Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БСспамятство ΠΊΠ°ΠΊ исток (Читая Π₯армса)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 14

Автор ΠœΠΈΡ…Π°ΠΈΠ» Ямпольский

...я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ "Π’ΠΎΡ‚ солнцС", -- Π° Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ я Π²ΠΈΠΆΡƒ лишь Π΅Π³ΠΎ ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ энСргия ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ солнца, ΠΈ, воспринимая Π΅Π΅, ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΡŽ солнСчного зрСния . Имя Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π‘ΠΎΠ³; Π½ΠΎ Π‘ΠΎΠ³ Π½Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ имя. БущСство Π‘ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ энСргии Π•Π³ΠΎ, хотя эта энСргия Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ сущСство ИмСни Π‘ΠΎΠ³Π°. Π’ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π²ΠΈΠΆΡƒ, глядя Π½Π° солнцС, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ солнцС, Π½ΠΎ солнцС само ΠΏΠΎ сСбС Π½Π΅ исчСрпываСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ дСйствиСм, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π° мСня ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚. А Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ снизу Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…, Ρ‚ΠΎ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΎΠ³Π° Π•Π³ΠΎ ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π² НСм Π΅Π³ΠΎ Π‘Π°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π•Π³ΠΎ ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ13 .

____________

11 Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ АндрСй. Окно Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ // Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ А. ΠšΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°. ЭстСтика. ВСория символизма М.: Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ, 1994. Π‘. 131.

12 Π‘Π΅ΠΌΠ΅ Π―ΠΊΠΎΠ±. Аврора. М.: ΠœΡƒΡΠ°Π³Π΅Ρ‚, 1914. Π‘. 362. Π₯армс Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» "Аврору" ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅, согласно воспоминаниям Π’. Н. ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ²Π°, Π΄Π°Π²Π°Π» ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ своСму ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ (Π“Π‘Π , 143).

13 ЀлорСнский П. А. Π£ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΎΠ² мысли // ЀлорСнский П. А. Π‘ΠΎΡ‡. Π’ 2 М.: ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π° 1990 Π‘. 328-329.

Окно 47

ЀлорСнский Π² тСологичСском аспСктС обсуТдаСт ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡƒΡŽ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°" ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Имя относится ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ, Π½ΠΎ Π½Π΅ исчСрпываСт Π΅Π³ΠΎ сущности. ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ΠΎ исходит ΠΈΠ· Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ свСту, Π½Π΅ ΠΈΡΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ сущности солнца, Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ солнца Π½Π΅ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ. Π‘Π²Π΅Ρ‚ вступаСт с "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ" Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ особой интимности, особой рСпрСзСнтативности. Имя ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ "смысл", соприкасаСтся с ΡΡƒΡ‰Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΎ свСту.

АндрСй Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» эту связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ свСтом Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ ΠΈ словом Π² стихотворСнии "Π”ΡƒΡ…" (1914):

Π—Π²Π΅Π·Π΄Π°... Она -- Π² Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ блСскС. Но Π±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ Π»Π΅Ρ‚ΡƒΡ‡ΠΈΠΉ Π»ΡƒΡ‡ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ Алмазами ΠΏΠΎ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Ρƒ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ И Π±Π»Π΅Ρ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΡ‚ арабСски14.

ΠΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ сущностного, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ свСта, ΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Π‘ΠΎΠ³Π°, попадая Π½Π° Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ, трансформируСтся Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π»ΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π›ΡƒΡ‡ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ оказываСтся ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ собствСнно Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠΉ, Π° свСтом, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ лишь ΠΎΡ‚ΡΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΊ ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡƒ, Π²Π½Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ свСту, Π·Π²Π΅Π·Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅. Π’Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΉ свСт прСобразуСтся, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π² свСт-письмо. Но письмо это всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅, хотя ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ", всС ΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡƒΠ±ΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ.

3

Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ вновь Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΡƒ Π₯армса Поляковской, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΠΎ-своСму сообщаСт ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅ постиТСния смысла. Он Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρƒ. Π­Ρ‚ΠΎ рассматриваниС Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ сопряТСно с поиском Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ смыслС ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°. ΠŸΡ€ΠΈ этом Π₯армс Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎ сущСству Π½Π΅ являСтся Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠΉ:

Π― встал ΠΈ подошСл ΠΊ ΠΎΠΊΠ½Ρƒ. Π― сСл ΠΈ стал ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ. И Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ я сказал сСбС: Π²ΠΎΡ‚ я сиТу ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ Π½Π°... Но Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ я ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ? Π― вспомнил: "ΠΎΠΊΠ½ΠΎ, сквозь ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ я ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Π½Π° Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρƒ". Но Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Π½Π΅ Π½Π° Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρƒ. Π― Π½Π΅ знаю, Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ. Но Ρ‚ΠΎ, Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΡŽ, ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ.

Π₯армс затрудняСтся ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ смотрит, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ смотрит Π½Π° Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ имя Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΡ‚ смысла, ΠΎΡ‚ "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°", которая поэтому Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, имя ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ свСт.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² Π·Π²Π΅Π·Π΄Π΅, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ произнСсСно Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ лишСно Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ измСрСния, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ свСрнуто Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ сСбя ΠΈ являСтся Π½Π΅ΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ присутствиСм, ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ настоящСго, Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΡƒΡŽ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ.

_________

14 Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ АндрСй. БтихотворСния ΠΈ поэмы. Π›.: Π‘ΠΎΠ². ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, 1966. Π‘. 373.

48 Π“Π»Π°Π²Π° 2

Окно Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ создано ΠΈΠ· Π±ΡƒΠΊΠ², ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… слово Esther, Π½ΠΎ свСрнутых, спрСссованных Π²ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ этого слова-ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ исчСзло. ΠœΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°-ΠΎΠΊΠ½ΠΎ оказываСтся эквивалСнтом Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ-Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‡ΠΊΠ°-Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π° "ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ", ΠΎΠΊΠ½ΠΎ -ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ слову. И Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ лишСно Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ созСрцаСт Π₯армс Π² ΠΎΠΊΠ½Π΅-Π·Π²Π΅Π·Π΄Π΅, -- это слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ стало словом. Π­Ρ‚ΠΎ слово, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ спрСссованноС Π² силу, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, Логоса.

ИдСя Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ слову, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Π° для ΠΊΠ°Π±Π±Π°Π»Ρ‹ ΠΈ относится ΠΊ Π’ΠΎΡ€Π΅15. Π’Π°ΠΊ называСмая "письмСнная Π’ΠΎΡ€Π°" Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠ° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ, ΠΎΠ½Π° написана Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ:

...Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ огонь -- это письмСнная Π’ΠΎΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° слов Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΠΈ которая ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ эту Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ согласных ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ-гласных лишь благодаря силС Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ огня, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ являСтся устная Π’ΠΎΡ€Π°. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ огонь -- ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π΅Π½ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ»Π°ΠΌ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π³Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅16.

Окно, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ смотрит Π₯армс, -- странная прозрачная структура, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ письмо "свСрнуто Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ сСбя", нСпроизносимо ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ.

По ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ Π¨ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠ°, каббалисты считали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π’ΠΎΡ€Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π±ΡƒΠΊΠ² (ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ "шин") искаТСна ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π°, Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π°, Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ отсутствуСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π’ΠΎΡ€Ρƒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ силу17. НСвидимая ΠΈ нСпроизносимая Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ элСмСнт Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅Π³ΠΎ. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, христианскиС рСнСссансныС каббалисты считали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ имя Π₯риста IESU являСтся Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ мистичСского ΠΈ нСпроизносимого ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅Π³ΠΎ -- YHVH, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ S ("син") Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ произносимым нСпроизносимый Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ½. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π˜Π΅ΡΡƒΡ манифСстируСт Π² Π·Π²ΡƒΠΊΠ΅ (Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ) нСпроизносимоС имя Π‘ΠΎΠ³Π°18.

НаличиС нСпроизносимой Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ сущСствСнно ΠΈ для Π₯армса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ заявляСт Π² письмС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ писал имя ЭстСр латинскими Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ: ESTHER. ЕдинствСнная сущСствСнная Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ русским ΠΈ латинским написаниСм этого ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² нСпроизносимой, спрятанной, скрытой Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅ Н.

Π­Ρ‚Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Π° -- скрытая Π±ΡƒΠΊΠ²Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ЭстСр, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ являСтся основой самой ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ "ΠΎΠΊΠ½ΠΎ", ΠΈ Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ попросту ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ "ΠΎΠΊΠ½ΠΎ". Π’ финикийском Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° "Ρ…Π΅ΠΉΡ‚" ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π² точности Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ хармсовской ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹. Π₯ΡŒΡŽΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π‘ΠΊΠΈΠ½Π½Π΅Ρ€, писавший Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΎ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ сторонС Π±ΡƒΠΊΠ², ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ связываСт "Ρ…Π΅" ΠΈ "Ρ…Π΅ΠΉΡ‚" с ΠΎΠΊΠ½ΠΎΠΌ. Из "Ρ…Π΅" Π² латинском Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Π•, Π° ΠΈΠ· "Ρ…Π΅ΠΉΡ‚" -- Н:

________

15 Π“Π΅Ρ€ΡˆΠΎΠΌ Π¨ΠΎΠ»Π΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, сообщаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π’ΠΎΡ€Π° -Π’ΠΎΠ³Π° Kelula,-- Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΊΠΎΠΉ мистичСской ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π’ΠΎΡ€Ρ‹ (Π’ΠΎΠ³Π° Keduma) ΠΈ постСпСнно ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‰Π°ΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π°. И лишь постСпСнно Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ письмСнная Π’ΠΎΡ€Π°, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ слСдуСт Π’ΠΎΡ€Π° устная -- Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ сСбя.

16 Scholem Gershom. La Kabbale et sa symbolique. Paris: Payot, 1966. P. 62.

17 Ibid. P. 92-93.

18 Yates Frances A. The Occult Philosophy in the Elizabethan Age. P. 19--20.

Окно 49

НСТный ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡŒΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Н, назывался "khe" ("hay") ΠΈ соотвСтствовал ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΠΊΠ½Π°. Π’ старину ΠΎΠΊΠ½Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² основном Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° наши ΠΈ Π±ΡŒΡ‹ΠΈ заставлСны Π½Π΅ стСклом, Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ погляди! ΠΈΠ»ΠΈ смотри!

Π˜Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ восклицаниС -- Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ. "Π₯Π΅ΠΉ!" -- ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈ люди ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠΎΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ отвСрстий Π² стСнС, ΠΈ это восклицаниС Π΄Π°Π»ΠΎ имя ΠΎΠΊΠ½Ρƒ ΠΈ косвСнно -- Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅19.

Π‘ΡƒΠΊΠ²Π° Н ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π±Π΅Π·Π·Π²ΡƒΡ‡Π½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° отдСляСтся ΠΎΡ‚ голоса, прСвращаСтся Π² Π³Ρ€Π°Ρ„Π΅ΠΌΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΡΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π² Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, Π² "Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρƒ".

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ЭстСр обнаруТиваСтся Π² ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π₯армс ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΠΎΠ΅ "Ρ…Π°". Для Π₯армса эта Π½Π΅ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ½Π°Ρ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° ΠΈΠΌΠ΅Π»Π°, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1929 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ½ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° подписываСтся Π₯хармс, сдваивая "Ρ…Π°" ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ вводя Π² своС имя Π½Π΅ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΡƒΡŽ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ рядом со ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΠΎΠΉ (разумССтся, Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π° "Ρ…Π°", -- чисто условны). Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ сдваиваниС "Ρ…Π°" позволяСт Π₯армсу ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ ΠΈΠ· собствСнного ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π”Π²Π° "Ρ…Π°" Π² Π½Π΅ΠΉ, составлСнныС ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ Π² сСрСдинС ΠΊΡ€ΡƒΠ³: )О( (Π–Π°ΠΊΠΊΠ°Ρ€, 265).

ΠšΡ€ΡƒΠ³ этот ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мноТСство Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² хармсовском творчСствС -- это ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ бытия, ΠΈ бСсконСчности, Π½ΠΎ это ΠΈ ноль. Он Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ умСстСн Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ бСсконСчной ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ нСманифСстированных смыслов20. ΠšΡ€ΡƒΠ³ -- это ΠΈ нСвидимая Π±ΡƒΠΊΠ²Π° О Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ хармсовской ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹. Π’ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π₯армс вписываСт Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ ЭстСр -- ΠΎΠΊΠ½ΠΎ (воспроизвСдСна Π²: Π–Π°ΠΊΠΊΠ°Ρ€, 265), обрамляя ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ -- ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈ пустоты ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π²Π·Π°ΠΈ

________________

19 Skinner Hubert M. The Story of the Letters and Figures. Chicago: Orville Brewer, 1905. P. 94. Π‘Ρ€. Ρƒ Π₯армса:

Π₯армс ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠ½Π° ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π» ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³Π΄Π΅ Ρ‚Ρ‹ моя ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠΆΠΊΠ° ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° ЭстСр ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π²ΡˆΠ°Ρ Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ... (3,88)

20 ΠœΠΎΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ конструкции Π₯армса приводят Π½Π° ΡƒΠΌ ΠΈΠ΅Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ английским мистиком XVI Π²Π΅ΠΊΠ° Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π”ΠΈ. Π˜Π΅Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„ Π”ΠΈ назывался Monas Hieroglyphica. Monas -- Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°Π΄Ρ‹ -- взят ΠΈΠ· "ΠŸΠ°ΠΉΠΌΠ°Π½Π΄Π΅Ρ€Π°" ГСрмСса Врис-мСгиста. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π·Π½Π°ΠΊ прСдставляСт ΠΈΠ· сСбя ΠΊΡ€ΡƒΠ³ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅. Π‘Π²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ ΠΎΠ½ пСрСсСчСн Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π²Π΅Ρ€Ρ… Π΄ΡƒΠ³ΠΎΠΉ. Π‘Π½ΠΈΠ·Ρƒ ΠΊ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ крСст, Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ двумя полукруТиями, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ·Ρƒ. Π”ΠΈ попытался ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Π±ΠΈΡ€Π°Π» Π±Ρ‹ Π² сСбя Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚, Π·ΠΎΠ΄ΠΈΠ°ΠΊ, -- Π² частности, Π·Π½Π°ΠΊ Овна (Π΄Π²Π° Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΡ… полукруТия), огня, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„Ρƒ алхимичСскоС ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠšΡ€Π΅ΡΡ‚ символизировал Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ стихии. Π˜Π΅Ρ€ΠΎΠ³Π»ΠΈΡ„ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π» Π² сСбя основныС гСомСтричСскиС Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ -- Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚, ΠΊΡ€ΡƒΠ³. К Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ мыслился ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ каббалистичСский Π·Π½Π°ΠΊ, якобы связанный с элСмСнтами СврСйского Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π° (Josten Π‘. Π―. A Translation of John's Dee "Monas Hieroglyphica" // Journal of the Society of Alchemy and Early Chemistry. 1964. XII. P. 155--165). Monas Hieroglyphica, ΠΏΠΎ мнСнию Π΅Π³ΠΎ создатСля, Π²Π±ΠΈΡ€Π°Π» Π² сСбя ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Ρ‹, ΠΈ астрологичСскоС, ΠΈ алхимичСскоС, ΠΈ матСматичСскоС знания, свСрнутыС Π² Π½Π΅ΠΊΠΈΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ тСкстовой Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΊΠΈ Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ соврСмСнники Π”ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊ "иСроглифичСской Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΠΉ" (stella hieroglyphica) (Yates Francis. The Rosicrucian Enlightenment. London; Boston: Routledge and Kegan Paul, 1972. P. 46).