Β§ 3. Π’Π΅ΠΊΡΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄: ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π¨. ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΈ Π‘. ΠΠ°ΡΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ
ΠΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ Π² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ Π¨. ΠΠ°Π»Π»ΠΈ. ΠΠ½ ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈΠ· ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Β«Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π²ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Ρ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ: ΡΡΠΎ β ΡΠ·ΡΠΊ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΈ, βΠ°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉβ ΡΠ·ΡΠΊΒ» [Bally 1935: 114].
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Β«ΠΡΡΠ»Ρ ΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΒ», ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π€. ΠΡΡΠ½ΠΎ. ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΡΡΠ½ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² ΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΈ. ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π²ΡΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ: Β«Π―Π·ΡΠΊ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ... ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΠΈΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ; ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ Π² ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅; Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ Π²Π΅ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ²Β». ΠΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Β«...roi β ΡΡΠΎ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ, le roi (est mort), mon roi, un roi, les rois, deux rois, quelques rois, aucun roi, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ, ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π»ΠΈΡΠΎ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅), Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΡΡ (ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ) ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΈ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, ΡΠΎΠ΄Β» [Bally 1922: 118]. ΠΡΠ°ΠΊ, roi , Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π‘ΠΎΡΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΠΌΠΎΠ·Π³Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ; le roi , un roi ΠΈ Π΄Ρ. ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π‘ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ΅Π½ Π½Π΅ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° Π·Π½Π°ΠΊ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π°ΠΊΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈ.
Π£ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ± Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΎ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π² ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Β«ΠΠ±ΡΠ°Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Β». ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ Π΄Π²Π° ΡΡΠ°ΠΏΠ°: Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Β«Π€ΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, β ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ» ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, β Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΡΠ΅ΡΡ: Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ (ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π°ΠΊΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠΈ); ΡΠ°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΒ» [ΠΠ°Π»Π»ΠΈ 1955: 93].
ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎ-ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ: Β«ΠΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ... ΠΠ°ΡΠΎ... ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡΒ». Β«Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ; Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡΒ» [ΠΠ°Π»Π»ΠΈ 1955: 87, 88]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ; Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ·ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅.
Π‘ΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ [28] (ΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°), Π° ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 87].
Π Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄Π²Π΅ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ: ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ Π²Π΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°. ΠΠ»Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ, Β«Ρ. Π΅. ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΡΠ΅ΡΠΈ... Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ β ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈΒ» [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 93]. Π‘ΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ Π²Π΅ΡΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°. ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ. Π’Π°ΠΊ, ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ². ΠΠ»Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ-Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΊ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ (Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ), Π° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ β ΠΊ ΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π±Π½ΡΠΌ (ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ). Π ΠΎΠ΄Π½Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ β ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ.
ΠΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ [29] , ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅. Π ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°: ΠΎΠ½ΠΈ Β«ΡΠΈΡΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΡΒ» [ΠΠ°Π»Π»ΠΈ 1955: 92].
ΠΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. ΠΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» (ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ), ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ²ΡΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ, Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , Π² ΠΎΠΏΠΎΡΠ΅ Π½Π° Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΠ΅ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΡ, ΠΈΠ±ΠΎ Β«ΠΎΠ½ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΡΡΠ³Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠΉΒ» [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 94]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π² ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅.
ΠΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ (ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ), Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ (ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ). ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Le chien du jardinier ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΡΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Canis latrat Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ· ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ β ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½Π°. ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΊ ΠΈΠΌΠΏΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°ΠΌ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ» ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡ, ΠΆΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΡ.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ β Β«Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΒ», ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΡΡ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ². ΠΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π±Π΅Π· Π΅Π³ΠΎ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, fils de fonctionnaire Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ fils de ce fonctionnaire . Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ fils Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ β fonctionnaire (Π΅Π³ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΎΠΌ). ΠΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠ΅Π΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ pot Π° eau que lβon fait bouillir. ΠΡΠΎΡ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΉ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ [Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅: 101]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΠ½ΡΠ°Π³ΠΌΠ°ΠΌΠΈ, β Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Β«ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π°Β» ΠΈΠ· ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΡΠ΅ΡΡ.
Π‘ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠ΅ΠΉ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π» ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ. Β«Π ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, β ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΎΠ½, β ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡ, Π² ΡΡΡΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΉ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²; Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΈΡΡΡΠΌ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠΎΠΌ, Π° ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Ρ, Ρ. Π΅. ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½ΠΎ, Π½Π°Π²ΡΠ·Π°Π½ΠΎΒ» [Bally 1922b: 126]. Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π», ΡΡΠΎ Β«Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΎΠΉ Π² ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½Ρ; ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π² ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ , ΠΏΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΡΡ.: je suis malade de froid ΠΈ le froid est la cause de ma maladie Β» [Ibid.]. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, de β ΡΠΈΡΡΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ β Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ cause Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ. ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ ΠΎΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡ.: cause , Π° cause de , parce que, de ΠΈ Ρ. Π΄.
Π. Π ΠΎΠ³Π³Π΅Ρ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π½ΡΠ²ΡΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ ΠΎΠ± Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΈ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ Π²ΡΡΠ΅ΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ° [Rogger 1954]. ΠΠ° ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π . Π. ΠΡΠ΄Π°Π³ΠΎΠ² [ΠΡΠ΄Π°Π³ΠΎΠ² 1955: 13]. Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ, ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ β Π²ΠΈΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΈΡΡΠΎ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅: loup , louveteau , loup-cervier [30] . Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ lupus ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π΄Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Π»ΠΈ ΠΈΡ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Triste lupus stabulis . Π€Ρ. loup ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ lupus , Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ lup -, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π²ΡΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ½ΠΎΡΡΡΡ; Π΅Ρ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ: lup-us , lup-i , lup-o ΠΈ Ρ. Π΄. Π ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠ΅ΠΌΠ°, Π° Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ (Β«ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠ»Π°Β», ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΠ°Π»Π»ΠΈ), ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ°Π½ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΡΠ·Π΅ΠΉ. ΠΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ loup Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· Β«ΠΎΠΏΠΎΡΡΒ» Π½Π° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ: le , un , ce ( le loup , un loup , ce loup ΠΈ Ρ. Π΄.). ΠΡΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ Π°ΠΊΡΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ: Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Ρ. Π΄.