Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ лингвистику». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 60

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›Π°ΠΉΠΎΠ½Π·

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ этот ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌ Π² символичСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΡŽ, изобраТая Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слова Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ разлагая ΠΈΡ… Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² любой Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ алгСбраичСской ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ:

A : B : C = D : E : F

Разлагая Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ (ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ символы), ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌ:

Π°Ρ… : bx : сх = ay : by : сy

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ слово разлагаСтся Π½Π° Π΄Π²Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°; всС слова слСва ΠΎΡ‚ Π·Π½Π°ΠΊΠ° равСнства содСрТат ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ Ρ…, Π° всС слова справа β€” ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ Ρƒ; Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π° (a, b ΠΈΠ»ΠΈ с), Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ слово Π² Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ части соотвСтствуСт ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ слову Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ части, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ слово Π² Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ части соотвСтствуСт Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ слову Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ части ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠšΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ дистрибуционными мноТитСлями, слов ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹.

Разлагая Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ слова Π½Π° дистрибуционныС ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² прСдлоТСниях Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… дистрибуции ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ; дистрибуция слова Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ дистрибуций ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΎ состоит.

5.3.4. ΠœΠžΠ Π€Π•ΠœΠ И МОРЀ

Ясно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с этой Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Ρ€Π°ΡΡ‡Π»Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ слова Π½Π° части ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π΅Π½. ΠœΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π΅ являСтся сСгмСнтом слова; ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π² словС Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ А Π½Π° ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ…Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π°Ρ…), Π΅ΠΉ присуща Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ функция «мноТитСля». Когда слово ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сСгмСнтировано Π½Π° части, Π΅Π³ΠΎ сСгмСнты Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊ, слово bigger Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΠΌΠΎ Π½Π° Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ записаны орфографичСски ΠΊΠ°ΠΊ big ΠΈ Π΅Π³ (ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° английской ΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‚ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Β«ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅Β» g), Π° Π² фонологичСской транскрипции β€” ΠΊΠ°ΠΊ /big/ ΠΈ /Ι™/. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ прСдставляСт ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡƒ (ΠΈΠ»ΠΈ являСтся Π΅Π΅ экспонСнтом).

ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… разграничСния субстанции ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, принятого Π‘ΠΎΡΡΡŽΡ€ΠΎΠΌ (см. Β§ 2.2.2). Подобно всСм грамматичСским Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°ΠΌ, ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° β€” это элСмСнт Β«Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹Β», Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΒ» (ср. Β§ 2.2.7) связанный со своСй Β«ΡΡƒΠ±ΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉΒ» Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π½Π° фонологичСском (ΠΈΠ»ΠΈ орфографичСском) ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ языка. Как ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ прСдставлСны ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ сСгмСнтами, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ нСпосрСдствСнноС фонологичСскоС (ΠΈΠ»ΠΈ орфографичСскоС) Β«Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ), Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ прСдставлСны Π² языковой субстанции ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ способами. ΠœΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ обозначаСтся ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… эту ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ², стоящим Π² Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… скобках. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, {big} β€” это ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ°, прСдставлСнная Π² фонологичСской субстанции посрСдством /big/, Π° Π² орфографичСской субстанции β€” посрСдством big; слово went (фонологичСски /went /), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ члСнится Π½Π° ΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρ‹, прСдставляСт собой сочСтаниС Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌβ€” {go} ΠΈ {ed}. Π₯отя ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ этому ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΡŽ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ конкрСтная запись, выбранная для обозначСния ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ, —вопрос ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ успСхом ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ {207} прСдставлСно посрСдством /big/ (ΠΈΠ»ΠΈ big) ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ {1039}+{76} прСдставлСно ΡΡƒΠ±ΡΡ‚Π°Π½Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ /went/ (ΠΈΠ»ΠΈ went).

5.3.5. ΠΠ›Π›ΠžΠœΠžΠ Π€Π«

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ связи ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Часто оказываСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ иная ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° прСдставлСна Π½Π΅ Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… окруТСниях. Π­Ρ‚ΠΈ Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ манифСстации ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ. НапримСр, ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° мноТСствСнного числа Π² английском языкС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ {s}, Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ рСгулярно прСдставлСна Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ /s/, /z/ΠΈ /iz/. Π­Ρ‚ΠΈ Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρ‹ фонологичСски обусловлСны Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ любого ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… опрСдСляСтся фонологичСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ сочСтаСтся. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ: (i) Ссли ΠΌΠΎΡ€Ρ„, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΡƒΠ±ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡƒ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сочСтаСтся {s} ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ мноТСствСнного числа, оканчиваСтся Π½Π° «сибилянт» (/s/, /z/, /Κƒ/, /Κ’/, /tΚƒ/, /dΚ’/), Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° {s} пСрСдаСтся посрСдством /iz/ (ср. /bʌsiz/, buses 'автобусы'; /saiziz/, sizes 'Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹'; /fiΚƒiz/, fishes 'Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹'; /gara:Κ’iz/, /gara:dΚ’iz/, garages 'Π³Π°Ρ€Π°ΠΆΠΈ' (NB: ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² фонологичСской манифСстации этого слова, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Ρƒ носитСлСй стандартного британского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° английского языка); /batΚƒiz/, batches 'ΠΏΠ°Ρ‡ΠΊΠΈ' ΠΈ Ρ‚. Π΄.); (ii) Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ случаС, Ссли (Π°) ΠΌΠΎΡ€Ρ„ оканчиваСтся Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌ (Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ гласныС), ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° {s} пСрСдаСтся посрСдством /z/ (ср. /dogz/, dogs 'собаки'; /bedz/, beds 'ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΈ'; /laiz/, lies 'ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‹' ΠΈ Ρ‚. Π΄.), Π° Ссли (b) ΠΌΠΎΡ€Ρ„ оканчиваСтся Π½Π° Π³Π»ΡƒΡ…ΡƒΡŽ (ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡƒΡŽ) Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° {s} пСрСдаСтся посрСдством /s/ (ср. /kats/, cats 'ΠΊΠΎΡ‚Ρ‹', /bets/, bets 'ΠΏΠ°Ρ€ΠΈ' ΠΈ Ρ‚. Π΄.). (Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° английской ΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° ΠΈΠ· этих Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ²: -s ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ /s/, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ /z/, a :es ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ /iz/.) ΠœΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ СдинствСнного числа, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ {z} (Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ {s}, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ мноТСствСнноС число английских ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…), Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ рСгулярно прСдставлСна Ρ‚Π΅ΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ трСмя Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ {s}. ВоТдСствСнной являСтся ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈΡ… фонологичСской обусловлСнности: ср. Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹: (i) /fiΚƒiz/, fishes 'Π»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ' /kΓ¦tΚƒiz/, catches 'Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚' ΠