Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π Π΅Π°Π±ΠΈΠ»ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 22

Автор А. Π‘Ρ‚ΠΎΠ»Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π§Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Посланник Π±Ρ‹Π» Турналист ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Charles Edward Russell http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Edward_Russell Π’ΠΈΠΊΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΎ РассСлС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΎΡ‚Ρ‡Ρ‘Ρ‚ Миссии Π² частности Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ° ΠšΡ€ΠΈΠ»Ρ George Creel's Committee on Public Information http://en.wikipedia.org/wiki/Committee_on_Public_Information Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρƒ Π² России. Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠšΡ€ΠΈΠ»ΡŒ http://en.wikipedia.org/wiki/George_Creel, Π±Ρ‹Π» внСшнС ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅ΠΌ ΠΈ возглавлял ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, созданный ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ вовлСчСния АмСрики Π² ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅! Π‘Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚!

Β«Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· РассСл ΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π»ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π² цСлях воздСйствия Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° срСдство β€” ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ. ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° быстро отснял пропагандистскиС Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ распрСдСлил ΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ Π² России. Π‘Π°ΠΌ РассСл снялся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² 1917 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «ПадСниС Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ…Β» "The Fall of the Romanoffs", рСТиссёр Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Π‘Ρ€Π΅Π½ΠΎΠ½ Herbert Brenon, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅Π½ Π² этом МавзолСС: http://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_Brenon

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π§Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Посланник Π±Ρ‹Π» нью-йоркский Π±Π°Π½ΠΊΠΈΡ€ Π‘Π°ΠΌΡƒΠΈΠ» Π‘Π΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½. (New York banker S. R. Bertron). Будя ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΈΡ€ Π‘Π΅Ρ€Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ засСкрСчСн, β€” это Π±Ρ‹Π» Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ нью-йоркского ΠΎΠ»ΠΈΠ³Π°Ρ€Ρ…Π° Π―ΠΊΠΎΠ²Π° Π¨ΠΈΡ„Ρ„Π° http://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Schiff, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ прСдоставил Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ с ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ 20 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ΠΎΠ² Π½Π°Π»ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Ρ‹.

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π§Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Посланник Π² Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Россию β€” Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ министр ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ БША ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π¨Ρ‚Π°Π±Π° БША Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π₯ью Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚. Hugh L. Scott. http://en.wikipedia.org/wiki/Hugh_L._Scott

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π§Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Посланник Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π» ДТСймс Π“Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ½. http://en.wikipedia.org/wiki/James_H._Glennon β€” О ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π’ΠΈΠΊΠΈ сообщаСт Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π‘ риском для ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π“Π»Π΅Π½ΠΎΠ½ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ» Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… моряков Π² БСвастополС, ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ своим ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π°ΠΌΒ» β€” Β«At the risk of his life, Glennon persuaded mutinous Russian sailors who had taken over Russian ships-of-war in the waters of Sevastapol, to restore command to their officersΒ». Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ встаёт вопрос ΠΎ истинном ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚Π΅ Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии Π² России, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π» Π“Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π»Π΅Π½ Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии Элияху Π ΡƒΡ‚Π°, оказался Π² БСвастополС» ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ?

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ этого Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии Элияху Π ΡƒΡ‚Π° Π±Ρ‹Π» Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ амСриканской ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‘ΠΆΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠΎΡ‚Ρ‚: http://en.wikipedia.org/wiki/John_Mott

И Π΅Ρ‰Ρ‘ ΠΎΠ΄Π½Π° загадочная Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ β€” ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ «Арабист» Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ½ http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Richard_Crane β€” ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π΅ΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, взяли Π² Миссию ΠΊΠ°ΠΊ «спСциалиста ΠΏΠΎ России ΠΈ Π‘Π»ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Востоку», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠ° СврСйской ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹. К числу Β«ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³ΠΎΠ²Β» Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ½Π° относится ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² АмСрикС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… русско-СврСйских профСссоров ΠΊΠ°ΠΊ: Максим КовалСвский β€” ΠΏΠΎΠ»ΡŽΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π»ΠΈΡ†ΠΎ с ΠŸΠ°Ρ€Π²ΡƒΡΠΎΠΌ-Π“Π΅Π»ΡŒΡ„Π°Π½Π΄ΠΎΠΌ: http://en.wikipedia.org/wiki/Maksim_Kovalevsky Π’Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот «русский» профСссор ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½ ГосДумы Максим КовалСвский вмСстС с Элияху Π ΡƒΡ‚ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π½Π° лаурСатство НобСлСвской ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π° 1912 Π³ΠΎΠ΄Π°?

