Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Мисс ΠŸΡ€Π°ΠΉΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 25

Автор ΠœΡΡ€ΠΈ Нортон

3

НС стоит Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ аспидистра ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ»Π° Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ кроватям с ΠΌΠ΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡˆΠΈΡˆΠ΅Ρ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠœΡΡ€ΠΈ Нортон ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ растСниС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅, навСрняка, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ называСтся. Π£ аспидистры ТСсткиС, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹Π΅, с острыми ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡƒΡ‡ΠΊΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‡Π°Ρ‚ ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ. БСйчас, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠœΡΡ€ΠΈ Нортон, аспидистру особСнно Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… учрСТдСниях, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь.

4

ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π° ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€.

5

ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ (1Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ β€” это 453 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°).

6

1 ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Π° β€” это ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»-Π»ΠΈΡ‚Ρ€Π°.

7

Π’ 1666 Π³. Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сгорСла ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°. Он вошСл Π² ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Лондонского ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ€Π°.

8

Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅ мая. Π’ этот дСнь Ρ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π²Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ майского Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° (Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ выполнял столб, ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, Π»Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„Π»Π°ΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ), Π° ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΠΊΡ€Π°ΡΠΈΠ²ΡƒΡŽ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΡƒ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ мая ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ².

9

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΠΈ Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π°Ρ… сСмнадцатого Π²Π΅ΠΊΠ° Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π»ΠΈ Π»Π΅Π½ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ наказания.

10

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ.

11

Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ. Π’ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Эмилиуса Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСбСсполСзно Π²Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΒ­Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ: Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, вас Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ; Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, Ссли собСсСдник Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», эта Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ большоС Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ своСй Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ торТСствСнным Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

12

Β«Π”Π΅ΠΉΠ»ΠΈ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°Ρ„Β» β€” английская СТСднСвная Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°.

13

Мисс ΠŸΡ€Π°ΠΉΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ‚ΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠ΅Π΅, ΠΏΠΎ Π΅Π΅ мнСнию, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ врСдоносный обряд: ΠΈΠ· воска ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρƒ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΡƒΡŽ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π»ΠΎ, ΠΈ, произнося слова заклинания, ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΈ Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ»Π°Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ послС этого ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ, Π° Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ.