Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Огненный бог Марранов(с иллюстрациями)». Страница 14

Автор Александр Волков

Перед обрадованными детьми появилось множество мышей! При виде этих маленьких серых зверушек всякая другая девчонка подняла бы визг до небес и убежала, но не такою была Энни Смит. Она спокойно осталась стоять и с любопытством рассматривала крохотных гостей.

Мышам понравилось бесстрашие Энни, и из колышущегося серого ковра, устилавшего землю, выдвинулась вперед крупная мышь, по-видимому, королева племени. Она стала на задние лапки и уставилась в лицо девочки умными черными глазками. Она что-то пропищала, но – увы! – только в Стране Чудес люди и животные имеют общий язык. Энни с грустью сказала Тиму:

– Быть может, мышиная королева рассказывает нам новости из Волшебной страны или даже дает совет, как туда попасть, но ее речь совершенно непонятна.

Трижды махнув передними лапками в знак прощанья, королева увела своих подданных, и на пыли остались только следы маленьких лапок.

Свиданья Энни и Тима с мышами продолжались, так как дети не теряли надежды, что королева-мышь наконец заговорит человеческим голосом. Но этого не случилось, и все кончилось очень печально.

Однажды в дальний угол двора, где Энни пыталась понять речь королевы-мыши, явилась миссис Анна. Она не обладала бесстрашием своих дочерей и, испустив пронзительный вопль, готовилась упасть в обморок, но мыши в мгновение ока исчезли, словно провалились сквозь землю. Миссис Анна набросилась на ребят с жестокими упреками.

– Ах вы, скверные дети! – кричала разгневанная женщина. – Вы просто с ума меня сведете своими выдумками! То привадили на ферму тучи зловредного воронья, то развели миллион мышей… Жди теперь, что они выпьют яйца в птичнике и сгложут зерно в закромах.

– Да их много меньше миллиона, мама, – улыбнулась Энни. – Они очень милые и безобидные. Они приходят только по свистку и ничего не трогают на ферме.

– И слышать ничего не хочу! – сердилась миссис Анна. – Давай сюда свисток!

И к великому горю Энни, свисточек был у нее отобран. Свиданья с мышиным племенем прекратились.

Делать нечего, пришлось оставить надежду как на появление Кагги-Карр, так и на помощь мышиной королевы. Тогда Энни с Тимом вспомнили о подземной реке, которая принесла Энни и ее троюродного брата Фреда Каннинга в царство семи подземных королей. Путешествие под землей казалось детям легко осуществимым.

– В самом деле, – рассуждали они, – стоит достать хорошую лодку, запасти побольше провизии, свеч и факелов, спичек… Несколько дней плаванья, и мы в подземелье. А выбраться наверх, в Волшебную страну, самое простое дело. – Ребята долго думали над тем, взять ли с собой в путешествие Тотошку Слов нет, песик был большим знатоком Волшебной страны и очень бы там пригодился. Но собачий век короток, и Тотошка уже состарился, потерял былую живость и предприимчивость, у него уже были внуки. Вот одного из внуков, по имени Арто, Энни с Тимом и решили сделать своим спутником.

Арто очень походил на Тотошку, каким тот был в молодости. Такая же шелковистая черная шерстка, умные глазки под косматыми бровями, та же верность хозяевам и готовность в любой момент пойти за них на смерть.

О своем решении Энни сообщила Артошке. Понял ли ее песик? Вероятно, понял, потому что умильно завилял хвостиком.

Осенью Энни Смит и Тима О'Келли отдали учиться. Время начать ученье для Тима наступило годом раньше. Но разве мог он пойти в школу без своей Энни? С криком, со слезами мальчишка добился от родителей разрешения пробыть дома еще год.

Теперь он был на голову выше Энни и прочих первоклассников и первоклассниц. Румяный, с белокурыми волосами, широкоплечий, с крепкими кулаками, он был надежным защитником Энни от всякого обидчика.

Конечно, Тим и Энни сидели на одной парте и уроки делали вместе.

– Вот неразлучная парочка! – смеялись взрослые.

В первые школьные каникулы Энни и Тим отпросились у родителей и поехали в штат Айова, к Фреду Каннингу.

Когда Джон Смит отпускал младшую дочь в дальнюю поездку, по его лукавой улыбке было видно, что он понимает, зачем Энни и Тим отправились в путешествие. Но он не показал им этого и только пожелал весело провести время.

Альфред Каннинг, студент Технологического института, встретил маленькую кузину Энни и ее товарища очень приветливо. На робкую просьбу Энни проводить ее, Тима и Антошку в пещеру, где начинается подземная река, юноша рассмеялся.

