Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Английский язык с Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½Π·ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠšΡ€ΡƒΠ·ΠΎ (Π² пСрСсказС для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ) (ASCII-IPA)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 11

Автор James Baldwin

The hollow place in the rock (ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ: Β«ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ΅ мСсто» Π² скалС) was just as I hoped (Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ я надСялся). It was, indeed, a large cleft or crack (это Π±Ρ‹Π»ΠΎ, Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅, большой рассСлиной ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ), filled only with earth and small stones (Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ малСнькими камнями).

With such tools as I had (Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ инструмСнтами, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρƒ мСня Π±Ρ‹Π»ΠΈ) I began to dig the earth and stones away (я Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΏΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ зСмлю ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ). I carried them out through my tent (я вынСс ΠΈΡ… Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΌΠΎΠΉ навСс) and piled them up along the inside of my wall (ΠΈ ΡƒΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΈΡ… вдоль Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ стороны стСны; to pile β€” ΡΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΠ²Π°Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ).

In a few days I had made quite a cave (Π·Π° нСсколько Π΄Π½Π΅ΠΉ я соорудил Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ = устроил Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»; cave β€” ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π°; ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚Π»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π°; ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π», яма /для хранСния Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ/) which would serve very well as a cellar to my castle (которая ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±/Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ = ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±ΠΎΠΌ для ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠΊΠ°; cellar β€” ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»; ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±; ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ этаТ).

I called the cave my kitchen (я Π½Π°Π·Π²Π°Π» ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Ρƒ/ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π» ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ); but when I began my cooking (Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ: «мою Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΡƒΒ») I found it best to do most of that work outside (я нашСл, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ этого /Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ/ снаруТи).

In bad weather (Π² ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ), however (ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ), the kitchen was an excellent place to live in (кухня Π±Ρ‹Π»Π° прСвосходным мСстом для ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ: Β«Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅ΠΌΒ»).


build [bIld], [kA:sl], precious [' [email protected]], pour [pO:], afraid [@'freId], path [pA:T], almost ['O: [email protected]], space ['speIs], inclose [In' [email protected]], circle [ [email protected]:kl], row [' [email protected]], grapevine ['greIpvaIn], finish ['fInIS], nothing ['], could [kud], break ['breIk], through [Tru:], remember [rI' [email protected]], earth [@:T], away [@'weI], kitchen ['kItSIn], outside [,aut'saId], excellent ['eks(@)l(@)nt]


I BUILD ME A CASTLE

I LAY down on my bed, with my money and other precious things close at hand. All night long the wind blew and the rain poured.

Early in the morning I arose and looked out toward the sea.

The waves were rolling very high.

The ship was gone. The sea had swallowed it up.

As I could make no more visits to the ship, I now began to think of other things.

I was still afraid lest there were savage beasts on the island.

Savage men, too, might come that way.

If any of these should find me, how could I protect myself from them?

I must have a stronger house to live in. I must build me a little fort or castle.

The place I was in was flat and wet. My tent was on open ground and could be plainly seen from a distance. There was no fresh water near it.

I must find a better place than this for my castle.

A little way from the shore there was a rocky hill. I went to look at it.

Halfway up the hill there was a large level place, with a great rock rising behind it like the side of a house.

I climbed up to the level place. There was but one way to go, and that was by a steep and winding path.

I found the place much larger than I thought. It was more than a hundred yards long and almost half as broad.

It was, indeed, a green field, or plain, with steep cliff rising up behind it. You must think of it as a great shelf half way up the side of the hill.

"Here," I said to myself, "is the place for my castle."

It was no easy thing to carry all my goods up the steep path to this level plain. I worked hard for many days; but, then, there was nothing else to do, and I must needs keep busy.

At one place on the side of the great rock there was a break, or opening, like the door to a cave. But there was no cave there.

Just in front of this break I began to build my castle. First, I drew a half circle upon the ground, with the opening at the center. The space which it inclosed was about thirty feet across.

In this half circle I set up two rows of strong stakes, driving them deep into the ground.

The rows were not more than six inches apart. The stakes were about two inches apart and as high as my head.

Then between and around these stakes I laid the great ropes that I had brought from the ship. Among these I twined the slender branches of trees and long grapevines that I found in the woods.

When all was finished I had a wall nearly six feet high. It was so strong that nothing could break through it.

I made no door in the wall. The only way in which to get into the yard behind it was by going over the top. This was done by climbing a short ladder which I could lift up after me, and then let down again.

How safe I felt now, as I stood inside of my castle wall!

Over this wall I next carried all my riches, food, my tools, my boxes of clothing. Then, right against the great rock, I made me a large tent to shelter me from the rain.

Into this tent I brought everything that would be spoiled by getting wet. In the middle of it I swung the hammock that I had brought from the ship. For you must remember that I was a sailor, and I could sleep better in a hammock than on a bed.

The hollow place in the rock was just as I hoped. It was, indeed, a large cleft or crack, filled only with earth and small stones.

With such tools as I had I began to dig the earth and stones away. I carried them out through my tent and piled them up along the inside of my wall.

In a few days I had made quite a cave which would serve very well as a cellar to my castle.

I called the cave my kitchen; but when I began my cooking I found it best to do most of that work outside.

In bad weather, however, the kitchen was an excellent place to live in.

I GO A-HUNTING

(я ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π° ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρƒ; to hunt β€” ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ)


WEEKS and weeks passed before my castle was finished (Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½).

I did not work at it all the time (я Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌ = Π½Π΅ строил Π΅Π³ΠΎ всС врСмя). Almost, every day I went out with my gun to see what I could find (ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь я Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» со своим Ρ€ΡƒΠΆΡŒΠ΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΌΠΎΠ³ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ = ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ).



The very first day I saw a flock of goats (Π² самый ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ дСнь я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» стадо ΠΊΠΎΠ·). How glad I was (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ я Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π΄)!

But they were very shy and very swift (Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΡƒΠ³Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ быстрыми). As soon as they saw me (ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ мСня) they ran away in great fright (ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π² большом страхС).

After that, I saw them nearly every day (послС этого я Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь). But it was hard to get near them (Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ).

One morning I saw an old goat feeding (ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ·Ρƒ, ΠΊΠΎΡ€ΠΌΡΡ‰ΡƒΡŽ) in the valley with a kid by her side (Π² Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ с ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ рядом с Π½Π΅ΠΉ; kid β€” ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΎΠΊ). I crept along among the rocks (я пробрался ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ камнями; to go along β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄; to creep β€” ΠΏΠΎΠ»Π·Ρ‚ΠΈ; ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ; ΠΊΡ€Π°ΡΡ‚ΡŒΡΡ) in such a way (Ρ‚Π°ΠΊ/Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ) that she did not see me (Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° мСня).

When I was close enough (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π±Ρ‹Π» достаточно Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ), I raised my gun and fired (я поднял Ρ€ΡƒΠΆΡŒΠ΅ ΠΈ выстрСлил). The mother goat fell (ΠΊΠΎΠ·Π°-ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠΏΠ°Π»Π°; to fall β€” ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ), being killed at once by the shot (Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ выстрСлом сразу; at once β€” сразу ΠΆΠ΅, тотчас ΠΆΠ΅, Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ).

It was a cruel deed (это Π±Ρ‹Π» ТСстокий поступок), and I felt indeed sorry for the poor beast (ΠΈ я чувствовал ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ; sorry β€” ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ соТалСния). But how else should I find food for myself in that lonely place (Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠΎΠ³ я Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ для сСбя ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ Π² этом ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ мСстС)?

