Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ЭссС ΠΈ стихи ΠΈΠ· ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° ΠšΠ°Ρ€ΡƒΡΠ΅Π»ΡŒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 2

Автор Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Набоков

Π― Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ нСсколько Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² русских лСсах водилось мноТСство разновидностСй Ρ„Π°Π·Π°Π½ΠΎΠ², ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΄ΠΎ нашСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… сказках Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π–Π°Ρ€-ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· своих ярких красок замысловатым ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ Π½Π° ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ°Ρ… дСрСвСнских Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ². Π­Ρ‚Π° Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎ-ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π°Π½ΡŒΠ΅ стало истинной Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ русского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°; мистицизм ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» сСрафима Π² Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΡ…Π²ΠΎΡΡ‚ΡƒΡŽ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρƒ с Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ, Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ когтями ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ, ΠΈ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ страстно павлиньи ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ ΠΈ Ρ„Π»ΡŽΠ³Π΅Ρ€Π°-ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠΈ.

Клюква, красныС Π³Ρ€ΠΈΠ±Ρ‹ ΠΈ ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π½Ρ‹Π½Π΅ Ρ„Π°Π·Π°Π½Ρ‹ объСдинились, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ самый вСсСлый Π²ΠΈΠ΄ искусства. ΠŸΡ€ΠΈ своСм Π·Π°Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ, вСроятно, носило Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ Π³Π΅Π½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ усматриваСм Π² изысканных изобраТСниях ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, оставлСнных Π½Π°ΠΌ доисторичСским Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° стСнах Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Ρ‹ β€” ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π² юТной части Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. А сравнитС Ρ‚Π΅Ρ… скачущих ΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Ρ€Ρ‹ΠΆΠΈΡ… Π±ΡƒΠΉΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ², изящно нарисованных ΠΎΡ…Ρ€ΠΎΠΉ, Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π°Π»ΠΎΠΉ красками, сравнитС ΠΈΡ… с Π±Π°Π½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² соврСмСнных ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ°Ρ… с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ! Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ΄ homo sapiens'Π° Π·Π½Π°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡ‡Π°ΡΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ своС сСмСйство.

Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ ΠΈ с Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ русским искусством. Π“ΠΎΠ΄ Π·Π° Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π½Π° протяТСнии Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΡƒΠΆΠΈΠΊ Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·Π°Π» ΠΈ расписывал ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρ‹, ΡˆΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΠ»ΠΊΠΈ, Ρ‡Π°ΡˆΠΊΠΈ ΠΈ сотни Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‰ΠΈΡ†, ΠΏΠΎΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ смСялся ΠΈ свСркал Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ·Π³Ρƒ, Π½Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π³Π°ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ счСл Π½Π΅Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ огонь своСго вдохновСния, коль скоро Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ своих ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². И Тизнь ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ искусство, оставив лишь волнистыС Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡƒΠ³Π»Ρ‹ Π½Π° ярко расписанном Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅. Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ вкуса ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ свои Π΄ΠΎΠΌΠ° Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΈΠ½ΠΎΠΌΒ» стилС, ΠΊΠ°ΠΊ с ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡƒΡΠΌΠ΅ΡˆΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ. Π’Ρ‹ΡΠΌΠ΅ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ русскиС наряды, Π²Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ, пояса, бусы, высокиС сапоги ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅. РусскиС Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ с мишкой ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π»ΡƒΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π·ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠΊΠ»ΠΎΠΉ-растрСпкой ΠΈ с Π·Π°Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ, Π° Π½Π΅ с Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ΠΌΠΈ малСнькими дСрСвянными ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ с ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ; Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ папиросы ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡˆΠΊΠ°Ρ‚ΡƒΠ»ΠΊΠ΅ с ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΉΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠ΅, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» нСсколько Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ²: Π΄Π°, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°!

Но Π²ΠΎΡ‚ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠ» чудодСйствСнный Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, вСсСлый ΠΈ бодрящий, ΠΎΠ½ заставил солнцС ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ, поднял Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ… сухиС Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΠΈΡ… Π² ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… ярких птичСк… ΠŸΡ€ΠΎΡΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ дСрСвянныС ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠΈ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠ΅ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ русских сказок, ΠΏΠΎΡ‚ΡΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ β€” глядитС! β€” ΠΎΠ½ΠΈ снова здСсь, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΡŽΡ‚, блСстящиС ΠΈ Π½ΠΎΠ²Π΅Ρ…ΠΎΠ½ΡŒΠΊΠΈΠ΅. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π±Ρ€Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ большого Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° с сырыми ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ натыкаСтся Π½Π° вывСску ΠΈΡ… Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π° β€” «Русский Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€ ΠšΠ°Π±Π°Ρ€Π΅Β». А Ссли ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΌ круТащиСся Π² Π²ΠΈΡ…Ρ€Π΅ чудСса Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ искусства. ЧудСса для Π½Π΅Π³ΠΎ, Π½ΠΎ Π½Π΅ для нас. ΠœΡ‹ устали ΠΎΡ‚ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠ΅ΠΊ, ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ собою истинно Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ ИдСю. Бтоя Π·Π° кулисами, ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠΈΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΏΠΎΠΊΠ° иностранСц Π²ΠΏΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, искусство всСгда Ρ‡ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ Π»ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΈΡ‚, Π° русскоС искусство β€” Π² особСнности.

Если Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ всС это Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… стран ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ наши дСрСвянныС ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½Π° сцСнС. ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Π±Π°Ρ€Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ длинноволосых поэтов Π² Π±Π°Ρ€Ρ…Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ красивыС стихи ΠΎ ΠΊΠΎΡˆΠΊΠ°Ρ…, попугаях ΠΈ тропичСских странах; Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ большС прСуспСваСт ΠΏΠΎ части сСрСнад ΠΈ concetti [2]; ГСрмания разраТаСтся смСхом, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ° пустой, Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΡŽΠΌΠΎΡ€. Но РусскоС ΠšΠ°Π±Π°Ρ€Π΅ β€” ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ способно ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ самыС Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, способно ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡˆΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… гротСсковых Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€.

Π’. ΠšΠ°Π½Ρ‚Π°Π±ΠΎΡ„Ρ„

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с английского Н. И. Волстой

The Russian Song Π ΡƒΡΡΠΊΠ°Ρ пСсня

I dream of simple tender things: МнС ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ†Π΅Π² снится Π·Π²ΠΎΠ½

a moonlit road and tinkling bells. тосклива пСсня ямщика,

Ah. drearily the coachboy sings, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π»ΡƒΠ½Π½ΠΎΠΉ мчится он…

but sadness into beauty swells; О, ΠΊΠ°ΠΊ сладка Π΅Π³ΠΎ тоска!

swells, and is lost in moonlight dim… Π‘ΠΎ Π²Π·Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³,

the singer sighs, and then the moon ΠΈ пСсня ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΡƒ,

full gently passes back to him Π½ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΠ΅Ρ‚ΠΎΠΉ пСсни Π·Π²ΡƒΠΊ

the quivering, unfinished tune. Π»ΡƒΠ½Π° нСсСт вослСд Π΅ΠΌΡƒ

In distant lands, on hill and plain, О Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΉ сторонС

thus do I dream, when nights are long, β€” я Π²ΠΈΠΆΡƒ сны Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΠ΅ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ,

and memory gives back again ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅

the whisper of that long-lost song. Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ‚Π·Π²ΡƒΠΊ пСсни Ρ‚ΠΎΠΉ.

Vladimir Sirine Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€ Π‘ΠΈΡ€ΠΈΠ½

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с английского БСргСя Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ°Π½ΠΎΠ²Π°

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

B. Boyd Vladimir Nabokov. The Russian Years. London, 1990, Ρ€. 218.

2

Π’Ρ‹Ρ‡ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹ (ΠΈΡ‚.).