Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ слов». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 12

Автор Борис Казанский

ГЛАВА 5

Π‘Π›ΠžΠ’Π-Π˜ΠœΠ•ΠΠ

Π‘Π»ΠΎΠ²Π°-Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ

Π’ русском языкС Π½Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΎΡ‚ собствСнных ΠΈΠΌΠ΅Π½, Π½ΠΎ срСди иностранных заимствований ΠΈΡ… имССтся большоС количСство. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ русский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… слов, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ: Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅ всСго, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ русскому языку свойствСнно ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ названиям Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ окончания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΈΡ… Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΈ эти окончания Π½Π΅ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ. Волько ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -ΠΊΠ° ΡƒΠΆΠ΅ тСряСт свой смысл, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΅Ρ‰Π΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² словах ΠΊΠ°Ρ‡Π°Π»ΠΊΠ°, скакалка, сСнокосилка ΠΈ часто слуТит Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ для сокращСния Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова ΠΈΠ»ΠΈ выраТСния – Π½ΠΎ -ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π² этих случаях ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΎΠΊ слову. ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΡƒ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΉ, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ АлСксандрийский ΠΈ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρ‹ Π² Π›Π΅Π½ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ АлСксандринкой, ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ.

ΠšΠ΅Ρ€Π΅Π½ΠΊΠΈ – Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ дСньги нСбольшого Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠ΅ большС Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°ΠΌΠ²Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ½Ρ‹, Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π° дСньги, Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² 1917 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² большом количСствС ΠΈ вскорС ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΊΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π½Ρƒ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠšΠ΅Ρ€Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ мСсяцы Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ, Π΄ΠΎ ΠΎΠΊΡ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Π΅Ρ€Π΄Π°Π½ΠΊΠ° – Ρ€ΡƒΠΆΡŒΠ΅, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅ΠΌ Π‘Π΅Ρ€Π΄Π°Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² русской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π² послСднСй Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°.

Π’ иностранных языках мноТСство слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ изобрСтСния собствСнным ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ изобрСтатСля. ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ‚, Π±Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈΠ½Π³, Π½Π°Π³Π°Π½, ΠΌΠ°ΡƒΠ·Π΅Ρ€ – Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ этих систСм Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ²Π΅Ρ€Π°. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Маяковский Π² своСм Β«Π›Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ΅Β» олицСтворяСт ΠΌΠ°ΡƒΠ·Π΅Ρ€, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ, хотя Маяковский, вСроятно, ΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠ°ΡƒΠ·Π΅Ρ€ – Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° фамилия Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ изобрСтатСля.

Π Π°Π·Π²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ΅!
БловСсной Π½Π΅ мСсто кляузС.
ВишС, ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹! Π’Π°ΡˆΠ΅
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ ΠΌΠ°ΡƒΠ·Π΅Ρ€!

Ѐамилиями ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, слова ΡˆΡ€Π°ΠΏΠ½Π΅Π»ΡŒ – систСма Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ снаряда, дизСль – систСма нСфтяного двигатСля, Π±Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΎ – Ρ‚ΠΈΠΏ аэроплана, Π±Π°Π±Π±ΠΈΡ‚ – Π²ΠΈΠ΄ мСталличСского сплава, Ρ„ΠΎΡ€Π΄ – ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° автомобиля, ΡƒΠ½Π΄Π΅Ρ€Π²ΡƒΠ΄, Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ – систСмы ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π΅ΠΉ машинки.

МногиС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… растСний Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΡ†, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·ΡˆΠΈΡ… ΠΈΡ… Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, камСлия ΠΏΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ ΠΈΠ΅Π·ΡƒΠΈΡ‚Π°-миссионСра КамСлля, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ этого, китайского ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π² Англию Π² 1791 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.* [*По нашим свСдСниям, миссионСр Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ КамСль (Kamel) ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1706 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… справочниках ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ происхоТдСниС ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Camelli, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, приводя Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ КамСля. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.)].

Π‘Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ… Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ этого Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°, Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ собствСнноС имя, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ³ΠΎ повСдСния. Но это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ случайно. Ѐранцузский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π”ΡŽΠΌΠ°, сын извСстного Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Β«Π’Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ²Β», написал ΠΏΡŒΠ΅ΡΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, страстно Π»ΡŽΠ±ΡΡ‰Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎΡ‚ Ρ‡Π°Ρ…ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ, окруТСнная этими Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.

