Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «НаучноС наслСдиС ЖСнСвской лингвистичСской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 34

Автор Π’Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΉ ΠšΡƒΠ·Π½Π΅Ρ†ΠΎΠ²

Π­. Π‘ΡŽΠΈΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ‚Π½ΠΎ содСрТит Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΊ мыслимой Π²Π΅Ρ‰ΠΈ [Buyssens 1960Π°: 413].

К ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ Π·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ относил Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ. НапримСр, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ настояния, ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог [Bally 1940b: 81; Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 1955: 148]. МСлодия, ΠΏΠΎ мнСнию Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΡΠΈΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅, особСнно экспрСссивной. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ: il est parti, β€“ tant mieux достаточно ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ голоса Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ части, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сообщСна ваТная ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ; это tant mieux произносится с ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ [Bally 1935: 130 – 131] [47] .

Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ «установлСниС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ своим ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ, дополняСт Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Π·Π½Π°ΠΊΠ°Β» [Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 1955: 146].

Π . Π­Π½Π³Π»Π΅Ρ€ справСдливо ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ рассмотрСниС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ языкового Π·Π½Π°ΠΊΠ° Π² связи с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ языка ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ [Engler 1964]. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ писал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Π΅Π· посрСдства Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ языка ΠΊΠ°ΠΊ сСмиологичСской систСмы Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ соотвСтствовал Π±Ρ‹ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π½ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡŽ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ говорящСго ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅, Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ. Π’ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ проявляСтся ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, связанная с Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ словом [Bally 1935: 120 ΠΈ сл.]. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли Π·Π½Π°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ мысли, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ чувств ΠΈ эстСтичСских Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. Он Π΄Π°ΠΆΠ΅ стрСмился ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ этого процСсса: Β«...язык, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² своСй основС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ Π΅Π΅ транспонирования с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ совокупности ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ассоциаций. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ языка ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ ΠΈ Π² своСй Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ (ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ) ΠΈ Π² своСй цСлостности (ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ) ассоциации ΡΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ с ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ чувствСнноС Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ , Π»ΠΈΠ±ΠΎ с ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ прСобразования понятия Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ΅ прСдставлСниС. Π­Ρ‚ΠΈ ассоциации Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Ρ‹ ΡΠΊΡΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ чувствСнныС восприятия ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ содСрТаниСм мысли» [Ibid.: 125 – 126]. Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Β«Π’Ρ€ΠΈ ΡΠΎΡΡΡŽΡ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ лингвистики» А. БСшС ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ языковой Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ мСсто, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π€. Π΄Π΅ Π‘ΠΎΡΡΡŽΡ€ΠΎΠΌ [БСшС 1965: 76.]

Рассматривая ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠ° Π² связи с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ языка ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π‘Π°Π»Π»ΠΈ стрСмился ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ‚ΡŒ вопрос ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ значимости ΠΈ значСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρƒ Π‘ΠΎΡΡΡŽΡ€Π° остался Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ.

Π’ 1913 Π³. Π‘Π°Π»Π»ΠΈ высказал ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для слова Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ – это ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ [48] , Π° для грамматичСских Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ – это ΠΈΡ… функция [Bally 1913]. Н. А. Π‘Π»ΡŽΡΠ°Ρ€Π΅Π²Π° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ½ΡƒΠ» связь значимости ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ этой связи ΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ; функция, Ρ‚. Π΅. Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, использованиС Π·Π½Π°ΠΊΠ°, присуща Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌΡƒ. Π—Π½Π°ΠΊ сущСствуСт Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ использованиС явлСния Π² качСствС Π·Π½Π°ΠΊΠ° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ явлСния [Π‘Π»ΡŽΡΠ°Ρ€Π΅Π²Π° 1969: 389].

Π’ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°ΠΊΠ°. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» Π‘Π°Π»Π»ΠΈ опрСдСляСт Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² соотвСтствии со своСй Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ понятиС, связанноС со словом Π² памяти, Π° Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ – ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ мнСмоничСского прСдставлСния. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΒ», Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ ΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π΅, растущСм ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° [Bally 1940a: 194]. Из противопоставлСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, слСдуСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ (Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅) относится ΠΊ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ (ΠΊ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ языка). Волько Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π΅ с Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Β«Π”Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Π½Π΅ плодоносит»), ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² языкС Π² Π»Π°Ρ‚Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΌ состоянии Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый Π·Π½Π°ΠΊ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ мнСмоничСских ассоциаций, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: arbre : arbuste , arbre : tronc , arbre : sapin , hΓͺtre ; arbre : forΓͺt ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.). Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, считаСт Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, слСдуСт ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ, исходя ΠΈΠ· ассоциативного поля, Β«ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ своСобразный ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ», ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ...Β» [Ibid.: 195].

Π . Π“ΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ – это Π½Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ [49] , Π° Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ Π·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΊ мыслимой Π²Π΅Ρ‰ΠΈΒ» [Godel 1966: 54]. «АргумСнтация Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Π±Ρ‹Π»Π° Π±Ρ‹ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, β€“ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π“ΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒ, β€“ Ссли Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊ для рассмотрСния Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° собствСнныС, Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ мСстоимСния, Π΄Π΅ΠΉΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚. Π΄., Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… сдвиг Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ (ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ) ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² большСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Β» [Ibid.].

Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π‘ΠΎΡΡΡŽΡ€, Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΊ языку ΠΊΠ°ΠΊ систСмС значимостСй Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· рассмотрСниС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ языка ΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. Значимости Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках, ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ [50] . НапримСр, Π½Π΅ΠΌ. Ochs ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Rind , ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ отсутствуСт Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ французском языкС; Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ссли boeuf ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ для обозначСния мяса ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ: Ce boeuf est d’un coriace! , Ochs Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ употрСбляСтся Π² этом смыслС, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Rind . Для Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Π° la brebis – слабоС ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ† Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ скорСС Π³Π»ΡƒΠΏΡ‹ΠΌ: ср. Schafskopf .

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ мнСнию Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ влияСт Π½Π° Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, Β«ΠΌΡ‹ часто воспринимаСм Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΌΡƒ языка» [Bally 1940a: 197]. НаиболСС Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ этого явлСния ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ классифицируСм ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ процСссы Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π˜Π΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎΠ± ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… катСгориях ΠΈΠ»ΠΈ частных различиях, этот ΠΎΡ‚Π±ΠΎΡ€ отличаСтся ΠΎΡ‚ языка ΠΊ языку. Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π²ΠΎ французском языкС всС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ отнСсСно ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ². ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, всС языки ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡƒΡŽΡ‚ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ классификациями частных понятий. Π­Ρ‚ΠΎ – ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ дСйствия синонимии, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя ΠΈΠ»ΠΈ нСсколькими сосСдними понятиями. Однако достаточно ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ синонимов, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, чисто искусствСнном Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅ этих распрСдСлСний. Π’ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ соотвСтствовало Π±Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ une pierre , ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ этот ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ фиксирован для нас Π² своих Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ…, своСй Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ ΠΈ свойствах; ΠΎΠ½ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π² сСти ассоциаций, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ (ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ) ΠΎΡ‚ caillou , galet , roc , rocher , roche (извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Stein Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя pierre ΠΈ caillou ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Felsen соотвСтствуСт roc ΠΈ rocher ).

Затрагивая вопрос ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ свСтового спСктра Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках, Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΎΡ‚ Π£ΠΎΡ€Ρ„Π°, Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ языком ΠΈ ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Β«Π¦Π²Π΅Ρ‚Π° Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ всСми людьми, хотя Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ языкС ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ спСцифичСскиС Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ обозначСния для классификации Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠ²Β» [Bally 1940a: 198]. Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, считаСт Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, влияСт Π½Π° ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ абстрактных понятий, Β«ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ способы ΠΈΡ… выраТСния установлСны языком, ΡƒΠΌ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π»Π°Π²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌΠΈ словарными ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π² Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ установлСнныС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹; слСдуСт Π»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ случаС Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ β€œindolence” ΠΈΠ»ΠΈ β€œnonchalance”, β€œadresse” ΠΈΠ»ΠΈ dextΓ©ritΓ©, facile ou aisΓ©, falloir ΠΈΠ»ΠΈ devoir? [51] Всякому, ΠΊΡ‚ΠΎ чувствуСт смысловыС ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ этих слов, Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ прСдставляСтся Ссли Π½Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌ, Ρ‚ΠΎ, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, СстСствСнным; Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слова ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ опрСдСлСниями слов, Π° Π½Π΅ Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉΒ» [Ibid.: 198 – 199].

Π . Π­Π½Π³Π»Π΅Ρ€ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π·Π½Π°ΠΊΠ° Π‘Π°Π»Π»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π» Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° (Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ‚Π°) [Engler 1962: 59]. Богласно Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, справСдливо Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π–. ВандриСс, «язык навязываСт говорящим Π½Π΅ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ систСму Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π±Π΅Π· рассуТдСний» [Vendryes 1966: 194].

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π‘ΠΎΡΡΡŽΡ€Π° ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ мотивированности слСдуСт ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ классификации языков, Π‘Π°Π»Π»ΠΈ стрСмился ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ своС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ лингвистичСского Π·Π½Π°ΠΊΠ° для характСристики французского языка Π² сопоставлСнии с Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ. Β«ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ, β€“ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, β€“ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ снабТаСт ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ярлыками ΠΈ прСдставляСт процСссы ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ [52] описываСт ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ прСдставляСт Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ дСйствиС Π² ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈΒ» [Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 1955: 217]. Бравнивая французский язык с Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ, Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ свойствСнна Π½Π΅ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ слова [53] . На этом основании ΠΎΠ½ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄: французский язык – статичСский язык, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ – динамичСский [54] . Вакая ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ типологичСского сравнСния языков Π±Ρ‹Π»Π° для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ вСсьма ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΠ½Π° сохраняСт своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ сСгодня.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ простой Π·Π½Π°ΠΊ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π² большСй стСпСни зависит ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Ρ‚ΠΎ, β€“ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π» Π‘Π°Π»Π»ΠΈ, β€“ Π²ΠΎ французском языкС, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ простыС слова [55] , «поиски подходящСго слова ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚... ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… трудностСй, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ слова приходится ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π² памяти ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ассоциаций ΠΈ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ· всСх Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π²Ρ‹ΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒΒ» [Π‘Π°Π»Π»ΠΈ 1955: 375]. На Ρ‚ΠΎΠΌ основании, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ противостоит ясности Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ эксплицитный Π·Π½Π°ΠΊ – ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒΒ», Π‘Π°Π»Π»ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ французский язык – ясный, Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ – Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 392].