Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Бегство герцогини». Страница 60

Автор Патриция Оливер

Затем вдруг ее затуманенное сознание отметило еще одну опасную вещь.

Колено Джека легло ей между ног, бедрами она почувствовала что-то твердое. Это мог быть только…

— Джек! — вскрикнула она.

Но возглас, который должен был прозвучать как протест, получился скорее похожим на стон удовольствия.

— Джек… — попыталась она снова, дотронувшись до его щеки.

Он взглянул на нее глазами, пылающими от страсти. Его волосы разметались. Если бы он не был так потрясающе красив, подумала она…

— Что такое, Титания? — спросил он хриплым страстным голосом, от которого у нее чаще забилось сердце.

— Ведь сейчас еще день, Джек, — сказала она, понимая, как глупо это звучит и видя, что Джек уставился на нее удивленно. Она попыталась объяснить. — Любой, кто здесь пройдет, может нас увидеть. Это же очень стыдно.

Она заметила веселый огонек в его темных глазах. А потом он улыбнулся, блеснув белыми зубами.

— Ах, я понял! Ты, очевидно, никогда не занималась любовью средь бела дня, моя дорогая.

От таких слов ее щеки покрылись густым румянцем.

— Конечно, никогда! — обиженно ответила она. Она посмотрела на него, кое-что соображая. — И это то, чем хочешь со мной заняться? Ты хочешь меня соблазнить, Джек?

Он стал неожиданно серьезным. И не было теперь даже намека на страсть в его глазах. Он внимательно посмотрел на нее.

— Нет. У меня нет такого намерения. По крайней мере, это не главное мое намерение. — Улыбка пряталась в уголке его рта. — Признаюсь, что, увидев тебя, спящую среди фиалок, я просто потерял голову, Титания, — сказал Джек. — Прости, если я напугал тебя, моя дорогая.

— А какое твое главное намерение? — спросила она с прямотой, удивившей ее саму.

Он не отодвинулся, и Джорджина чувствовала его по-прежнему своими бедрами. И его колено давило ей между ног.

Если он не хотел ее соблазнить, то почему же не отпускает? Даже сейчас она сгорала от желания, и все ее тело просило страстно одного и не хотело вырваться из его объятий.

Джек отодвинул золотые локоны с ее лба.

— Я намерен просить тебя о том, чтобы ты стала моей женой, Титания, — сказал он.

Джорджина почувствовала волну счастья и закрыла глаза, просто чтобы спрятать ту необыкновенную чистую радость, которая охватила все ее существо и отчасти чтобы насладиться этим моментом, которого она уже отчаялась дождаться.

Она счастливо улыбнулась и посмотрела на Джека из-под ресниц.

— Почему же вы этого не сделаете, мистер Хемптон? — дразнила она его, наслаждаясь своим счастьем. — Может, кот откусил вам язык?

— Ничего подобного, — парировал он. — Все было наоборот.

И он наклонился к ней и коснулся губами ее губ.

— Будь моей женой, Титания.

— Извините, сэр, — промурлыкала она, — но вы делаете предложение не той женщине. Я не Титания.

Джек поднял голову и рассмеялся нежным смехом.

— Будь моей женой, Джорджина, — сказал он, и такая любовь светилась в его темных глазах, что Джорджина страстно захотела прижать его к себе и поцеловать его губы.

Она все-таки воздержалась и лишь провела одним пальчиком по его губам, удивляясь тому эротическому ощущению, которое этот простой жест возбуждал во всем ее теле.

— Я по-прежнему герцогиня, Джек. Кажется, у тебя были возражения…

— Этот вопрос разрешится сам собой, когда ты станешь миссис Хемптон, — ухмыльнулся он.

Джорджина была рада, что он так легко преодолел это препятствие. Однако были еще и другие. Джорджина хотела все выяснить, прежде чем дать ответ.

— И я также дочь герцога.

— Если я буду видеть твоего почтенного папашу не чаще одного раза в год, то с этим можно смириться, дорогая, — заверил он ее.

— Я очень богатая женщина, ты помнишь? Я нескромно богата, отвратительно богата, если ты хочешь знать. Ты и с этим можешь примириться, Джек Хемптон?

Джек поймал зубами ее палец и пососал, давая ей недвусмысленный намек. Затем он притянул ее к себе и поцеловал так, что она чуть не потеряла сознание.

— Если у нас будет много детей, сколько ожидает от нас мой дед, то нам потребуется каждый пенни. И как сказала моя тетя Дафна, мне, то есть нам, надо будет постараться. Итак, что мы будем делать, Джорджина? Я хочу получить ответ сейчас. Не завтра и не через неделю. — На его лице появилась опасная улыбка, и он добавил: — Я не хочу терять время…

Он провел рукой вдоль ее тела до бедер, а его пальцы стали собирать ее юбку, пока он не добрался до подола и проскользнул внутрь.

— Джек! — взвизгнула Джорджина, шокированная и счастливая от такого неожиданного вторжения. — Ты бесстыдник. У меня нет выбора, если ты собираешься продолжить со мной этот разврат.

— Думай, что говоришь, любовь моя, — ответил он. — Развратом я займусь с тобой только после того, как мы поженимся. Слово джентльмена.

Он улыбнулся. Его пальцы нашли потайную тропинку вдоль ее бедер и проникли глубже.

— Я должен понимать это как «да»?

— Как я могу думать рационально, когда ты делаешь со мной это? — проговорила Джорджина, едва переводя дыхание. — Как ты можешь делать это днем, при свете, ты… ты…

Ей не хватало слов, и она тревожно зашевелилась, почувствовав как его пальцы двинулись дальше.

— Грубиян? — подсказал он ласковым голосом.

Она даже открыла глаза и посмотрела на него. И тут же поспешила закрыть их, потому что один взгляд вниз показал ей, что ее юбка задрана до самых бедер.

— Да, я знаю. — Он предугадал ее ответ. — Грубиян это еще слишком мягко сказано. А теперь открой глаза и ответь мне, Джорджина. Ты согласна стать моей женой?

И неожиданно Джорджина поняла, почему она еще сомневается. Он не сказал ни слова про любовь.

А Джорджина хотела знать, что он ее любит, а не просто желает ее соблазнить. Она была уверена, что он ее хочет. Но она хотела большего от него.

Она открыла глаза и заглянула в самую глубину его глаз.

— Почему я должна это делать, Джек? — прошептала она. — Зачем я тебе нужна?

Он застыл на какой-то момент, а его пальцы продолжали ласкать ее.

— Потому что я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей, наших детей. У нас будет очень много детей. И еще потому, что я люблю тебя, Джорджина. Я так долго жил без тебя, я не смогу уже без тебя жить. — Он наклонился и поцеловал ее. — Ты дала мне силы жить дальше, сладкая моя, — прошептал он. — Я снова хочу жить, хочу заниматься любовью, днем, здесь, в этом лесу! Ты хочешь меня, Джорджина?

Ее так переполняли чувства, что она едва могла говорить.

— Да, Джек, — вздохнула она, зная, что ее мечты сбылись. — О да, да, да! Я хочу тебя! Как ты можешь в этом сомневаться?