Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ английского языка». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 58

Автор А. Π₯ΠΎΡ€Π½Π±ΠΈ

Sunday is the day on which people take their rest.

Sunday is the day when people take their rest.

Π’ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅ – это дСнь, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°) люди ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡŽΡ‚.


The years during which he was in the army.

The years when he was in the army.

Π“ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π») Π² Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ.


Иногда ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ отсутствуСт.


The baby was taken ill the day (that) we were to have sailed for New York.

Π Π΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π» Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π°ΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΏΠ»Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ.

The boys ran off the moment they saw the owner of the orchard.

ΠœΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ хозяина Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ сада.

The sea was, unfortunately, very rough the day we crossed the Channel.

К Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ ΠΏΠ»Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π›Π°ΠΌΠ°Π½Ρˆ, ΠΌΠΎΡ€Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ.


ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ΅ why Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния, Π½ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅:


The reason why he comes here is…

The reason he comes here is…

The reason for which he comes here is…

ΠŸΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π° сюда являСтся…


Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях why ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ опускаСтся. ВмСсто слоТноподчинСнного прСдлоТСния ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ простоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, состоящим ΠΈΠ· гСрундия с ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ:


His reason for coming here is…


Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ reason ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ,  Π½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ употрСбляСтся слоТноподчинСнноС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ косвСнного вопроса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ подчиняСтся сказуСмому Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅:


Tell me the reason why you did it.

ΠžΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ (ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ), ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ поступили.

Tell me why you did it. (Π“Πš 16)

ΠžΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ поступили.


ВмСсто ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚:


There is every reason why you should be displeased.

There is every reason for your, being displeased.

You have every reason to be displeased.

Π£ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС основания (для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹) Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.


Β§ 94ΠΌ. Π’мСсто ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠžΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния, сказуСмоС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ состоит ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° связки be ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ с суффиксами -ible, -able, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ употрСбляСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ это ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅.


The only person (who was) visible was a policeman.

Никого Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ полицСйского.

The decoration of the house has been done in the best style (that was) possible.

Π”ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°Π½ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ (Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ).

The explorers were confronted with gorges (that were) almost impassable and rivers (that were) often unfordable.

ΠŸΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΡƒΡ‰Π΅Π»ΡŒΡ, ΠΈ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠΈ, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ часто Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.


ВмСсто ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ с причастиСм настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.


The man (who was) driving the lorry was drunk.

ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ») Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π±Ρ‹Π» пьян.

The woman (who is) holding a baby in her arms is waiting to see the doctor.

Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, которая Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ (дСрТащая) Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° Ρƒ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π°.

The boy (who is) sitting in the corner is my nephew.

ΠœΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ сидит), сидящий Π² ΡƒΠ³Π»Ρƒ, ΠΌΠΎΠΉ плСмянник.

The girl (who was) holding up an umbrella was afraid the rain might spoil her new hat.

Π”Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° (которая Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»Π°), Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ°Ρ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… Π·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ, боялась, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ доТдь Π½Π΅ испортил Π΅Π΅ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ.

Anyone having (= who has) difficulty in assembling the machine may have the advice of our experts.

Всякий, Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ (ΠΊΡ‚ΠΎ встрСтится) с трудностями ΠΏΡ€ΠΈ сборкС ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Ρ‹, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° совСтом ΠΊ нашим экспСртам.

Anyone wishing (who wishes) to leave early may do so.

ΠšΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ (всякий ΠΆΠ΅Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ) ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ.


ВмСсто ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… с пассивным сказуСмым ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ причастный ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ с причастиСм ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Past Participle).


The goods (= that were) ordered last month have not arrived yet.

Π’ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹, Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹) Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ мСсяцС, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ.

The speech (= that was) made by the Prime Minister yesterday delighted his supporters.

Π Π΅Ρ‡ΡŒ, произнСсСнная (которая Π±Ρ‹Π»Π° произнСсСна) Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министром, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° Π² восторг Π΅Π³ΠΎ сторонников.

Have you seen the film (=that is) described in this newspaper?

Π’Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ написано Π² этой Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π΅?

НС dropped to the ground like a man shot (like a man who had just been shot).

Он ΡƒΠΏΠ°Π» Π½Π° зСмлю ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ.


Β§ 94Π½. Π’ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС that Π½Π΅ употрСбляСтся. Когда Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Ρ‘Ρ‚ ΠΎ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ…, употрСбляСтся which; ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π»ΡŽΠ΄ΡΡ… – who ΠΈ whom.

ΠΠ΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Они свойствСнны Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ языку ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π»ΡΡ€ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.


Mr. Green, who gives me piano lessons, has been ill recently.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Ρ€ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ мСня ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° роялС, Π±Ρ‹Π» послСднСС врСмя Π±ΠΎΠ»Π΅Π½.

Mr. Green, whom you met at my home last month, is my music teacher.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Ρ€ΠΈΠ½, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹ встрСтили мСсяц Π½Π°Π·Π°Π΄ Ρƒ мСня (Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅), ΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

Mr. Green, from whom I have piano lessons, is a good teacher.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Ρ€ΠΈΠ½, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ я Π±Π΅Ρ€Ρƒ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

Mr. Green, whose wife teaches singing, is himself a teacher of the, piano.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Ρ€ΠΈΠ½, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° пСния, сам ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ³Ρ€Π΅ Π½Π° роялС.


Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠΈΡ‹Π΅ прСдлоТСния Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ запятыми.

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ…:


Tom’s brother, who lives in Birmingham, is an engineer.

Π‘Ρ€Π°Ρ‚ Π’ΠΎΠΌΠ°, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠ΅, ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€.


(ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ позволяСт Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π’ΠΎΠΌΠ° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±Ρ€Π°Ρ‚. Π­Ρ‚ΠΎ слоТноС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… простых прСдлоТСния:


Tom’s brother is an engineer. He lives in Birmingham.

Π‘Ρ€Π°Ρ‚ Π’ΠΎΠΌΠ° ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€. Он ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠ΅.)

Tom’s brother who lives in Birmingham is an engineer.

Π’ΠΎΡ‚ Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π’ΠΎΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠ΅, ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€.


(ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ выдСляСт ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π’ΠΎΠΌΠ° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ слоТноС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… простых прСдлоТСния:


Tom has a brother living in Birmingham. His brother is an engineer.

Один ΠΈΠ· Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π’ΠΎΠΌΠ° ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π‘ΠΈΡ€ΠΌΠΈΠ½Π³Π°ΠΌΠ΅, Он ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€.)


Β§ 94ΠΎ. ΠΠ΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ относятся ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, вводятся ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм which; of which Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ whose.


This fountain-pen, which cost me thirty shillings, leaks badly.

Π­Ρ‚Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π°Ρ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°, которая стоила ΠΌΠ½Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ шиллингов, сильно Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚.

This fountain-pen, which I bought two months ago, leaks badly.

Π­Ρ‚Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π°Ρ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ я ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» Π΄Π²Π° мСсяца Π½Π°Π·Π°Π΄, сильно Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚.

This fountain-pen, for which I paid thirty shillings, was a bad bargain.

Π­Ρ‚Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‰Π°Ρ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ я Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ шиллингов, Π½Π΅ стоила Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ.

This encyclopedia, of which the second volume (the second volume of which) is missing, is out of date.

Π­Ρ‚Π° энциклопСдия, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΠ° (Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ отсутствуСт), устарСла.


Π’ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… прСдлоТСниях ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ мСстоимСниС Π½Π΅ опускаСтся; ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³, Ссли ΠΎΠ½ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½, ставится ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм, Π° Π½Π΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния (послСднСС Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ).


Β§ 94ΠΏ. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ нарСчиями.


Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by thousands of tourists.

Π‘Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€Π΄-Π½Π°-АвонС, Π³Π΄Π΅ родился ШСкспир, ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ тысячи туристов.

Boxing Day, December 26, when Christmas boxes used to be given to servants, is one of the English bank holidays.

Π”Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΎΠ² 26 дСкабря, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° слуТащим Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈ с роТдСствСнскими ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π½Π΅ΠΉ Π² Англии (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ всС Π±Π°Π½ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ учрСТдСния).


Β§ 94Ρ€. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ слову Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π° ΠΊΠΎ всСму Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ слоТносочинСнным прСдлоТСниям, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π² скобках.


Mr. Green was elected by a large majority, which (= and this) is what most people had expected.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π“Ρ€ΠΈΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ, голосов, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ (Π° этого ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ).

НС has to work on Sundays, which (= and this) he does not like.

Π•ΠΌΡƒ приходится Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΡΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ нравится (Π° это Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ нравится).

Tom won a sholarship to the university which (= and this fact) made his headmaster very proud of him.