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ «русским», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ пригласил Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π² БША Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ «арабист» ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ½, Π±Ρ‹Π» нСбСзызвСстный ПавСл Милюков http://en.wikipedia.org/wiki/Pavel_Milyukov ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ впослСдствии сбСТал Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π΅Π½ΠΎΡŽ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ спас ΠΎΡ‚ смСрти Π½Π°Ρ‘ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ β€” ΠΎΡ‚Π΅Ρ† писатСля Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Набокова β€” Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ΅Π²ΠΈΡ‡ Набоков: http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Dmitrievich_Nabokov

Π—Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π’ΠΈΠΊΠΈ сообщаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «русский» Ρ€ΠΎΠ΄ Милюкова происходит ΠΎΡ‚ Π‘Π΅ΠΌΡ‘Π½Π° МСлика (Милюк, ΠœΡƒΠ»ΡŽΠΊ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Π² Россию ΠΈΠ·-Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹: http://en.wikipedia.org/wiki/Milukoff β€” "The House of Milukoff is stemming from a" foreigner" Semyon Miluk or Melik". "Как всё-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ тСсСн ΠΌΠΈΡ€!" НС ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ совСтского иностранного коррСспондСнта Π¦Π’Π’ Π‘Π΅ΠΉΡ„ΡƒΠ»ΡŒ-ΠœΡƒΠ»ΡŽΠΊΠΎΠ²Π°? β€” Бухарский Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉ: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/384675 Π’Π°ΠΆΠ΅ самая фамилия. НС ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π‘Π‘Π  развалился.

ВСрнёмся ΠΊ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Π’ΠΈΠΊΠΈ ΠΎ Элияху Π ΡƒΡ‚Π΅. БобствСнно, Π² Π’ΠΈΠΊΠΈ ΠΎ Миссии говорится: Β«Π ΡƒΡ‚ оставался Π² ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ мСсяца (Π½Π΅ считая Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π²ΠΎ врСмя июльского мятСТа Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅) ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² России", Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» простым туристом. Элияху Π ΡƒΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ суммировал свои Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅: «РусскиС искрСнниС, Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ люди Π½ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΡƒΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ бСстолковыС».

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΠ»ΠΎ 2 мСсяца Π΅Π·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π° этими впСчатлСниями? А ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π»Π΅Π½ Миссии Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π» Π“Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ½ оказался Π² БСвастополС? И ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎ врСмя нахоТдСния этой Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии Π² ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ мСсяцом Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΡ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ мятСТ, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π² июлС ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎ; Π½ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· всСго лишь Π΄Π²Π° мСсяца послС ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅Π·Π΄Π° Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии Элияху Π ΡƒΡ‚Π° амСриканский Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ, Π° Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΈΠΉ Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π» ΠΈΠ· Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° с амСриканским паспортом, Ρ‚Π°ΠΊΠΈ Π΄ΠΎΠΆΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ государствСнный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ Π² России ΠΈ Π² мСстС с Π›Π΅Π²ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ-Π‘Π»Π°Π½ΠΊΠΎΠΌ, устанавливаСт Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΡƒΡŽ Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ β€” Π·Π° сопротивлСниС расстрСл Π½Π° мСстС!

Π’Ρ‹ΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ миссию Элияху Π ΡƒΡ‚Π°, СстСствСнно, сопровоТдало ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² амСриканских «сикрит сёрвис», Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ²ΡˆΠΈΠΌΠΈ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ пСрсонала. БСйчас ΠΌΡ‹ посмотрим Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… «БикритсСрвистов» Бтэнли Π’ΠΎΡˆΠ±ΠΎΡ€Π½Π°.

Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² Миссии: http://zarubezhom.com/Images/SpecialMission1917-ALL.jpg Β«ΠžΠ±ΡΠ»ΡƒΠ³Π° стоит справа Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ: ΠœΠ°ΠΉΠΎΡ€ Бтэнли Π’ΠΎΡˆΠ±ΠΎΡ€Π½ β€” Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ, ассистСнт-ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ Миссии; Basil Miles β€” ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ; Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ Alva D. Bernhard ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ Π°Π΄ΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π° Π“Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ½Π°; Π₯ΠΈΡ€ΡƒΡ€Π³ Holton S. Curl; Hugh A. Moran; Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Wm. V. Judson (остался Π² ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ‚Ρ‚Π°ΡˆΠ΅ амСриканского ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π°. Π—Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½ Π² "Π—Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ послов", ΠΈ впослСдствии написал ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€Ρ‹ ΠΎ слуТбС Π² России: Β«RUSSIA IN WAR AND REVOLUTIONΒ»

General William V. Judson's Accounts from Petrograd,1917–1918. Edited by Neil V. Salzman. THE KENT STATE UNIVERSITY PRESS. Kent, Ohio, and London, England http://www.questia.com/PM.qst? a=o&d=77681370);

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ стоит Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» R. E. L. Michie β€” ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π¨Ρ‚Π°Π±Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°; Baron de Ramsey β€” Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ‚Ρ‚Π°ΡˆΠ΅ (ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Ρ‘Π½Π½Ρ‹ΠΉ) ΠΏΡ€ΠΈ российском министСрствС иностранных Π΄Π΅Π»; F. Willoughby Smith ΡΠ΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΡŒ ΠΈ амСриканский консул Π² ВифлисС; Подполковник T. Bentley Mott.

ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΈ сидят справа Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ: Charles Edward Russell (ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ), Samuel R. Bertron (Π±Π°Π½ΠΊΠΈΡ€), John R. Mott (Π³Π»Π°Π²Π° амСриканской ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‘ΠΆΠΈ), Rear admiral James H. Glennon, David R. Francis (посол БША Π² России, Π²Ρ‹Π³Π½Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² сСнтябрС 1918 Π³ΠΎΠ΄Π° Π·Π° участиС Π² Β«Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ послов» β€” мятСТ Π² ЯрославлС, убийство ΠœΠΈΡ€Π±Π°Ρ…Π°, ΠΏΠΎΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° госпСрСворота Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, http://en.wikipedia.org/wiki/David_R._Francis), Elihu Root β€” Π“Π»Π°Π²Π° Миссии, Hugh L. Scott β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π¨Ρ‚Π°Π±Π° БША, James Duncan (ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΉ босс), Charles R. Crane (ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ «Арабист»), Cyrus H. McCormick (нСизвСстный)

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ посмотрим Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ, Π³Π΄Π΅ Π² Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ царского ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π°, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ подписал ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, сидит Миссионская обслуга http://zarubezhom.com/Images/SpecialMission1917-Train.jpg.

Подпись: Β«Π’ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ амСриканской миссии Π² Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π΅ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ царя, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅Π΄ΡƒΡ‚ ΠΈΠ· Владивостока Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Β».

Бидят слСва Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ: Π£ стола, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Николай подписал ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Wm. V. Judson Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π½Π° ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ: http://www.infibeam.com/Books/search? author=William%20V.%20Judson- фамилия Π΅Π³ΠΎ чисто СврСйская (Жидсон).

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π° столикС сидит ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ коррСспондСнт (шпион), написавший ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ, ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ€ Бтэнли Π’ΠΎΡˆΠ±ΠΎΡ€Π½;

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π° Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Ρ‡ΠΈΠΊΠ΅: Мajor R. Le J. Parker ΠΈ Major M. C. Kerth β€” амСриканскиС Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ спСциалисты ΠΏΠΎ России; Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ Π² Π΄Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‘ΠΌΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Bentley Mott ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ E. Francis Riggs сидит справа β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ спСциалисты (ΡˆΠΏΠΈΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ… Π΄Π΅Π») ΠΏΠΎ России. Подпись: Β«ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° оснащСниС Π²Π°Π³ΠΎΠ½Π°: ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² 27, 16 Π±Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ 8 ΠΊΡƒΡ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² самого изысканного Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π°Β».

И Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π±Ρ‹ ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· этой амСриканской Π‘ΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Миссии, Сздя Ρ‚ΡƒΠ΄Π° сюда Π½Π° царском ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π΅, ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π±Ρ‹ спасти Ρ†Π°Ρ€ΡΠΊΡƒΡŽ сСмью! Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ Элияху Π ΡƒΡ‚Π° ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сообщников. Но Ρ†Π°Ρ€ΡŒ ΠΆΠ΅ вас 3 Π³ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€ΡƒΡ‡Π°Π»! Π¦Π΅Π½ΠΎΠΉ 7 ΠΌΠ»Π½ русских Π³ΠΎΠ΅Π²!

Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ: Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ миссии Π² Π’ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Π΅ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°. http://zarubezhom.com/Images/SpecialMission1917.jpg Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ ряду Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π°, посла Ѐранциса, ΠΈ Элияху Π ΡƒΡ‚, Π³Π»Π°Π²Ρƒ миссии.

А Π²ΠΎΡ‚ гвоздь ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹. На этом http://zarubezhom.com/Images/SpecialMission1917-1.jpg слСва Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ: русский министр иностранных Π΄Π΅Π» Π’Π΅Ρ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΊΠΎ Πœ. Π˜.; Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» АлСксСй Брусилов, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ русской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ; Элияху Π ΡƒΡ‚, Π³Π»Π°Π²Π° АмСриканской Миссии; Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π₯ью Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΡ‚Π°Π±Π° БША, ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» R. E. L. Michie.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΡ‚ этот Π·Π°Π½ΡŽΡ…Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Β«Ρ…ΠΌΡ‹Ρ€ΡŒΒ» Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ справа ΠΎΡ‚ Элияху Π ΡƒΡ‚Π° ΠΈ слСва ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ Элияху Π ΡƒΡ‚Π° β€” это Π½Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ «русский Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Β» Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Брусилов. И Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π²Ρ‹ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± истинных ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°Ρ… популярности Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»Π° Брусилова. Π”Π°Π»ΡŒΡˆΠ΅ β€” большС:

Π’ΠΎΡ‚ здСсь Π½Π° амСриканском сайтС написано http://www.greatwardifferent.com/Great_War/Russian_Soldier/Brusilov_01.htm, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Brusiloff's sister-in-law is Mrs. Charles Johnston, wife of a well-known New York authorΒ». Родная сСстра ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Брусилова Π±Ρ‹Π»Π° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ° Mrs. Charles Johnston β€” ΠΆΠ΅Π½Π° извСстного нью-йоркского писатСля (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ нью-йоркского β€” нСсомнСнно СврСя). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, выясняСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Брусилов Π±Ρ‹Π» ΠΆΠ΅Π½Π°Ρ‚ Π½Π° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ΅, ΠΈ, Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ амСриканским Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ понятно Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ! Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΎΠ± этом говорится прямо β€” Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»Π° Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ счёту ΠΆΠ΅Π½ΠΎΠΉ; ΠΈ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, β€” амСриканская Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉΠΊΠ°: Β«When Mrs. Johnston and her sister, now his second wifeΒ». ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ сСбС Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ, Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ языкС Брусилов изъяснялся Π² любви со своСй Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΊΠΎΠΉ, ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ сошлись ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ? НС Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΈ Π³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΏΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ «синСй ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΒ» ΠΈ СврСйского языка; Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π•Π²Ρ€Π΅ΠΎΠ½Π°Π»Π°, ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Брусилов ΠΈ стал Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ царской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»ΠΎΠΌ гСнСралиссимуса Π’Ρ€ΠΎΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ.