid., p. 310.}. О сильном Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ этого Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° рассказываСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ довольно популярная Π² Англии Π² 20-40-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠœΠ΅Ρ€ΠΈ РассСл ΠœΠΈΡ‚Ρ„ΠΎΡ€Π΄ (1787-1855) Π² своих "Воспоминаниях ΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ" ("Recollections of Literary Life", 1854). Π’ извСстной фантастичСской Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Π΅ Π­. Π‘ΡƒΠ»Π²Π΅Ρ€Π°-Π›ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΠ½Π° "ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΈ прСслСдоватСли" ("The Haunted and the Haunters", 1859) Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π»ΠΈΡ†ΠΎ нСпосрСдствСнныС заимствования ΠΈΠ· "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°": ΠΌΡ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ здСсь таинствСнный ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠ°Ρ‚ΡŽΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° со странным, Π½Π΅Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π°, ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ сущСствования - Π½Π° Ρ†Π΅Π»Ρ‹Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ° - ΠΈ всСвСдСния, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρƒ с дьяволом, Π° благодаря усилиям Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ исслСдованиям {Ibid. p. 212.}. Π”Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹ΠΉ скСптик, ΠΊΠ°ΠΊ Π’. М. Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ, Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π» "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°": Π² своих воспоминаниях ΠΎ Π“Π΅Ρ‚Π΅ ("Π“Π΅Ρ‚Π΅ Π² свои старыС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹") Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ рассказываСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‡ΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ поэта ΠΆΠΈΠ²ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ "взгляд гСроя ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»Π΅Ρ†", ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ нас, ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠ΅ΠΊ, Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π°Π΄".

Π•Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, Π² 40-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…, "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ" зачитывался поэт ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· устроитСлСй братства "прСрафаэлитов", - Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Π“Π°Π±Ρ€ΠΈΡΠ»ΡŒ РоссСтти (1828-1882). По воспоминаниям Π΅Π³ΠΎ младшСго Π±Ρ€Π°Ρ‚Π°, Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΠ°, "ΠΎΠ΄Π½ΠΎ врСмя, - это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² 1844 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, - Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ восхищСниС Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Габриэля Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π» лСдСнящий ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ "ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚ Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»Π΅Ρ†"" {Π‘ΠΌ.: Dunn H. T. Recollections of Dante Gabriel Rossetti and his Circle, ed. and annot. by G. Patrick. London, 1904, p. 92.}.