Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 91

Автор Π–Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½ Π Π΅Π΄ΠΈΠ½Π³

25

«ГрСйс, ваша ΡΠ²Π΅Ρ‚Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» пСрСводится Π½Π° английский язык, ΠΊΠ°ΠΊ Β«Grace, Your GraceΒ».

26

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Бра́йан Бра́ммСл (Π°Π½Π³Π». George Bryan Brummell) β€” английский Π΄Π΅Π½Π΄ΠΈ, Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹ Π² эпоху РСгСнтства.

27

ΠšΡ€Π΅ΡΠ»ΠΎ с ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ крСсло с ΡƒΡˆΠ°ΠΌΠΈ β€” это мягкоС крСсло со своСобразным ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ: Β«ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΒ» (часто довольно ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ «сломанныС» ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠ³Π»ΠΎΠΌ 90Β° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ спинкой ΠΈ сидСньСм) Ρ€Π°ΡΠΏΠ»Π°ΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠΊΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎ изголовья, укрывая сидящСго Π² Π½Ρ‘ΠΌ ΠΎΡ‚ сквозняков, Π³ΡƒΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² старых, ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ΡƒΡ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… английских Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ этих крСсСл β€” Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΆΡƒ Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±ΠΆΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ°Ρ€Π° ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°.

28

Π Π΅Π½, ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ (Christopher Wren) (1632–1723), ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ английский Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ собора св. Павла Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π΅ΠΉ.

Адам, Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ (Robert Adam) (1728–1792), ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Π³Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π², ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ британского классицизма XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°.

ДТонс, Иниго (Jones, Inigo) (1573–1652), английский Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ палладианства Π² Англии.

29

КалСдо́нский лСс (Π°Π½Π³Π». Caledonian Forest) β€” Ρ‚ΠΈΠΏ Π»Π°Π½Π΄ΡˆΠ°Ρ„Ρ‚Π°, Ρ€Π΅Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ лСс, Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ для Британских островов экосистСма, ΠΈ являСтся Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ для ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΡ… Π² этом Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…. Он считаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΡ… послСдних ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Британских островах ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹.

КалСдонский лСс ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ сформировался Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ послСднСго Π»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 10 Ρ‚ыс. Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄. Π£Ρ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π° Π±Ρ‹Π» Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΈΠΆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ сСйчас, ΠΈ Π½Π° мСстС ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π° Π›Π°-Манш сущСствовал сухопутный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π΅ΠΊ, соСдинявший соврСмСнныС БританскиС острова с ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠΉ β€” ΠΏΠΎ этому «мосту» Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ стала Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° сСвСр вслСд Π·Π° ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. ЛСс, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΌΡƒ ΠšΠ°Π»Π΅Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ лСсу, Π²Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ занял всю ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ острова ВСликобритания, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² связи с ΠΏΠΎΡ‚Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π° стал ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ сохранился лишь Π½Π° сСвСрС острова Π² Шотландском Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎΡ€ΡŒΠ΅.

ЛСс ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» своё Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ благодаря римлянам, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ КалСдониСй ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΡŽ β€” сСвСрныС владСния Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Римской Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ упоминаСтся Π² «ЕстСствСнной истории» Плиния Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ, написанной ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 77 Π³ΠΎΠ΄Π° Π½. Ρ.

КалСдонскиС сосны β€” сосны, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ствол ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎ-Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΠ·Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€Π° какая-Ρ‚ΠΎ розовая, Π° Π·Π°ΠΉΠ΄Ρ‘ΡˆΡŒ Π² лСс β€” ΠΈ сил Π½Π΅Ρ‚ Π½Π° всС эти красоты Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.

30

Π‘ΠΎΠ½Π΄-стрит β€” с XVIII Π²Π΅ΠΊΠ° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° элитных Π±ΡƒΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² лондонском Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠœΡΠΉΡ„ΡΡ€. Π£Π»ΠΈΡ†Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Вомаса Π‘ΠΎΠ½Π΄Π°, Π³Π»Π°Π²Ρ‹ синдиката застройщиков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² 1683 Π³. Π²Ρ‹ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π», расчистил Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π±ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ застройку Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Когда-Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΎΠ½Π΄-стрит Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстна благодаря своим Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ Π»Π°Π²ΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°ΠΌ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ произвСдСниями искусства. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ ста Π»Π΅Ρ‚ Π½Π° этой ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ находился лондонский офис Π°ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ботбис.

31

МногиС Ρ‚. Π½. ΠΎΠ·Ρ‘Ρ€Π° Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ (loch) Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡƒΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ морскими Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π²Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² ΡΡƒΡˆΡƒ.

32

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Β«boats floated like bobbing applesΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ происходит ΠΎΡ‚ названия ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Β«Bobbing for applesΒ» β€” Β«Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΡŒ яблоко» (традиционная дСтская ΠΈΠ³Ρ€Π° Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ… Π² ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½ Дня всСх святых; ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π·ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ яблоки, ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π°Π·Π΅ с Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ).

33

ΠœΠΎΡ‘Π²ΠΊΠ° β€” Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΡ‚ΠΈΡ† ΠΈΠ· сСмСйства Ρ‡Π°ΠΉΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ….

34

ΠšΡ€Π°Ρ‡ΠΊΠ° β€” ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° сСмСйства ΠΊΡ€Π°Ρ‡ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ….

35

Баркас β€” ΠΎΡ‚ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ barcaccia β€” большая Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΠΎΡ‚ голландского barkas. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π³Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ судно, Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΡ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π΅, самая большая судовая шлюпка ΠΏΡ€ΠΈ кораблях. Π‘Π»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ большого количСства ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹, тяТСлых Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ², для ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ·Π° ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² питания, Π·Π°Π²ΠΎΠ·ΠΊΠΈ якорСй ΠΈ высадки дСсантов. Π’ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π³Ρ€Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… судов. Один ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π° баркаса Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅. Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° Π΅Π³ΠΎ зависит ΠΎΡ‚ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ корабля; ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ 14 Π΄ΠΎ 22 вёсСл ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π»ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎ 12,2 ΠΌ. ΠΈ ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎ 3,66 ΠΌ., Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 4–5 Ρ‚ΠΎΠ½Π½, с ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Π±ΡƒΡˆΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ (для ΠΊΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€Π° β€” косой Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ парус) ΠΈ двумя ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Π°ΠΌΠΈ (для Ρ„ΠΎΠΊΠ° ΠΈ Π³Ρ€ΠΎΡ‚Π°).

36

Humpty Dumpty β€” Π¨Π°Π»Ρ‚Π°ΠΉ-Π‘ΠΎΠ»Ρ‚Π°ΠΉ. Дословно humpty-dumpty пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ низСнький толстяк, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ΡˆΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ толстый.

37

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ I Π‘Ρ€ΡŽΡ (Π°Π½Π³Π». Robert the Bruce, 11 июля 1274 β€” 7 июня 1329) β€” ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ (1306–1329), ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠ², ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ страны Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Англии, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ королСвской династии Π‘Ρ€ΡŽΡΠΎΠ².

38

Клиодна β€” ΠΊΠ΅Π»ΡŒΡ‚ΡΠΊΠ°Ρ богиня красоты, моря ΠΈ Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ΠžΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΌΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ»Π½Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ. БущСствуСт ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ каТдая дСвятая Π²ΠΎΠ»Π½Π°, Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ ΠΎ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³, символизируСт ΠšΠ»ΠΈΠΎΠ΄Π½Ρƒ. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ своСй волшСбной Ρ‡Π°ΡˆΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Π²ΠΈΠ½ΠΎ. Π—Π²ΡƒΠΊΠΈ Π΅Π΅ Π°Ρ€Ρ„Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ любой ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚. Π’Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ трСмя ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ, способными ΠΈΡΡ†Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… людСй своим ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

39

Β«crewel-workΒ» β€” Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ²ΠΊΠ° Π²Ρ‹ΠΏΡƒΠΊΠ»Ρ‹Ρ… ΡƒΠ·ΠΎΡ€ΠΎΠ² Β«ΠΏΠΎ индийскому ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΡƒΒ» Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ нитями ΠΏΠΎ холсту ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρƒ, Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΅. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVII β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVIII Π²Π΅ΠΊΠ° использовалась Π² занавСсях ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°Ρ….

40

Новая Шотландия β€” провинция Π½Π° востокС ΠšΠ°Π½Π°Π΄Ρ‹.

41

Π―ΠΊΠΎΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹ β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΆΠ΅Π½Ρ†Ρ‹ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² 1688 Β«Π‘Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠ΅ΠΉΒ» английского короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° II ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΊΠΎΠ², сторонники восстановлСния Π½Π° английском прСстолС Π΄ΠΎΠΌΠ° Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ².

42

Аллапул (Π°Π½Π³Π». Ullapool, гэльск. Ulapul) β€” нСбольшой Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° сСвСрС Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π² области Росс-энд-ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈ, Π₯Π°ΠΉΠ»Π΅Π½Π΄. НасСлСниС 1300 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ (2001). НСсмотря Π½Π° свои нСбольшиС Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ являСтся самым ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ посСлСниСм Π² окру́гС ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

43

ΠšΠ»Π΅ΡΡ‚Ρ‹Μ (Π»Π°Ρ‚. Loxia) β€” Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΏΡ‚ΠΈΡ† сСмСйства Π²ΡŒΡŽΡ€ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… (Π»Π°Ρ‚. Fringillidae), отряда Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ±ΡŒΠΈΠ½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… (Π»Π°Ρ‚. Passeriformes). ΠžΠ±ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π² лСсах Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ€ΠΈΡ, ΠΏΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ сСмСнами Ρ…Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Ρ… растСний. ΠœΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ.

44

КСйли β€” ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС β€” ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ для этих Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ эти Ρ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹.