Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π±Ρ€Π΅Π½Π΄. Как Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ покупатСля Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° компанию». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 57

Автор АлСкс Π’ΠΈΠΏΠΏΠ΅Ρ€Ρ„ΡŽΡ€Ρ‚

Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅Π½ своим ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌ ΠΏΠΎ бизнСсу Адриану Π—Π°ΠΊΡ…Π°ΠΉΠΌΡƒ (Adrian Zackheim) ΠΈ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄Ρƒ ΠŸΠ°ΠΉΠ½Ρƒ (Richard Pine) Π·Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΊ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π·Π° ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ наставлСния. Бпасибо Алану УэббСру (Alan Webber) ΠΈ Дугласу Π­Ρ‚ΠΊΠΈΠ½Ρƒ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

РазумССтся, я Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ ΠΌΠΎΠΈΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ: Бьюз (Suz), Π‘Π»ΡƒΡ€ΠΏΡƒ (Slurp), И (E), Мэгс (Mags), Π€Π°Π½Π½ΠΈ (Fanny), Π ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€Ρƒ (Rotter), ДТусу ΠΈ Гопс (Juice amp;Gops), Π›ΠΈΠ½Π½ (Lynn), Оби ΠΈ Бьюзи Кью (Obie amp;Suzie Q), Π”ΠΆΠΎΠΈ (Joey), Π›ΠΎΡ€Π΅ (Laura), достопочтСнному Арту Агносу (Art Agnos), Π’ΠΎΠΌΠΌΠΈ КСй ΠΈ ИнС (Tommie K und Ina), Π€ΠΈΠ»Ρƒ (Phil), Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π½Ρƒ (Bergen), Π”ΠΆΠ°Π½Π½ΠΈ (Gianni), Лиска ΠžΡƒ (Liska O), Мики Π’ΠΈ (Michi T), Π”ΠΈΡ€ΠΊΡƒ (Dirk), Π­Ρ€ΠΈΠΊΡƒ (Eric), Мани ΠœΠ°ΠΉΠΊΡƒ ΠΈ Π’Π΅Π½Π΄ΠΈ (Money Mike amp;Wendy), Π‘Π΅Π½Ρƒ (Bennooo), ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅ (Martina), UlliUlliUlli, Каю (Kai), Π¨Π΅Ρ„Ρƒ (Chief) ΠΈ ΠœΡŽΡ€Ρ€Π΅ΡŽ Пи (Murray P).

This file was createdwith BookDesigner [email protected]

1

Π‘Π»ΠΎΠ³ - ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ другая Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° рСгулярных Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π΅; самый популярный Π±Π»ΠΎΠ³ Π² России - Β«Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π»Β» (livejournal. com ΠΈΠ»ΠΈ ljplus. ru) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

2

Rob Walker, Β«The Marketing of Red BullΒ», Outside Magazine (April 2002) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°).

3

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ см. Naomi Klein, No Logo (New York: Picador, 2002) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

4

Π›Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 1996 Π³ΠΎΠ΄Π° компания Levi Strauss сдСлала Π’ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ сСрии дТинсов SilverTab. ЦСлая ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° (Квин-стрит) Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹ΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π° Π² сСрСбряный Ρ†Π²Π΅Ρ‚, фасады ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ Levi’s ΠΈ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Ρ‹ надстройками, Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ вывСсками. Кампания Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° протСсты ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

5

Кайл Π₯энсон (Kyle Hanson) - ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ…Β» (Ruckus) (1981, БША, рСТиссСр Макс КлСвСн). По ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρƒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Кайл, Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€Π°Π½ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π²ΠΎ Π’ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ смог Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, останавливаСтся Π² нСбольшом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΄Ρ‹. Π•Π³ΠΎ нСопрятный Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ мСстных Ρ…ΡƒΠ»ΠΈΠ³Π°Π½ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Кайл Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΏΠΎΡ€ благодаря ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π² спСцназС Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌ. ПослС этого насСлСниС Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ° устраиваСт Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΡΡ‰ΡƒΡŽ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρƒ. По Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ дСйствия Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ пСрСдвигаСтся Π½Π° вСлосипСдС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ стали ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π°Ρ„ΠΈΡˆΠ°Ρ… ΠΈ постСрах Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°. Timbuk2 - компания, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π° производствС ΠΊΡƒΡ€ΡŒΠ΅Ρ€ΡΠΊΠΈΡ… сумок (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

6

Burning Man - Ρ„Π΅ΡΡ‚ΠΈΠ²Π°Π»ΡŒ сторонников Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ самовыраТСния, Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ (с 1986 Π³ΠΎΠ΄Π°) проходящий Π² БША Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ НСвада Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ августа - Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ сСнтября (инсталляции, пСрформанс, Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ искусство, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ выступлСния, ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ ΠΈ Ρ‚. Π΄.; Π”ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ (Ginger) - ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… участниц фСстиваля (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

7

Π‘ΠΈΠ³Π½Π΅ Нордли (Signe Nordli) - калифорнийская студСнтка, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ„Π΅Π΅Π½ сСти Starbucks; Π² июлС 2003 Π³ΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π° Π² качСствС ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ для совмСстного ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° Starbucks ΠΈ Playboy Magazine; Π΅Π΅ фотография появилась Π½Π° ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π° Playboy (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

8

ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ (Marc Anthony) - амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†; снялся Π² 14 Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… (Β«Π₯Π°ΠΊΠ΅Ρ€Ρ‹Β», «БбСТавшая нСвСста» ΠΈ Ρ‚. Π΄.), ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ альбом выпустил Π² 1991 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ (When the Night is Over) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

9

Π’ 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ корпорация Apple Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° кампанию ΠΏΠΎ ΡΡ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Macintosh. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ рСзонанс Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π» Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊ, Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ стала 15-лСтняя ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π­Π»Π΅Π½ ЀСйсс (Ellen Feiss) - Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° с красными ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡˆΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ рассказывала, ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ WindowsΒ» Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π΅ Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Ρ†Π° Β«ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ±ΠΈΠ»Β» ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ принСсти Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

10

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ «большС, Ρ‡Π΅ΠΌ Тизнь» (bigger than life) описываСт ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ становится ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ подраТания (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

11

Sergio Zyman with Armin Brott, The End of Advertising As We Know It (Indianapolis, IN: Wiley, 2002) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

12

Бпасибо ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π΅ ΠΏΠΎ Plan B Нилу ΠšΠΎΡΠ½Ρƒ (Neil Kohen) - это ΠΎΠ½ Π·Π°Π΄Π°Π» вопрос (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

13

Рэндалл Π ΠΎΡ‚Π΅Π½Π±Π΅Ρ€Π³ (Randall Rothenberg) - Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³Ρƒ ΠΊΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Booz-Allen&Hamilton, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Β«Π“Π΄Π΅ бродят сосунки: история Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹Β» (Where the Suckers Moon: An Advertising Story) (1994) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

14

Randall Rothenberg, Β«Still Hooked on β€˜Fast Brand’? Ponder the Lessons of Boo. comΒ», Advertising Age (May 29, 2000) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

15

Eric Boehlert, Β«Napster Will Sponsor Free Summer Tour for Limp BizkitΒ», Salon. com (April 24, 2000) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

16

Доска объявлСний MSNBC (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

17

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎΠ± истории Dr. Martens ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ½ΡƒΡ‚Π° ΠΈΠ· бСсСд с ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Dr. Martens (Italy, AirWair Limited, 1999) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

18

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

19

«БоСвая ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΡŒΒ» (bower boot) - Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Β«ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΡŒ для Π·Π°Π²Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅ΠΊΒ»; Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ поясняСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово bower (Π°Π½Π³Π».) являСтся слСнговым Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° bother (Π°Π½Π³Π».) - Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ΡŒ, Π±ΡƒΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ, ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ нСприятности (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΊΡƒ) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

20

Π’ΠΎΠ½ΠΈ Π‘Π΅Π½Π½ (Tony Benn) - ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ЛСйбористской ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ; ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅Π΅Ρ†, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ Ρƒ Π‘Π°Π΄Π΄Π°ΠΌΠ° Π₯усСйна (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

21

The Who - ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ британская Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° (1964-1983); Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ мнСнию Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, The Who Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΠ°Π½ΠΊ-ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

22

BDSM - ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». bondage, domination, sadism, masochism - ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, садизм, ΠΌΠ°Π·ΠΎΡ…ΠΈΠ·ΠΌ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

23

The Deviant’s Dictionary,β€Ήhttp://public.diversity.org.uk/deviant/frames.htmβ€Ί, см. ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Boots and Shoes (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

24

Dr. Martens (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

25

Автор ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ понятиС Bubba, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ явных Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² русском языкС. Π­Ρ‚Π° модификация слова Β«Π±Ρ€Π°Ρ‚Β» (brother) ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π° ΠΈΠ· ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ², ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π½Π° производствС, Π½Π΅ слишком ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ консСрвативными вкусами ΠΈ политичСскими убСТдСниями. Π₯отя Bubba Π½Π΅ особСнно прСуспСваСт Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠ½ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½ ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ врСмя с сСбС ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

26

James B. Andorfer, Β«Miller Restages High Life Brand with Nod to PastΒ», Advertising Age (May 18, 1998) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

27

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π²ΡŒΡŽ с Π”ΠΆΠ΅Ρ„Ρ„ΠΎΠΌ Клингом (Jeff Kling), 9 октября 2002 Π³ΠΎΠ΄Π° (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

28

Beer Handbook, Β«Popular BeerΒ» (2001) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

29

Π­Ρ€Ρ€ΠΎΠ» ΠœΠΎΡ€Ρ€ΠΈΡ (Errol Morris) (Ρ€ΠΎΠ΄. Π² 1948) - амСриканский рСТиссСр, снявший Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ Β«Π’Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€Β» (The Dark Wind, 1991), «Вонкая синяя линия» (The Thin Blue Line, 1988), Β«Π’Ρ€Π°Ρ‚Π° рая» (Gates of the Heaven, 1978). Π’ 2003 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Β» Π·Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ Β«Π’ΡƒΠΌΠ°Π½ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Β» (Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ с Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ ΠœΠ°ΠΊΠ½Π°ΠΌΠ°Ρ€ΠΎΠΉ ΠΎ Π²ΡŒΠ΅Ρ‚Π½Π°ΠΌΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

30

Richard Linnett, Β«High Life Spots to Spawn SitcomΒ», Advertising Age (January 12, 2004) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°); Арчи Π‘Π°Π½ΠΊΠ΅Ρ€ (Archie Bunker) - пСрсонаТ популярного амСриканского комичСского сСриала 1970-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², артист, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π»ΡƒΠΏΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°-расиста (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

31

По Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Pabst Brewing (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

32

Автор ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ понятиС trendsetter, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹Β»; это Π»ΠΈΡ†Π°, знакомящиС ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ идСями ΠΈ Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π° восприятиС ΠΎΠ½Ρ‹Ρ…; ΠΊ ΠΈΡ… числу относятся, Π² частности, писатСли-фантасты, Турналисты ΠΈ Ρ‚. Π΄., Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, прСдпочтСния ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‚ Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΡ… масс (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

33

Adbusters - мСТдународная ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ писатСлСй, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², активистов общСствСнных ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ, студСнтов, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ стрСмятся ΠΊ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСствСнного двиТСния Π² ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ эпоху. ЦСль Adbusters - ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ общСства, ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Ρ€Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ цСнностСй ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ влияниС Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΎΠ². Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠΌ Adbusters (выпускаСтся Π² Π’Π°Π½ΠΊΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅, Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ - 120 тыс.) ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ агСнтством Powershift; ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Π±-сайт. Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Β«Π”Π΅Π½ΡŒ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΎΠΊΒ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° прСдлагаСтся Π±ΠΎΠΉΠΊΠΎΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΈ «НСдСлю Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€Π°Β» (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

34

ДСннис Π₯ΠΎΠΏΠΏΠ΅Ρ€ (Dennis Hopper) - амСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ рСТиссСр, снявшийся Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ «БСспСчный Π΅Π·Π΄ΠΎΠΊΒ» (Easy Rider, 1969), «Апокалипсис сСгодня» (Apocalypse Now, 1979), Β«Π’ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€Β» (Waterworld, 1995) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

35

Adam Davies, The Frog King: A Love Story (New York: Riverhead Books, 2002) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

36

Epinions - ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π°Π», посвящСнный ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Π°ΠΌ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π°Ρ… (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).

37

Β«Pabst Blue Ribbon: Beer of the YearΒ», Men’s Journal (December 2003) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

38

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΠ½Π³ Google newsgroup alt. beer (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

39

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°).

40

Π₯ипстСризм - ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ распространСниС Π² 1960-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² БША. Π’ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ хипстСр - Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ† ΠΈΠ· пролСтарской сСмьи, ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Π² Π·Π½Π°ΠΊ протСста ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… устоСв общСства, Π° ΠΈΠ·-Π·Π° Β«ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π½ΠΈΒ». ΠœΠ°Π½ΠΈΡ„Π΅ΡΡ‚ΠΎΠΌ хипстСризма считаСтся ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Норманна ΠœΠ΅ΠΉΠ»Π΅Ρ€Π° Β«Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Π³Ρ€Β» (1957) (ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π².).