Interestingly, the fungi grew an inch in an hour βΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ½Π΄ΠΆΠΈ Π²ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π½Π° Π΄ΡΠΉΠΌ Π·Π° ΡΠ°Ρβ. [Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅]
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Β«ΡΠΈΠ³ΡΡΠΎΠΉΒ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ Π² ΡΠ°Ρ ΠΌΠ°ΡΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠΈ Π² ΠΏΠΎΠΊΠ΅ΡΠ΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ β ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Β«ΠΏΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΈΡΡΒ» Π°ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΡ Ρ Π±ΡΠΊΠ²ΠΎΠΉ s (βs), ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΡΠΎΠ½ΠΊΠ° ΠΈ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½Π°. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ Π±ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΡΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ , ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΠΌ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ I have three reasons for leaving βΠ£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° ΡΠΉΡΠΈβ, ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ (Ρ ΠΎΡΡ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΌΡ Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅ΠΌ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ½ΡΡΡ Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ»Π΅ΡΠΈΡ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ). ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΡΠΎΠΌΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ Π±ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅, Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³Π°, ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΠΌ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ The situation justified drastic measures βΠ‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄ΡΠ²Π°Π»Π° ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡβ, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»Π° ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΌΡ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ (Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅) Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ β ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°Π·ΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌ ΡΠ³Π»ΠΎΠΌ, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π½Π΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
* * *Π ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΡΡ Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π²Π΅ΡΠ²ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π°? ΠΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ³ΡΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ, ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅, Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° (NP) Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π° ΡΠ°ΠΊ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρ β ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ β ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π² Π΅Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅. ΠΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° the cat in the hat βΠΊΠΎΡΠΊΠ° Π² ΡΠ»ΡΠΏΠ΅β ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΊΠ΅, Π° Π½Π΅ ΠΊ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠ΅; Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° cat βΠΊΠΎΡΠΊΠ°β β ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²ΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ. Π’ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° fox in socks βΠ»ΠΈΡΠ° Π² Π½ΠΎΡΠΊΠ°Ρ β ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π»ΠΈΡΠ΅, Π° Π½Π΅ ΠΊ Π½ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌ, Π° Π²ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠΈΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ (ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ, ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π»ΠΈΡΠ° Π² Π½ΠΎΡΠΊΠ°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ»Π° Π·Π΄Π΅ΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π΄Π΅ΡΡ), ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ fox βΠ»ΠΈΡΠ°β ΡΡΠΎΠΈΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΡΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Β«Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉΒ» ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ, Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ, Β«ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΡΒ» Π΄ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ·Π»Π°, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌ: flying to Rio before the police catch him Π±ΡΠΊΠ². βΡΠ»Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π² Π ΠΈΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ Π½Π΅ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎβ β ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅ΡΠ΅ΡΡ, Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ flying Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ. Π Π²ΠΎΡ ΠΎΠ½, ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ· Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ², Π΅Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΡ : Π²ΡΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° Β«Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌΒ», ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΅Π΅ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π°.
ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Sergey gave the documents to the spy βΠ‘Π΅ΡΠ³Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π» Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Ρβ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-ΡΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΡ, Π°ΠΊΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ, ΠΎΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ: Π‘Π΅ΡΠ³Π΅Ρ (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ), Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅) ΠΈ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Π° (ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ). ΠΡΠΈ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ (role-players) ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Β«Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈΒ» (arguments), ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΠ²ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π·Π° ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ»Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅: picture of John, governor of California βΠΏΠΎΡΡΡΠ΅Ρ ΠΠΆΠΎΠ½Π°, Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠ° ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈβ ΠΈ sex with Dick Cavett βΡΠ΅ΠΊΡ Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌβ. ΠΠ΅ΡΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΠΈ, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ) ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ, ΠΈ ΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ Π΄Π»Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ»ΡΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΠΉ: Β«N-ΡΡΡΠΈΡ Β» ΠΈ Β«V-ΡΡΡΠΈΡ Β», Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ β NΜ ΠΈ VΜ.