The kid did not run away (ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΎΠΊ Π½Π΅ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»). It stood quite still (ΠΎΠ½ стоял совсСм Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎ) by its mother's side (Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ своСй ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ; side β€” сторона; Π±ΠΎΠΊ). When I picked up the old goat and carried her to my castle (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я поднял ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ·Ρƒ ΠΈ понСс Π΅Π΅ ΠΊ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π·Π°ΠΌΠΊΡƒ), the little one followed me (малСнький /ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΎΠΊ/ пошСл Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ).

I lifted it over the wall (я пСрСнСс: «поднял» Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· стСну). I thought I would tame it (я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ смогу ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ), and keep it as a pet (ΠΈ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ домашнСС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅).

But it would not eat (ΠΎΠ½ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π΅ΡΡ‚ΡŒ). I could do no better than kill it and use it for my own food (я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ = ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ для ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π΅Π΄Ρ‹).

The flesh of these two goats lasted me a long time (мясо этих Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠΎΠ·Π»ΠΎΠ² слуТило: Β«ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡŒΒ» ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя); for I did not eat much meat (ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ Π΅Π» ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мяса), and I still had many of the biscuits (ΠΈ Ρƒ мСня всС Π΅Ρ‰Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΡ) that I had saved from the ship (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ я спас/ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π΅Π³ с корабля; to save β€” ΡΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚ΡŒ; ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ; Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ).

About a month later (ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ мСсяц спустя) I shot at a young goat and lamed it (я выстрСлил Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ·Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π»Π΅Ρ‡ΠΈΠ» Π΅Π΅/сдСлал Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΉ; lame β€” Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΉ). I caught it and carried it home (я ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π» Π΅Π΅ ΠΈ принСс Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ; to catch β€” Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ), dressed its wounded leg (пСрСвязал Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΡƒΡŽ Π½ΠΎΠ³Ρƒ), and fed it (ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ» Π΅Π΅; to feed β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ).

Its leg was soon as well and as strong as ever (Π΅Π΅ Π½ΠΎΠ³Π° скоро Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ всСгда). The little animal became quite tame (малСнькоС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ стало Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ) and followed me everywhere I went (ΠΈ слСдовало Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π±Ρ‹ я Π½ΠΈ шСл).

I thought how fine it would be if I could have a whole flock of such creatures (я ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅ стадо Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Π²Π°Ρ€Π΅ΠΉ/ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…; creature β€” созданиС, Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅; ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅, Ρ‚Π²Π°Ρ€ΡŒ; to create β€” ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ). Then I would be sure of food when my powder and shot were gone (Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° я Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½ Π² Π΅Π΄Π΅ = Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Ρƒ Π΅Π΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ… ΠΈ Π΄Ρ€ΠΎΠ±ΡŒ закончатся).


week [wi:k], goat [' [email protected]], cruel [' [email protected]], lonely [' [email protected]], mother [' [email protected]], wound [wu:nd]


I GO A-HUNTING

WEEKS and weeks passed before my castle was finished.

I did not work at it all the time. Almost, every day I went out with my gun to see what I could find. The very first day I saw a flock of goats. How glad I was!

But they were very shy and very swift. As soon as they saw me they ran away in great fright.

After that, I saw them nearly every day. But it was hard to get near them.

One morning I saw an old goat feeding in the valley with a kid by her side. I crept along among the rocks in such a way that she did not see me.

When I was close enough, I raised my gun and fired. The mother goat fell, being killed at once by the shot.

It was a cruel deed, and I felt indeed sorry for the poor beast. But how else should I find food for myself in that lonely place?

The kid did not run away. It stood quite still by its mother's side. When I picked up the old goat and carried her to my castle, the little one followed me.

I lifted it over the wall. I thought I would tame it, and keep it as a pet.

But it would not eat. I could do no better than kill it and use it for my own food.

The flesh of these two goats lasted me a long time; for I did not eat much meat, and I still had many of the biscuits that I had saved from the ship.

About a month later I shot at a young goat and lamed it. I caught it and carried it home, dressed its wounded leg, and fed it.

Its leg was soon as well and as strong as ever. The little animal became quite tame and followed me everywhere I went.