Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «НаучноС наслСдиС ЖСнСвской лингвистичСской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 54

Автор Π’Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΉ ΠšΡƒΠ·Π½Π΅Ρ†ΠΎΠ²

ΠžΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π² языкС Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ.

I. По мнСнию Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ высказываниС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, построСно ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… этаТСй, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, говоря соврСмСнным языком, являСтся информация, Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ – ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ° этой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ говорящим. Он писал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ постоянно ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ собствСнноС «я» ΠΊ явлСниям Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Β«ΠΈ послСдняя Π½Π΅ отраТаСтся , Π° прСломляСтся Π² нас, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ подвСргаСтся искаТСниям, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… кроСтся Π² самой ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ нашСго β€œΡβ€Β» [Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 1961: 22 – 23].

Богласно Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… суТдСний, Π² основС ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… суТдСний, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Β«Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ понятиС ΠΊΠ°ΡƒΠ·Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Π° ориСнтация Π½Π° ΡΡƒΠ±ΡŠΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π»ΡŒ, это – тСлСологичСскиС суТдСния» [Bally 1935: 21]. НапримСр, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ Il fait chaud Π»ΠΈΠ±ΠΎ il pleut , Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎ простой констатации, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎ нашСм ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ сообщаСтся; ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² связи с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ явлСниСм ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹. НапримСр, Il fait chaud мыслится ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… условиях ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΌΠ½Π΅ приятна ΠΈΠ»ΠΈ нСприятна эта ΠΆΠ°Ρ€Π°Β», Β«ΠΎΠ½Π° причиняСт ΠΌΠ½Π΅ Π·Π»ΠΎ (ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎ)Β», Β«ΠΎΠ½Π° благоприятствуСт ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠΈΠΌ интСрСсам»; «я смогу ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· Π·ΠΈΠΌΠ½Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹Β», Β«ΠΌΠΎΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π½Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π½ΡŽΒ» ΠΈ ΠΏΡ€.

II. Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство «самовыраТСния», Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство воздСйствия Π½Π° собСсСдника. Π‘Π°ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ – ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ для повСрхностного Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ – прСдставляСт собой Π½Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, Π·Π°Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ своими ТСланиями, стрСмлСниСм Β«Π²Π½Π΅Π΄Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΒ» Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ [79] . Β«Π―Π·Ρ‹ΠΊ, β€“ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, β€“ прСдстаСт ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ Π² качСствС оруТия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ собСсСдник с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ воздСйствия Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°Π²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ свой Ρ…ΠΎΠ΄ мыслСй» [Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 2003: 34]. «Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΊ Π²Π°ΠΌ подошСл, Π²Ρ‹ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… случаях скаТСтС это ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ; срСдства выраТСния Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ вас ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΈ особСнно ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° Π²Π°ΡˆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ: согласиС ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° бСсконСчноС Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»: Ve n e z ! β€˜ΠŸΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅!’ – Voulez-vous venir? β€˜Π’Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ?’ – Ne voulez-vous pas venir? β€˜ΠΠ΅ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ?’ – Vous viendrez, n’est-ce pas? β€˜Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π»ΠΈ?’ – Dites-moi que vous viendrez! β€˜ΠΡƒ, скаТитС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅!’ – Si vous veniez? β€˜ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ?’ – Vous devriez venir! β€˜Π’Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ!’ – Venez ici! β€˜Π˜Π΄ΠΈΡ‚Π΅ сюда!’ – Ici! β€˜Π‘ΡŽΠ΄Π°!’. Π’ΠΎ всСх этих, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… высказываниях угадываСтся напряТСниС говорящСго, ощущаСтся Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° с Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ возраТСниями ΠΈ чувствуСтся Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ воздСйствиС Π½Π° собСсСдника» [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 34]. Бколько нюансов вСТливости, ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚Π° возраста, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, долТностного полоТСния, лицСмСрия, Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π² ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ТитСйском Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅! β€“ восклицаСт Π‘Π°Π»Π»ΠΈ.

Новым Π² лингвистичСской Π½Π°ΡƒΠΊΠ΅ стало ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ участника Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ Π² зависимости ΠΎΡ‚ собСсСдника ΠΈΠ»ΠΈ прСдставлСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ имССтся. Π’ΠΎ сам собСсСдник являСтся Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ дискурса, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ говорящСго ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свои усилия Π½Π° эффСктС, воздСйствии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ произвСсти, Ρ‚ΠΎ прСдставлСниС ΠΎ собСсСдникС влияСт Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ срСдств выраТСния.

НСсомнСнна заслуга Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Π² постановкС вопроса ΠΎ языкС ΠΊΠ°ΠΊ срСдствС воздСйствия. Π­Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈ Ρƒ Π¨ΠΏΠΈΡ‚Ρ†Π΅Ρ€Π°, Π½ΠΈ Ρƒ Π¨Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΉΠ΅Ρ€Π°, занятых ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ аффСктивности Π² языкС с ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-психологичСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ экспрСссивными Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ языка ΠΈ психологичСским складом говорящих, ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ.

Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, нСсомнСнно, слСдуСт ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ прагматичСских исслСдований ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· основатСлСй лингвистичСской ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ. Одна ΠΈΠ· Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ этого направлСния Освальд Π”ΡŽΠΊΡ€ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ благодаря Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ мысли ΠΎ построСнии Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ [Ducrot 1986: 13].

Как ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ «ВСзисы ΠŸΡ€Π°ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ лингвистичСского ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ°Β», содСрТащиС Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Β«ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎΒ» ΠΈ Β«Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ» Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Β«Π’Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ характСристики языка слуТат ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ лингвистичСских проявлСний . Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… господствуСт Π½Π°Π΄ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ.

РСализованная ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ рСчСвая Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ (связь с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ). Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ± Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ , Ссли ΠΎΠ½Π° стрСмится Π²Ρ‹Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ извСстныС эмоции (ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ рСчСвая Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ)Β» [80] . Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ основатСлСй ЖСнСвской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ праТскиС лингвисты Π² большСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° взаимосвязь Π² языкС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

Β§ 2. Π‘ΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² языкС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ мСсто Π² своСм ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ± аффСктивности Π‘Π°Π»Π»ΠΈ удСлял вопросу ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π² языкС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-логичСский Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ выступаСт, ΠΏΠΎ мнСнию Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΈ Β«ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° поставщика ΠΈ исполнитСля» [Bally 1935: 19]. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡΡΡŒ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ смыслС, язык Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚, Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ участиС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ ясно ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ язык всякий Ρ€Π°Π· выступаСт ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ нашСго сознания. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Β«Π·Π°Ρ€ΡΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΒ», язык Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ случаС Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ понятным, доступным Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρƒ, Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ. Π­Ρ‚Ρƒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ, считаСт Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, ΠΈ обСспСчиваСт языку ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚, наш Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ.

Π₯отя логичСский Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ составляСт «костяк» мысли, Π±Π΅Π· Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° такая ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ всСго лишь «скСлСт»: Β«...ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, костяк ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ логичСский Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ; мускулы ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π²Ρ‹ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° – это наши чувства, наши ТСлания, наши волСизъявлСния, вся аффСктивная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ нашСго ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ; ΠΎΠ½Π° ΠΈ составляСт Π΄Π²ΠΈΠΆΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ; Π±Π΅Π· этой Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎΠΉ систСмы ΠΈ этих мускулов чистый Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ скСлСт» [Bally 1935: 31].

Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-логичСскоС выступаСт Π² языкС Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΡŒ, Π° ΠΊΠ°ΠΊ срСдство для достиТСния ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ (вспомним, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ приписываСт Π°Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ).

Π Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, считал Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈ Π±Π΅Π· участия ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ стрСмлСний – ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚, Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° – Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ лишь понятная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° сообщСния. ПониманиС языка Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Π΅Π· Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π°. «Всякий, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π½Π° собСсСдника, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свою ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ; ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ условиС для достиТСния Ρ†Π΅Π»ΠΈ – ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Π° всякоС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ основываСтся Π½Π° Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅; слова, ΠΈΡ… связь, порядок слов Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ этот Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ порядка; ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта опСрация Π½Π΅ производится Ρ€Π°Π΄ΠΈ обСспСчСния понимания; ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· всСго лишь срСдства для достиТСния Ρ†Π΅Π»ΠΈΒ» [Ibid.: 29 – 30].

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ понимания ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ². Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π‘Π°Π»Π»ΠΈ казалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π½Π΅ всСгда Β«ΡƒΠΌ логичСский с Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ β€œΠ³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ формами”» [Ibid.: 36]. Π’Π΅ΡΡŒΠΌΠ° часто этот ΡƒΠΌ – бСргсоновская интуиция, Ρ‚. Π΅. Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Β«Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌΒ». НС случайно Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ А. БСргсона, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «Тизнь Π²ΠΎ всСх ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ… ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ°Β» [Ibid.]. Π£ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ интуиция отличаСтся Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π²Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ ΡƒΠΌΠ°-ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² языкС. НС случайно Π‘Π°Π»Π»ΠΈ считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ случаСв Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ языка Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, языковая Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΌ. Π’Π΅Π΄ΡŒ наша Ρ„Ρ€Π°Π·Π° Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ «согласна с языковыми ассоциациями нашСго собСсСдника». Она Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ для собСсСдника Ρ‚Π΅ΠΌ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Π΅ΠΉ. И, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚, ΠΎΠ½Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ большС аналитичСской Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΡƒΠΌΠ° ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

Π¨. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ наш ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π΅ сфСры – Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ ΠΈ чувство; экспрСссия – это ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ выраТСния чувства, Π° прСдмСтная информация – ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ выраТСния логичСской мысли. Π˜Π½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, выступаСт Ρƒ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ чисто Β«ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉΒ» ΠΈΠ»ΠΈ «понятийной» ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ. Π•Π΅ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ – ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ «бСспристрастного, ΠΎΠ±Π΅Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ» Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°. АффСктивноС ΠΆΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ говорящСго ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ. Оно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ самовыраТСния говорящСго ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° Π² процСссС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, подразумСвая Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, своСобразиС ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ личности, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ использованиС языка ΠΊΠ°ΠΊ срСдства воздСйствия.