Π’ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ β ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠΎΠ² (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΡ Β«Π°Π΄ΡΡΠ½ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈΒ»). ΠΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ the man from Illinois βΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈΠ· ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡΠ°β. ΠΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡΠ° β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅, ΡΡΠΎ Π±ΡΡΡ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π±ΡΡΡ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ, Π²Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ; Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΊΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΉΡΡΠ²ΠΎΒ». Π Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², from Illinois βΠΈΠ· ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡΠ°β β ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π»Π΅Π³ΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ; ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ° β ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π½Π΅ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Β«ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΒ». Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ (Β«Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈΒ» ΠΈ Β«Π°Π΄ΡΡΠ½ΠΊΡΠ°ΠΌΠΈΒ» β Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π΅) ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π°. Π ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠΎΠΈΡ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠ΅, Ρ ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ NP.
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠ³ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π° β ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΈΠ³ΡΠ° Ρ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ β ΡΡΠΎ Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π·Π° ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ, ΡΠΎ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ, ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ Π½ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°Π½ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, Π½Π΅ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Ρ ΡΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ²Π΅ΠΉ Π½Π° Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π΅ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ Π²Π½Π΅Π΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ NΜ), ΡΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠΌ. ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, Π ΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ΄Π° Π Π΅ΠΉΠ³Π°Π½Π°. ΠΠ½ Π±ΡΠ» Π³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ»ΡΡ ΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌ Π’Π°ΠΌΠΏΠΈΠΊΠΎ, ΡΡΠ°Ρ ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ, ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ the governor of California from Illinois βΠ³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠ΅ ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΈΠ· ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡΠ°β (ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ β ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ). ΠΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ the governor from Illinois of California βΠ³ΡΠ±Π΅ΡΠ½Π°ΡΠΎΡΠ΅ ΠΈΠ· ΠΠ»Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉΡΠ° ΠΠ°Π»ΠΈΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈβ (ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ, Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ β ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ). ΠΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π΅Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉ Ρ Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠΎΠΌ Π€. ΠΠ΅Π½Π½Π΅Π΄ΠΈ: Π² 1964 Π³. Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π°ΠΌΠ±ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π° ΠΊΡΠ΅ΡΠ»Π° ΠΎΡ ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ° ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°Π½ΡΡΡ (ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ β Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΌ Π±ΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΠ΄Π²Π°ΡΠ΄ΠΎΠΌ). ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΡΠ΄Π° Π±Π°Π»Π»ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ Π² ΡΠ΅Π½Π°Ρ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠΎΠ², Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡΠ°Π² the senator from New York from Massachusetts βΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ°β. ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ β Π½Π΅ the senator from Massachusetts from New York βΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊΠ°β, Ρ ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Π±Ρ Π½Π° ΡΡΡΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π»ΡΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ΡΡ: ΠΈΡ ΡΡΠ°Ρ Π±ΡΠ» Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ, Π΄Π°Π²ΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΡ ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π½Π°ΡΠΎΡΠ°ΠΌ.
ΠΠ°Π½ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ NΜ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ, Π²Π΅ΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π»Ρ VΜ ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏ. ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌ, Π‘Π΅ΡΠ³Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π» ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Ρ Π² Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅. Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° to the spy βΡΠΏΠΈΠΎΠ½Ρβ β ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π΅ give βΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡβ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π°ΠΊΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° to the spy ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ-Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²Π½ΡΡΡΠΈ VΜ. ΠΠΎ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° in the hotel βΠ² Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅β β ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, ΠΎΡΡΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²Π½Π΅ VΜ, Π½ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ VP. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π²ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌ: ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ gave the documents to the spy in a hotel ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π» Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Ρ Π² Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ gave in a hotel the documents to the spy ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π» Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π² Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΠΎΠ½Ρ. ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ (Π²Π½ΡΡΡΠΈ VΜ), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΌ (Π²Π½Π΅ VΜ, Π½ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ VP), ΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Π³Π°Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ: