Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π§ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π° ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 61

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½

Π­Ρ‚ΠΎ стихотворСниС, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ пСсСнка. Дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ: Β«Π›Π΅Π³ΠΊΠΎ ступая, Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Ρ‚ΡƒΠ΄Π° малСнькая НиэлС, Π΄Π΅Π²Π°, подобная подснСТнику (Nieninqe), Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΊ. Π”ΡƒΡ…ΠΈ лСса ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, ΠΈ Ρ„Π΅ΠΈ ΠΏΠ΅Π½Ρ‹, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ, Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ с ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Ρ‹ Π­Π»ΡŒΡ„ΠΎΠ², ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π²Β»[183]. МоТно Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ стихотворСниС ΠΈ строгим ΠΊΠ²Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ:

Earendel

San ninqeruvisse lΓΊtier
kiryasse Earendil or vea,
ar laiqali linqi falmari
langon veakiryo kΓ­rier;
wingildin o silqelosseΓ«n
alkantamΓ©ren ΓΊrio
kalmainen; i lunte linganer,
tyulmin talalΓ­nen aiqalin
kautΓ‘ron, i sΓΊru laustaner.

«На Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΏΠ»Ρ‹Π» Π­Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅Π»ΡŒ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ, ΠΈ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ бились ΠΎ Π³ΠΎΡ€Π»ΠΎ морского корабля. Π”Π΅Π²Ρ‹ ΠΏΠ΅Π½Ρ‹ с Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹, волосами блистали ΠΈΠΌΠΈ Π² солнСчном свСтС, ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ Π³ΡƒΠ΄Π΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ струна Π°Ρ€Ρ„Ρ‹; высокиС ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Ρ‹ с парусами Π³Π½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ; Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Β«laust’ Π΅Π»Β» (Π½Π΅ Β«Π²Ρ‹Π»Β» ΠΈ Π½Π΅ Β«ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π»Β», Π° ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π» Β«Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°Β»)Β».

Π­Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅Π»ΡŒβ€“ΠΊΠΎΡ€ΠΌΡ‡ΠΈΠΉ[184]

Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ конь Π½Π° солнцС сияСт,

Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»Π½ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΈΡ‚,

     Π­Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅Π»ΡŒ Ρƒ ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ»Π°;

Π—Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ Π±Π΅Π³ΡƒΡ‚,

БСлая ΠΏΠ΅Π½Π° Ρƒ носа ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ‚,

     Π‘Π²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π½Π° солнцС;

Всадники ΠΏΠ΅Π½Ρ‹ с волосами, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹,

Π‘ Π±Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Π»ΠΎΠ½Π΅ моря

     ΠŸΠΎΡŽΡ‚ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠ΅ пСсни;

Π£ΠΏΡ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅ΠΈ звСнят, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Ρ€Ρ„Ρ‹,

Π‘ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ… Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² β€” тихая пСсня

     ΠΠ° островах Π² морской Π΄Π°Π»ΠΈ;

Π’ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ паруса Π½Π°Π΄ΡƒΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ,

Π¨ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Ρ€Π΅Π²Π΅Ρ‚ Π² парусах,

     Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π° Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ вдаль,

Π­Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅Π»ΡŒ Ρƒ ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ»Π°,

Π“Π»Π°Π·Π° ΡΠΈΡΡŽΡ‚, ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ,

     Πš Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ гаваням.

Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ написанный Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, хотя ΠΈ родствСнном языкС:

Dir avosaith a gwaew hinar
engluid eryd argenaid,
dir Tumledin hin Nebrachar
Yrch methail maethon magradhaid.
Damrod dir hanach dalath benn
ven Sirion gar meilien,
gail Luithien heb Eglavar
dir avosaith han Nebrachar. [9]

«Как Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΡ€Π°ΠΊΠ° ΠšΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»ΠΈΡ†Ρ‹Π΅ обыскивали Π³ΠΎΡ€Ρ‹ Π·Π° Π’ΡƒΠΌΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ (Π“Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ Π”ΠΎΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ); с НСбрахара ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΡƒΠ½ΡŽΡ…Π°Π»ΠΈ, Π½Π°ΠΏΠ°Π»ΠΈ Π½Π° слСд. Π”Π°ΠΌΡ€ΠΎΠ΄ (ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ) Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρƒ, Π²Π½ΠΈΠ· с Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… склонов, ΠΊ (Ρ€Π΅ΠΊΠ΅) Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠΎΠ½Ρƒ шСл, смСясь. Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΎΠ½ Лутиэн, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π΅ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Ρ‹ Π­Π»ΡŒΡ„ΠΎΠ² ΡΠΈΡΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π²ΠΎ ΠΌΡ€Π°ΠΊΠ΅, Π½Π°Π΄ НСбрахаром»[185].


Π’ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ скаТу, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ, Π½ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‚ всСх инстинктов стихотворца. Π£Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ здСсь Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ нСумСстно. Но ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ творСния Π°Π±ΡΡ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ радости поэтичСского творчСства (Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ) ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ самым ΠΎΠ±ΠΎΡΡ‚Ρ€ΡΡŽΡ‚ ΠΈΡ…. Π­Ρ‚ΠΎ созданиС Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² для собствСнного ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ Π΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ чувство Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΈ смутноС, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² самоС сСрдцС. ЧСловСчСская фонСтичСская систСма β€” инструмСнт, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ нСбольшим Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ (ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с достиТСниями соврСмСнной ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ), Π½ΠΎ это всС ΠΆΠ΅ β€” инструмСнт, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ вСсьма Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ.

Π‘ фонСтичСским ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠΎΠ΅ наслаТдСниС ΠΎΡ‚ установлСния ΠΈ осмыслСния Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ символом ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

Π’ соврСмСнной поэзии использованиС Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вошло Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡ΠΊΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° слова Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ акцСнтируСтся ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π° основноС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ удСляСтся Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ с Π½Π΅ΠΉ понятиям. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ мСстС ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ³Ρ€Π° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ понятий, связанных с ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ словом. ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° слов, зависящая ΠΎΡ‚ языка, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ поэтичСского искусства ΠΈ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒΡ (осознанного ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚), доступна слуху, Π½ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ фиксируСтся сознаниСм. Иногда ΠΌΡ‹ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ задумываСмся ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ иная строчка ΠΈΠ»ΠΈ строфа ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ; ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ это Β«ΠΌΠ°Π³ΠΈΠ΅ΠΉ, присущСй поэту» ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠ½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ бСссмыслСнным Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ. Помимо Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ± ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… проявлСниях Π² Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ΅ ΠΈ Π°Π»Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΌΡ‹ удСляСм слишком ΠΌΠ°Π»ΠΎ внимания Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ слов ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ². ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌ нСпонятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅: поэт вольно ΠΈΠ»ΠΈ нСвольно нашСл ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ» свСт Π½Π° строчку; Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΡΠΈΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ связанных с нСю Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ мысли ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠ°.

Π’ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌ языкС это ощущаСтся Ρ‚Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ остро, Ρ‡Ρ‚ΠΎ язык для этого Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½, ΠΈ это β€” рСдкая ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΠΏΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ нСсти Ρ‚ΠΎΡ‚ смысл, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Ρ‚Π΅ бСзыскусныС Π΄Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΌΠΎΠ³ ΠΈΡΠΊΠ°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ слово, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΎ вписалось Π² ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², ΠΈ исчСзла счастливая свобода Β«ΠšΠ°Π»Π΅Π²Π°Π»Ρ‹Β», Π³Π΄Π΅ строчку ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ фонСтичСскими трСлями, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Β«EnkΓ€ lΓ€he Inkerelle, Penkerelle, pΓ€nkerelleΒ» (xi.55) ΠΈΠ»ΠΈ Β«IhveniΓ€ ahvenia, tuimenia, taimeniaΒ» (xlviii.100), Π³Π΄Π΅ pΓ€nkerelle, ihveniΓ€, taimenia Β«Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚Β» ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ собой просто Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² фонСтичСской ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ для созвучия со Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈΒ» penkerelle ΠΈΠ»ΠΈ tuimenia.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ создаСтС язык, основанный Π½Π° ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°Ρ…, Ссли Π²Ρ‹ фиксируСтС ΠΈΡ… ΠΈ муТСствСнно ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ собствСнных ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ», Ссли Π²Ρ‹ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈΡΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈ дСспота ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ Π² каком–то ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ случаС, Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ какиС–никакиС стихи. Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ настоящСй поэзии, Ρ‡Π΅ΠΌ нашС постиТСниС Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ поэзии (особСнно ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ исландская ΠΈΠ»ΠΈ дрСвнСанглийская) ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ «стихи», написанныС Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ иностранном языкС. Π’ΠΎ всСх этих случаях тонкости ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π°ΡŽΡ‚: хотя Π²Ρ‹ надСляСтС ваши слова значСниями, Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Β«ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Β», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π» Π±Ρ‹ ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ словам чСловСчСского языка. Но ΠΈ Π² дрСвнСанглийской ΠΈΠ»ΠΈ дрСвнСисландской поэзии эта Π½Π°ΡΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ частично отсутствуСт. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ латинской ΠΈ грСчСской поэзии, хотя ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ это сознаСт.

Но Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π° вашими словами Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ хотя Π±Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ ΠΈ смутныС значСния, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ самыС ΡƒΡ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅, Π½ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ поэзии. Π’Ρ‹ β€” наслСдник эпох. Π’Π°ΠΌ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ блСстящСму ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΡŽ свободного ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ доступно чСловСчСским языкам. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ всСго лишь ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ

Β«Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ΅ солнцС» ΠΈΠ»ΠΈ «мСртвая Тизнь» β€”
ΠΈ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ волю Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ.

Π―Π·Ρ‹ΠΊ усиливаСт Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ благодаря Π΅ΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ свободу. Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ странныС ΠΈ прСкрасныС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ свободу благодаря странным ΠΈ прСкрасным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°ΠΌ Π² нашСм сознании? ΠšΡ‚ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚?

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

(ВсС примСчания, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ примСчания 6, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ).


Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ стихотворСния Β«Oilima MarkiryaΒ»

К эссС прилагаСтся другая вСрсия стихотворСния Β«Oilima MarkiryaΒ». ОбС ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ «ПослСдний ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Β», Π° Π½Π΅ «ПослСдний ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒΒ»; Π½ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Β«ΡΠ»ΡŒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡƒΒ» тСксту привСдСнная Π½ΠΈΠΆΠ΅ вСрсия называСтся Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉΒ» (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 8).

Oilima Markirya ПослСдний ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³

Kildo kirya ninqe

pinilya wilwarindon

veasse lΓΊnelinqe

talainen tinwelindon.


Vean falastanΓ©ro

lΓ³tefalmarΓ­nen,

kirya kalliΓ©re

kulukalmalΓ­nen.


SΓΊru laustanΓ©ro

taurelasselindon;

ondolin ninqanΓ©ron

SilmerΓ‘no tindon.


Kaivo i sapsanta

RΓ‘na nΓΊmetar,

mandulΓ³mi anta

mΓ³ri Ambalar;

telumen tollanta

naiko lunganar.


Kaire laiqa’ondoisen

kirya; karnevaite

ΓΊri kilde hΓ­sen

nΓ­e nienaite,

ailissen oilimaisen

ala fuin oilimaite,

alkarissen oilimain;

ala fuin oilimaite

ailinisse alkarain.

ПослСдний ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³

Π’ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΊΠ° малСнький,

Π½Π° синих морских ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊΠ°Ρ…

с ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹.


ΠœΠΎΡ€Π΅ ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΈ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ

ΡƒΠ²Π΅Π½Ρ‡Π°Π½Ρ‹ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ. ΠšΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ сиял

Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ огнями.


Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Π² лСсах,

скалы Π±Π΅Π»Π΅Π»ΠΈ, свСркая ΠΏΠΎΠ΄ сСрСбристой Π»ΡƒΠ½ΠΎΠΉ.


Как ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ† Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρƒ, сошла Π»ΡƒΠ½Π°

Π½Π° Π—Π°ΠΏΠ°Π΄; Восток Π²Π·Π΄Ρ‹Π±ΠΈΠ» Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Π½ΠΈ ΠΈΠ·

Ада. НСбСсный свод провис Π½Π°Π΄

Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠΎΠ².


Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ Π½Π° скалах Π»Π΅ΠΆΠ°Π»; Π² Π±Π°Π³Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…

нСбСсах ΠΌΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ³Π»Π°Π·ΠΎΠ΅ солнцС ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π»ΠΎ слСзами

Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π°; Π½Π° послСдних Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°Ρ… послС послСднСй Π½ΠΎΡ‡ΠΈ

Π² послСдних Π»ΡƒΡ‡Π°Ρ… свСта β€” послС послСднСй Π½ΠΎΡ‡ΠΈ

Π½Π° ΡΠΈΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ.


Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ β€” ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, Π² послСднСС дСсятилСтиС своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΊΠ°Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» это стихотворСниС. Данная вСрсия сущСствуСт Π² Π΄Π²ΡƒΡ… экзСмплярах ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ; ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… сопровоТдаСтся лСксичСским ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ. Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΆΡƒ здСсь Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, отмСчая измСнСния Π² сносках. Π—Π° Π½ΠΈΠΌ слСдуСт ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ.

Men kenuva fΓ‘ne kirya
mΓ©tima hrestallo kΓ­ra,
i fairi nΓ©ke
ringa sΓΊmaryasse
ve maiwi yaimiΓ«?

Man tiruva fΓ‘na kirya,
wilwarin wilwa,
Γ«ar–kelumessen
rΓ‘mainen elviΓ«,
Γ«ar falastala,
winga hlΓ‘pula
rΓ‘mar sisΓ­lala,
kΓ‘le fifΓ­rula?

Man hlaruva rΓ‘vΓ«a sΓΊre
ve tauri lillassiΓ«,
ninqui karkar yarra
isilme ilkalasse,
isilme pΓ­kalasse,
isilme lantalasse
ve loikolΓ­kuma;
raumo nurrula,
undume rΓΊmala?

Man kenuva lumbor na–hosta
Menel na–kΓΊna
ruxal’ ambonnar,
Γ«ar amortala,
undume hΓ‘kala,
enwina lΓΊme
elenillor pella
talta–taltala
atalantiΓ« mindoninnar?

Man tiruva rΓ‘kina kirya
ondolisse morne
nu fanyare rΓΊkina,
anar pΓΊrΓ«a tihta
axor ilkalannar
mΓ©tim’ auresse?
Man kenuva mΓ©tim’ andΓΊne?


Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ тСкстС: 3 i nΓ©ka fairi; 16 ninqui ondor yarra; 31 atalantΓ«a; 35 tihtala; 37 mΓ©tima amaurΓ«asse; 38 andΓΊnie.