– Разве Элли не говорила тебе, милая крошка, что вход в ту пещеру обвалился? Из-за, этого нам пришлось пуститься в необыкновенное путешествие…

Энни возразила:

– Я это знаю, но думала, что ход к подземной реке раскопан.

– Зачем? – спросил студент.

Девочка искренне удивилась:

– Очень просто, чтобы все могли путешествовать в Волшебную страну!

Альфред хохотал до упаду:

– Ах ты, моя маленькая! Ты бы хотела, чтобы здесь, открылось бюро экскурсий и толпы туристов повалили в Очарованную страну?

– А что в этом плохого? – поинтересовался Тим О'Келли.

– Это было бы ужасно, – серьезно объяснил юноша. – Волшебная страна тем и хороша, что отрезана от всего мира, и только потому там живут добрые волшебницы Виллина и Стелла, разговаривают животные и птицы и царствует вечное лето. А если туда нагрянут из Штатов горластые, наглые джентльмены и леди, то придет конец этим милым добродушным созданиям – Мигунам и Жевунам! В наших краях уже побывал предприимчивый делец, предлагавший мне кучу долларов за то, чтобы я указал ему, где рыть ход в пещеру. Денег я не взял, а место указал неправильно. Он покопался с десятком рабочих недели две и укатил ни с чем.

– Значит, нам нельзя и мечтать о том, чтобы туда попасть, – огорчилась Энни.

– Ну, ты другое дело, – утешил ее Альфред. – Ты – сестра Элли, а Элли чтут в Волшебной стране как могущественную фею, которая так много Сделала для ее обитателей. Я думаю, Страшила и прочие были бы очень рады, если бы ты, Энни, и твой друг Тим сумели перебраться через Великую пустыню и Кругосветные горы и очутиться в их благодатном крае.

– Да, а только как этого добиться? – вздохнула Энни.

– Большое желание всегда откроет путь, – сказал Альфред. – Упорно думайте и найдете способ пробраться в страну своей мечты. Буду думать и я, вдруг что-нибудь выйдет.

Разговор с Альфредом дал ребятам надежду, и они вернулись домой успокоенные.

ПОСЫЛКА ОТ ФРЕДА

Каникулы подходили к концу, когда почтовый фургон доставил на ферму Джона Смита два огромных ящика, привязанных к крыше. Почтальон и кучер с трудом спустили ящики, подтащили к дому и, получив на чай, укатили. На крышках крупными буквами был написан адрес-Джона Смита, а отправителем значился Альфред Каннинг из местечка Невилл, штат Айова.

– Это от племянника Фредди, – сказала миссис Анна. – Интересно, что может быть в таких больших ящиках? Наверное, фрукты. Только почему так много?

– Мамочка, там что-то шевелится, – заявила Энни, приложив ухо к стенке одного из ящиков.

– Скажешь тоже!

И все-таки слова дочери встревожили фермершу, и она обходила необычные посылки далеко стороной. Решили не открывать их до возвращения дяди Джона с поля.

Для Энни, Тима и всех окрестных ребятишек, проведавших о происшествии, день тянулся бесконечно. Ребята уверяли, что из ящиков доносится шорох и постукиванье. Интерес к странным посылкам возрос необычайно, но тут вернулся с поля дядя Джон.

Вооружившись долотом и клещами, фермер начал распаковывать один из ящиков. Едва он приподнял крышку, изнутри раздалось звонкое ржанье. Джон попятился, миссис Анна закрестилась, мальчишки и девчонки испустили восторженный вопль.

– Там лошадка! – закричал трехлетний малютка Боб.

– Не может быть, – отозвался фермер Джон. – Какая лошадь выдержит трехдневное заключение в этом гробу без воздуха и пищи?

И, однако, когда крышка упала, из ящика выкарабкался стройный гнедой мул, стукнул копытом о землю и снова заржал.

– Святой Джон и все божьи угодники! – воскликнул ошеломленный фермер, хватая мула за уздечку, чтобы тот не убежал. – Уж не из Волшебной ли страны это животное? Я дал бы в том клятву, если бы на крышке не стоял адрес Фреда Каннинга.

Слова отца произвели необыкновенное впечатление на Энни. Она сразу почувствовала, что если ей суждено побывать в Стране Чудес, то средство к этому здесь, перед ее глазами.

Фермер Джон напрасно искал в упаковочных стружках письмо от Фреда. Зато он нашел великолепное седло с мягкой подушкой и посеребренными стременами. Письмо нашлось в другом ящике, где оказался серый мул, ростом чуть поменьше первого. Было там и второе седло.

Вот что писал Альфред Каннинг:

«Дорогая сестренка Энни! Твое желание попасть в Волшебную страну так велико, что пришлось поломать голову и пойти тебе навстречу. Я работал целое лето и сделал этих механических мулов, которых посылаю тебе и твоему другу Тиму О'Келли…»