gone [Ι‘Ιn], jelly [Κ€elΙͺ], translucent [tΓ¦rnzΛlu: snt]
The mist that had obscured the top of die pylon was gone. The rising half moon shone on and through an amorphous thing, which squatted obscenely on the summit of the column. It was like a huge lump of quivering, semi-translucent jelly β and it lived. Life β throbbing, bloated life β pulsed within it. The moonlight glistened wetly upon it as it beat like a huge, living heart.
As Conan, frozen with horror, watched, the dweller on the top of die monolith sent a trickle of jelly groping down the shaft toward him (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠΎΠ½Π°Π½, Π·Π°ΡΡΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΎΡ ΡΠΆΠ°ΡΠ°, Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π», /ΠΊΠ°ΠΊ/ ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡΠ° Π²ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ» ΡΡΡΡΠΉΠΊΡ ΠΆΠ΅Π»Π΅, Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡ ΠΎΡΡΠΏΡΡ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠ»Π±Ρ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ). The slippery pseudopod slithered over the smooth surface of the stone (ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄/Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ½ΠΎΠΆΠΊΠ° ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΠ» ΡΠ΅ΡΠ΅Π·/ΠΏΠΎ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Ρ). Conan began to understand the source of the stains that discolored the face of the monolith (ΠΠΎΠ½Π°Π½ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΡΡΠ΅Π½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡΠ°).
horror [hΙrΙ], surface [ΛsΙ: fΙͺs], source [sΙ: s]
As Conan, frozen with horror, watched, the dweller on the top of die monolith sent a trickle of jelly groping down the shaft toward him. The slippery pseudopod slithered over the smooth surface of the stone. Conan began to understand the source of the stains that discolored the face of the monolith.
The wind had changed (Π²Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ), and a vagrant down-draft wafted a sickening stench to Conanβs nostrils (ΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΡΡΠΈΠΉΡΡ Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π° Π΄ΠΎΠ½Π΅Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ·Π΄ΡΠ΅ΠΉ ΠΠΎΠ½Π°Π½Π°). Now he knew why the bones at the base of the shaft bore that oddly eaten appearance (ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π», ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ /Π½Π° ΡΠ΅Π±Π΅/ ΡΠΎΡ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄). With a dread that almost unmanned him, he understood that the jellylike thing exuded a digestive fluid (ΡΠΎ ΡΡΡΠ°Ρ ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π»ΠΈΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π°, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ», ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΡΠΏΡΡΠΊΠ°Π»Π° ΠΏΠΈΡΠ΅Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡΡ), by means of which it consumed its prey (ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ). He wondered how many men, in ages past, had stood in his place (ΠΎΠ½ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Ρ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΠΎΡΠ»ΠΎ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅), bound helplessly to the pillar and awaiting the searing caress of the abomination now descending toward him (ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΡΡΠΎΠ»Π±Ρ ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ ΠΆΠ³ΡΡΠ΅ΠΉ Π»Π°ΡΠΊΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ·ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠΏΡΡΠΊΠ°Π²ΡΠ΅ΠΉΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ).
dread [dred], fluid [Λflu: Ιͺd], past [pΙ: st]
The wind had changed, and a vagrant down-draft wafted a sickening stench to Conanβs nostrils. Now he knew why the bones at the base of the shaft bore that oddly eaten appearance. With a dread that almost unmanned him, he understood that the jellylike thing exuded a digestive fluid, by means of which it consumed its prey. He wondered how many men, in ages past, had stood in his place, bound helplessly to the pillar and awaiting the searing caress of the abomination now descending toward him.
Perhaps Fengβs weird piping summoned it, or perhaps the odor of living flesh called it to feast (Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ΄Π»ΠΈΠ²ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΈ /ΡΠ»Π΅ΠΉΡΡ/ Π€ΡΠ½Π° Π²ΡΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΈΡ). Whatever the cause, it had begun a slow, inching progress down the side of the shaft toward his face (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Ρ Π½ΠΈ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅, Π΄ΡΠΉΠΌ Π·Π° Π΄ΡΠΉΠΌΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΡ; inching β ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ, inch β Π΄ΡΠΉΠΌ, to inch β ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ, Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ Π΄ΡΠΉΠΌ Π·Π° Π΄ΡΠΉΠΌΠΎΠΌ). The wet jelly sucked and slobbered as it slithered slowly toward him (ΠΌΠΎΠΊΡΡΠΉ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΡΠ°Π» = ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π» ΡΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΡΠΊΠ°Π» ΡΠ»ΡΠ½ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·ΠΈΠ» ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ).
perhaps [pΙΛhΓ¦ps], odor [ΛΙudΙ], cause [kΙ: z]
Perhaps Fengβs weird piping summoned it, or perhaps the odor of living flesh called it to feast. Whatever the cause, it had begun a slow, inching progress down the side of the shaft toward his face. The wet jelly sucked and slobbered as it slithered slowly toward him.
Despair gave new strength to his cramped, tired muscles (ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π»ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΡΠ΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ, ΡΡΡΠ°Π»ΡΠΌ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»Π°ΠΌ). He threw himself from side to side (ΠΎΠ½ Π±ΡΠΎΡΠ°Π»ΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ), striving with every last ounce of strength to break the grip of the mysterious force (Π±ΠΎΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΡΠ½ΡΠΈΠ΅ΠΉ = ΠΊΠ°ΠΏΠ»Π΅ΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ»ΠΎΠΌΠΈΡΡ Π·Π°Ρ Π²Π°Ρ ΡΠ°ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΠ»Ρ). To his surprise, he found that, in one of his lunges, he slid to one side, partway around the column (ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΡΠ²ΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ½ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΠ» Π² ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ /ΠΏΡΠΎΠΉΠ΄Ρ ΠΏΡΡΡ/ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ; to slide β ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·ΠΈΡΡ).
ounce [auns], break [breΙͺk], surprise [sΙΛpraΙͺz]
Despair gave new strength to his cramped, tired muscles. He threw himself from side to side, striving with every last ounce of strength to break the grip of the mysterious force. To his surprise, he found that, in one of his lunges, he slid to one
So the grip that held him did not forbid all movement! (ΠΈΡΠ°ΠΊ Ρ Π²Π°ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»Π° Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°Π»Π° Π²ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ!) This gave him food for thought (ΡΡΠΎ Π΄Π°Π»ΠΎ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΈΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ), though he knew that he could not long thus elude the monster of living jelly (Ρ ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π», ΡΡΠΎ /ΠΎΠ½/ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ = Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π°ΡΡ /ΠΎΡ/ ΡΡΠ΄ΠΈΡΠ° ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΄Π½Ρ).
Something prodded his mailed side (ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π±ΠΎΠΊ = Π±ΠΎΠΊ Π² ΠΊΠΎΠ»ΡΡΡΠ³Π΅). Looking down, he saw the rust-eaten dagger he had glimpsed before (ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π² Π²Π½ΠΈΠ·, ΠΎΠ½ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π», /ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ/ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅). His movement sideways had brought the hilt of the weapon against his ribs (Π΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π±ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ»ΠΎ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΡ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π±ΡΠ°ΠΌ).
held [held], food [fu: d], thus [Γ°Κs]
So the grip that held him did not forbid all movement! This gave him food for thought, though he knew that he could not long thus elude the monster of living jelly.
Something prodded his mailed side. Looking down, he saw the rust-eaten dagger he had glimpsed before. His movement sideways had brought the hilt of the weapon against his ribs.
His upper arm was still clamped against the stone by the sleeve of his mail shirt, but his forearm and hand were free (Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅ΡΡ Π½ΡΡ ΡΡΠΊΠ° = ΡΡΠΊΠ° Π²ΡΡΠ΅ Π»ΠΎΠΊΡΡ Π±ΡΠ»Π° Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΆΠ°ΡΠ° ΠΊ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Ρ ΡΡΠΊΠ°Π²ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΡΠ³ΠΈ, Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠ»Π΅ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΈΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½Ρ). Could he bend his arm far enough to clasp the haft of the dagger? (ΠΌΠΎΠ³ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡΡΡ /ΡΠ²ΠΎΡ/ ΡΡΠΊΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΡ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°?)
He strained, inching his hand along the stone (ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΡΡΠ³ΡΡ, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ /ΡΠ²ΠΎΡ/ ΠΊΠΈΡΡΡ Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Ρ). The mail of his arm scraped slowly over the surface; sweat trickled into his eyes (ΠΊΠΎΠ»ΡΡΡΠ³Π° /Π½Π°/ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠ°ΠΏΠ°Π»Π° ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΎΡ ΡΠΎΡΠΈΠ»ΡΡ Π² = Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π°). Bit by bit, his straining arm moved toward the handle of the dagger (ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΊΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π»Π°ΡΡ ΠΊ ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠ΅ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°). The taunting tune of Fengβs flute sang maddeningly in his ears (Π΄ΡΠ°Π·Π½ΡΡΠΈΠΉ ΠΌΠΎΡΠΈΠ² ΡΠ»Π΅ΠΉΡΡ Π€ΡΠ½Π° ΠΏΠ΅Π», ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ Ρ ΡΠΌΠ°, Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Ρ ), while the ungodly stench of the slime-thing filled his nostrils (Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΎΠΉ ΡΠ²Π°ΡΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ·Π΄ΡΠΈ).
along [ΙΛlΙΕ], over [ΛΙuvΙ], while [waΙͺl]
His upper arm was still clamped against the stone by the sleeve of his mail shirt, but his forearm and hand were free. Could he bend his arm far enough to clasp the haft of the dagger?
He strained, inching his hand along the stone. The mail of his arm scraped slowly over the surface; sweat trickled into his eyes. Bit by bit, his straining arm moved toward the handle of the dagger. The taunting tune of Fengβs flute sang maddeningly in his ears, while the ungodly stench of the slime-thing filled his nostrils.
His hand touched the dagger, and in an instant he held the hilt fast (Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΈΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°, ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΊΠΎ). But, as he strained it away from the shaft, the rust-eaten blade broke with a sharp ping (Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ»Π±Π°, ΠΈΠ·ΡΠ΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΎΡΡ Ρ ΡΠ΅Π·ΠΊΠΈΠΌ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΌ). Rolling his eyes downward, he saw that about two thirds of the blade, from the tapering point back, had broken off and lay flat against the stone (ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ² ΡΠ²ΠΎΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° Π²Π½ΠΈΠ·, ΠΎΠ½ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π΄Π²ΡΡ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΎΡ ΡΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΎΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅; to break off β ΠΎΡΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡΡΡ). The remaining third still projected from the hilt (ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π»Π° ΠΈΠ· ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΈ). Since there was now less iron in the dagger for the shaft to attract, Conan was able, by a muscle-bulging effort, to tear the stump of the weapon away from the shaft (ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π° Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π΅ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ = ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°, ΠΠΎΠ½Π°Π½ ΡΠΌΠΎΠ³ Π²Π·Π΄ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ = ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²Π·Π΄ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»Ρ, ΠΎΡΠΎΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΌΠΎΠΊ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ»Π±Π°).
touched [tΚtΚt], fast [fΙ: st], effort [ΛefΙt]
His hand touched the dagger, and in an instant he held the hilt fast. But, as he strained it away from the shaft, the rust-eaten blade broke with a sharp ping. Rolling his eyes downward, he saw that about two thirds of the blade, from the tapering point back, had broken off and lay flat against the stone. The remaining third still projected from the hilt. Since there was now less iron in the dagger for the shaft to attract, Conan was able, by a muscle-bulging effort, to tear the stump of the weapon away from the shaft.
A glance showed him that, although most of the blade was lost to him, the stump still had a couple of apparently sharp edges (Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π΅ΠΌΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ½Π° Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΌΠΎΠΊ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΏΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΡ Π³ΡΠ°Π½Π΅ΠΉ). With his muscles quivering from the effort of holding the implement away from the stone, he brought one of these edges up against the leathern thong that bound the two halves of the mail shirt together (/Ρ/ ΠΌΡΡΠΊΡΠ»Π°ΠΌΠΈ, Π΄ΡΠΎΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ /Π½Π° ΡΠ°ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ/ ΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Ρ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π½Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ Π³ΡΠ°Π½Π΅ΠΉ ΠΊ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π» Π΄Π²Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΡΠ³ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅). Carefully, he began to saw the tough rawhide with the rusty blade (ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΡΡ ΡΡΡΠΎΠΌΡΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΆΡ ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΌ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅ΠΌ; to begin β Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ(ΡΡ)).
lost [lΙst], sharp [ΚΙ: p], edges [ΛeΚ€Ιͺz]
A glance showed him that, although most of the blade was lost to him, the stump still had a couple of apparently sharp edges. With his muscles quivering from the effort of holding the implement away from the stone, he brought one of these edges up against the leathern thong that bound the two halves of the mail shirt together. Carefully, he began to saw the tough rawhide with the rusty blade.
Every movement was agony (ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΌΡΠΊΠΎΠΉ). The torment of suspense grew unbearable (ΠΌΡΠΊΠΈ ΠΎΡ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅Π²ΡΠ½ΠΎΡΠΈΠΌΡΠΌΠΈ). His hand, bent into an uncomfortable, twisted position, ached and grew numb (Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΈΡΡΡ, ΠΈΠ·ΠΎΠ³Π½ΡΡΠ°Ρ Π² Π½Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π»Π° ΠΈ ΡΡΠ°Π»Π° ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ΅Π²ΡΠ΅ΠΉ = ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ΅Π»Π°). The ancient blade was notched, thin, and brittle; a hasty motion might break it, leaving him helpless (ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊ Π±ΡΠ» Π·Π°Π·ΡΠ±ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Ρ ΡΡΠΏΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡ = ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ (ΠΠΎΠ½Π°Π½Π°) Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΡΠΌ). Stroke after stroke he sawed up and down, with exquisite caution (Π²Π·ΠΌΠ°Ρ Π·Π° Π²Π·ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ» Π²Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ· Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ). The scent of the creature grew stronger and the sucking sounds of its progress, louder (Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅, Π° ΡΠΌΠΎΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ β Π³ΡΠΎΠΌΡΠ΅).
numb [nΚm], sawed [sΙ: d], creature [Λkri: tΚΙ]
Every movement was agony. The torment of suspense grew unbearable. His hand, bent into an uncomfortable, twisted position, ached and grew numb. The ancient blade was notched, thin, and brittle; a hasty motion might break it, leaving him helpless. Stroke after stroke he sawed up and down, with exquisite caution. The scent of the creature grew stronger and the sucking sounds of its progress, louder.