ПьСса эта Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Β«Π”Π°ΠΌΠ° с камСлиями» ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ успСх, Ρ‡Ρ‚ΠΎ саму Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ красавицу ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π΅Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° стали Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ камСлиями.

Π’ старину Ρƒ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π² ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ растСния ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ, Π΄Π°Π²Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ своС имя, Π° имя Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ. Π’Π°ΠΊ бСгония Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π° Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ французского сановника Π‘Π΅Π³ΠΎΠ½Π°, Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Ρ искусств ΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²; магнолия – Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ французского Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ° Магнолия ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠŸΡ€ΠΈ этом с Π³Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ослоТнСниС. Π•Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π» этим ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ своСго Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, пСтСрбургского Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ° Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈ: ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ это Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. Но ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈ описал этот Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π²Π΅Π·Π΅Π½ ΠΈΠ· АмСрики) Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ – Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ швСдского Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ° Даля* [*МишСль Π‘Π΅Π³ΠΎΠ½ (ΡƒΠΌ. 1710 Π³.) – Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ французской ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π‘Π°Π½Ρ‚ΠΎ Π”ΠΎΠΌΠΈΠ½Π³ΠΎ. Ѐамилия Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ° ΠŸΡŒΠ΅Ρ€Π° Маньоля (ΡƒΠΌ. 1715 Π³.) ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ Magnol, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ° ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ ΠΏΠΎ написанию, Π° Π½Π΅ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ. И. Π˜. Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈ (1729-1802), этнограф ΠΈ натуралист, Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†, Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ» ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅. Ѐамилия швСдского Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠ° АндСрса Даля (ΡƒΠΌ. 1789) ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ Dahl, ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° английскоС ΠΈ французскоС написаниС dahlia (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Ρ€Π΅Π΄.)]. И Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€, спустя Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ста Π»Π΅Ρ‚ послС этого, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ… Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² всС Π΅Ρ‰Π΅ спорят ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π½Π° этот Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ. БСвСрная ГСрмания Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π³Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, юТная – Π΄Π°Π»ΠΈΠ΅ΠΉ.

Π’ Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π°Π·Π²Π°Π½ ряд физичСских понятий: Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚, Π²Π°Ρ‚Ρ‚, Π°ΠΌΠΏΠ΅Ρ€, ΠΎΠΌ, ΠΊΡƒΠ»ΠΎΠ½, гаусс, Π³Π΅Π½Ρ€ΠΈ, Ρ„Π°Ρ€Π°Π΄Π°, ангстрСм, – всё это славныС ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΡƒΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ΅.

***

Наука Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π»Π° ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ элСктричСство, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ, хотя ΠΎΠ½ ΠΈ Π½Π΅ понял сути своСго открытия. Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ занимался ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π° Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ доступном ΠΈ дСшСвом ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π»Π΅Ρ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ спустя Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π² Π² Β«ΠžΡ‚Ρ†Π°Ρ… ΠΈ дСтях», ТСлая ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΠΏ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΠΈ Π²ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π‘Π°Π·Π°Ρ€ΠΎΠ²Π° студСнтом-ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΡˆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ.

Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π° Π±Π°Π»ΠΊΠΎΠ½Π΅. На ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ»Π°Ρ… висСли Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠ°Ρ‡ΡŒΠΈ Π»Π°ΠΏΠΊΠΈ Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΡŽΡ‡ΠΊΠ°Ρ…, ΠΏΠΎΠΊΠ°Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°. И Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°, Ρ‚ΠΎ другая Π»Π°ΠΏΠΊΠ° Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ сгибаСтся, ΠΊΠ°ΠΊ Тивая. Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ этому ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ. Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ слишком Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ вслСдствиС сокращСния ΠΌΡ‹ΡˆΡ†Ρ‹ самой Π»Π°ΠΏΠΊΠΈ. Но ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ дСйствуСт ΠΌΡ‹ΡˆΡ†Π° Π² ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»Π°ΠΏΠΊΠ΅? Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π»ΠΎΠΌΠ°Π» сСбС Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π°Π΄ этим вопросом, Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ. Как Π²Ρ€Π°Ρ‡ ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ это какая-Ρ‚ΠΎ нСизвСстная нСрвная сила. НСпонятно Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½Π° проявляСтся ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² этой обстановкС.

Как Ρ€Π°Π· Π½Π΅Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ этого, Π·Π° нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ французской Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΈ, Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΡΠ΅Π½ΡΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» вСнский Π²Ρ€Π°Ρ‡ ΠœΠ΅ΡΠΌΠ΅Ρ€ своими ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΠΌΠΈ лСчСния Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π³ΠΈΠΏΠ½ΠΎΠ·Π°. Он Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» это Β«ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌΒ». ИдСя ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ воздСйствия ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ посрСдством ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»Π° большоС ΠΈ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’ рядС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈ повСстСй ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠ·Ρ‘Ρ€Ρ‹, ΡƒΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ этой таинствСнной силой. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° пошли Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ выраТСния, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ магнСтичСский взгляд. ЕстСствСнно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² судороТных двиТСниях Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠ΅Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ Π»Π°ΠΏΠΊΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» нСпосрСдствСнноС проявлСниС Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ силы ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ этого явлСния понял ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊ Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, прочтя ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Π“Π°Π»ΡŒΠ²Π°Π½ΠΈ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ…, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π°ΠΏΠΊΠΈ сгибались Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° мСдь ΠΊΡ€ΡŽΡ‡ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π² соприкосновСниС с ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ», ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²Π»Π°ΠΆΠ½Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹, ΠΎΠ½ нашСл, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сильнСС всСго дСйствуСт соприкосновСниС ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈ Ρ†ΠΈΠ½ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сукном, смочСнным Π² подкислСнной Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠŸΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌ Π½Π° этом ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» впослСдствии имя Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ столб. Π‘Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π» ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ химичСского возбуТдСния элСктричСского Ρ‚ΠΎΠΊΠ° гальванизмом Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² сущности Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ случайно ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» странноС явлСниС.

***

МСнСС извСстно, вСроятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слова мансарда, сандвич, силуэт, ΠΌΠ°ΠΊΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΡˆ, бСшамСль, Ρ„Ρ€Π΅Π½Ρ‡, Π³Π°Π»ΠΈΡ„Π΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ просто фамилиями.

ΠœΠ°Π½ΡΠ°Ρ€Π΄ – фамилия французского Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° XVII Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ помСщСния. Он сообразил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли скат ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ строили Π² старину, ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ снизу ΠΊΡ€ΡƒΡ‡Π΅, Π° Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΌ, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ низСнький полуэтаТ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π½ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ скатов ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ стСнами; эти стСны Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, косыми, Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π² Π½ΠΈΡ… всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ½Π°. Вакая ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ сломанная ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ нСю Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ мансардовыми, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ просто мансардами.

Π›ΠΎΡ€Π΄ Π‘Π°Π½Π΄Π²ΠΈΡ‡ Π±Ρ‹Π» страстный ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ Π² ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹: засСв Π·Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ стол, ΠΎΠ½ ΡƒΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ Π² силах ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹ Π½ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. Π’ этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° для Π½Π΅Π³ΠΎ большой ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ…ΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ настоящиС блюда Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎ Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ стол Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ столы Π±Ρ‹Π»ΠΈ малСнькиС, рассчитанныС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° с ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ стороны. Π˜Π΄Ρ‚ΠΈ Π² ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡƒΡŽ – Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ. А Π΅ΡΡ‚ΡŒ хочСтся. И Π²ΠΎΡ‚ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Π±Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ, отчаянном ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΡ€Π΄ сдСлал Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ·Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ усилиС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ: ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π»Π΅Π±Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ – кусок Π²Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹, тСлятины, сыру, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹, Π° Ссли ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ достаточноС количСство, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сытым, Π½Π΅ прСрывая ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹. Π›ΠΎΡ€Π΄ Π‘Π°Π½Π΄Π²ΠΈΡ‡ всю Тизнь Π±Ρ‹Π» ΠΈ считал сСбя государствСнным дСятСлСм, Π½ΠΎ СдинствСнноС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сохранило Π΅Π³ΠΎ имя Π² истории, это ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄Π° – сандвича (ΠΏΠΎ-английски sandwich).