Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ лингвистику». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 79

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›Π°ΠΉΠΎΠ½Π·

(5) NP1VtrNP2

ΠΈ

(6) NP1Vintr

ΠΈ Ссли (Π°) V ΠΈΠ· the V + ing of NP совпадаСт с элСмСнтом Vtr ΠΈΠ· (5) ΠΈ элСмСнтом Vintr ΠΈΠ· (6), a (b) NP ΠΈΠ· the V + ing of NP ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π² качСствС NP2 Π² (5), ΠΈ Π² качСствС NP1 Π² (6). Π­Ρ‚ΠΈ условия ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² случаС the shooting of the hunters. Но ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π² случаС the eating of the apples? Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» eat (для простоты ΠΌΡ‹ допустим, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅Β» ΠΈ Β«Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅Β», ΠΈΠ»ΠΈ «псСвдонСпСрСходноС», eat ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ употрСблСниями Β«ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Β» Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, хотя это Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… спорных тСорСтичСских вопросов) встрСчаСтся Π² прСдлоТСниях, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π² (5) ΠΈ (6); ср. John eats the apples 'Π”ΠΆΠΎΠ½ Сст яблоки' ΠΈ John is eating 'Π”ΠΆΠΎΠ½ Сст'. Π‘ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π½ΠΈΠ΅ the eating of the apples, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, интСрпрСтируСтся Β«ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΒ» ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΠΎΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ яблок» (the apples прСдставляСт собой NP2 Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ с Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ eat). Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ с синтаксичСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Β«ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉΒ» ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ, зависит ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ наша Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ The apples are eating 'Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ Сдят'. Π‘ΡƒΡ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»Π° Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сочСтаниС the eating of the apples ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Β«Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅Β» ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ the apples ΠΈ eat, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅-ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅) The apples are eating. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Β«ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠ΅Β» сочСтаниС the eating of the apples ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ The apples are eating Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΎΠ±Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² качСствС Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… (ΠΈ связанных Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈΡ… Β«Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉΒ» структуры), Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅. Π˜Ρ… грамматичСская ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°Π²ΠΈΡΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ субклассификации Π² лСксиконС (посрСдством грамматичСских Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Β»; ср. Β§ 4.3.3) ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ apple ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° eat ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π»ΠΈ грамматичСскиС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ сочСтания, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΒ» (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, [Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ]) Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π² качСствС ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ класса, Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ являСтся eat. (Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ рассматривался Π² связи с Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΌ структуры ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… сочСтаний, ΠΊΠ°ΠΊ fresh fruit market ΠΈ new fruit market Π² Β§ 6.1.3.)

6.6.3. ΠΠ•Π™Π’Π ΠΠ›Π˜Π—ΠΠ¦Π˜Π― И Π”Π˜Π’Π•Π Π‘Π˜Π€Π˜ΠšΠΠ¦Π˜Π― Π’ Π‘Π˜ΠΠ’ΠΠšΠ‘Π˜Π‘Π• *

Π’Ρ‹ΡˆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎ конструкции «косвСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΒ» Π² латинском языкС (см. Β§ 5.2.2). Π‘Ρ‹Π»ΠΎ высказано ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΈ это вСсьма традиционная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния), Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Dico te venisse (ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ английский эквивалСнт I say that you came 'Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π»'), Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅ «стадии»: сначала пороТдаСтся ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² «прямой» Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ β€” (Tu) venisti, β€” Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΎ прСвращаСтся Π² Β«ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽΒ» Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ: te venisseβ€” «послС» Β«Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² говорСния» (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, dico). Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° довольно нСточная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ°. ΠœΡ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² систСмС трансформационной Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ Π₯омского Π² качСствС дополнСния dico Β«Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡΒ» (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Β«Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» см. Β§ 6.6.8) Π½Π΅ само ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (Tu) venisti, Π° лСТащая Π² Π΅Π³ΠΎ основС «глубинная» структура.

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ «косвСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΒ» Π² латинском языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ нСоднозначности. НапримСр, (Π°) Clodia amat Catullum 'Клодия Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π»Π°' ΠΈ (b) Clodiam amat Catullus 'Клодию Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π»' Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ посрСдством противопоставлСния Β«ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎΒ» ΠΈ Β«Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎΒ» ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ (ср. Β§ 7.4.2). Но Dico Clodiam amare Catullum получаСтся Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π² качСствС дополнСния ΠΏΡ€ΠΈ dico ΠΈΠ»ΠΈ (Π°), ΠΈΠ»ΠΈ (b), Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ, Ссли Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ контСкст Π½Π΅ снимСт Π΅Π³ΠΎ «нСоднозначности», Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ 'Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Клодия Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π»Π°', Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ 'Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π» Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Клодию'. (ΠŸΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΠΊ слов Π² латинском языкС Π½Π΅ Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π΅Π½ для Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ нСоднозначностСй Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°.) Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния стоят Π² Β«Π°ΠΊΠΊΡƒΠ·Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Β», ΠΈ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ amare. Напротив, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Dico Horatium edere oleas 'Π― Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ Сст маслины', ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π½Π΅ являСтся Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ; Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ случаС, Ссли структура, лСТащая Π² основС Horatium edere oleas, Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ соотносима со структурой, Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ Π² основС Horatium edunt oleae ('ΠœΠ°ΡΠ»ΠΈΠ½Ρ‹ Сдят Горация'), Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π° соотносима со структурой, Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ Π² основС Horatius edit oleas ('Π“ΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ Сст маслины').

Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ рассмотрим конструкции «косвСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΒ» Π² грСчСском языкС. Π’ этом языкС сущСствуСт ряд ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… конструкций. Из Π½ΠΈΡ… ΠΌΡ‹ упомянСм Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π΅: ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, вСсьма ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ с латинской, ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ английской конструкции с that. ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚, ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚Β», ΠΎΠ΄Π½Ρƒ, Π° Π½Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ. Но Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ «говорСния» свободно Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΎΠ±Π΅ΠΈΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

Π­Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ «вСрсии» ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ Π² основС структуры; ΠΎΠ±Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ: 'Он ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠšΠΈΡ€ отправился Π² ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄'. Π’ (Π°) KΓ»ron прСдставляСт собой Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Β«Π°ΠΊΠΊΡƒΠ·Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π°Β», a poreΓΊesthai β€” Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Β«ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π°Β»; Π² (b) hΓ³ti являСтся ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ частицСй, ΠΈΠ»ΠΈ союзом, сопоставимым с Π°Π½Π³Π». that, a KΓ»ros poreΓΊetai совпадаСт ΠΏΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ с простым ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² «прямой Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΒ».

Как ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ dico + Clodia amat Catullum ΠΈ dico + Clodiam amat Catullus (Π·Π½Π°ΠΊ плюс ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ здСсь ΠΊΠ°ΠΊ чисто Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ для обозначСния Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ описано ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅Β») нСйтрализуСтся Π² повСрхностной структурС Dico Clodiam amare Catullum (ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° «нСйтрализация» см. Β§ 3.3.5). ГрСчСский ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ явлСниС; ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ (вслСд Π·Π° Лэмом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΄Π°Π» Π±Ρ‹ этим Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌ нСсколько ΠΈΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ) Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ это явлСниС дивСрсификациСй: Π΄Π²Π° прСдлоТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎ повСрхностной структурС, Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ своСй Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ структурС. (АнглийскиС прСдлоТСния They denied the existence of God 'Они ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π»ΠΈ сущСствованиС Π‘ΠΎΠ³Π°' ΠΈ They denied that God exists 'Они ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΎΠ³ сущСствуСт' Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ явлСниС дивСрсификации.)

Π₯отя Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΠΌΡ‹ рассматривали трансформационныС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, имСя Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π΄ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ (ΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ приняли Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ зрСния), слСдуСт ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ повСрхностной структурой ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ структурой ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ обосновано нСзависимым ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ. Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ английского языка ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ пассивныС прСдлоТСния (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, John opened the door 'Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ' ΠΈ The door was opened by John 'Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Π° Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ') синтаксичСски соотносимы, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ прямоС Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния «становится» ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ: это трансформационноС ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ тоТдСство ΠΈΠ»ΠΈ сходство Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… структур. Бвязь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ пассивными прСдлоТСниями Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ установлСна нСзависимо ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, прСдставляСт Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° собой случай дивСрсификации (мнСния ΠΏΠΎ этому вопросу расходятся) ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌ для ясности излоТСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ the shooting of the hunters (ΠΈ всС сочСтания Ρ‚ΠΈΠΏΠ° the V + ing of NP) Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Β«ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Β» ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ the hunters' shooting (ΠΈ всС сочСтания Ρ‚ΠΈΠΏΠ° NP's V + ing) Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Β«ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Β». ΠœΡ‹ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° устанавливала ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ the shooting of the hunters ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ NP1 shoot the hunters, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ the hunters's hooting ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ The hunters shoot.

ЯвлСния синтаксичСской Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ дивСрсификации, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ распространСнныС Π² языкС, Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ повСрхностной структурой Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ.

6.6.4. НБ-ΠŸΠ ΠΠ’Π˜Π›Π И Π’-ΠŸΠ ΠΠ’Π˜Π›Π *

НашС ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ трансформационной Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ вСсьма Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… систСм ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ стрСмятся Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ повСрхностной структурой. На Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ этапС ΠΌΡ‹ приступим ΠΊ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ грамматичСской структуры, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π₯омским Π² «БинтаксичСских структурах». НиТС Π² этом Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΌΡ‹ упомянСм Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΉ, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π° послСдниС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹.

По ряду ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ (ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ упомянуты Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅) Π₯омский ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ взгляду, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «понятия Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ лишь нСбольшой части языка ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π΅ Π² языкС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ вывСсти ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ примСнСния довольно простой совокупности трансформаций ΠΊ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…. Если Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ послСднюю Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½Π° нСпосрСдствСнно ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° вСсь язык, ΠΌΡ‹ потСряли Π±Ρ‹ простоту, ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‰ΡƒΡŽ соСдинСнию ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… с Π΅Π΅ трансформационным Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ΠΌΒ».

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π₯омского Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΡ‰Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ синтаксис Π½Π° Π΄Π²Π΅ части: (i) ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… (ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚), содСрТащий ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π²ΠΈΠ΄Π° X + A + Y β†’ X + B + Y (ср. Β§ 6.5.2), ΠΈ (ii) трансформационный ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚, содСрТащий Β«Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅Β» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…. ВрансформационныС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Β«Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈΒ» Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ послС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» нСпосрСдствСнных ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Π½Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ этих ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ». Π’ дальнСйшСм ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ для ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ трансформационного ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π° сокращСнныС обозначСния «НБ-ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΒ» ΠΈ Β«Π’-ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΒ» соотвСтствСнно. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «БинтаксичСскиС структуры» приводятся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ НБ-ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°: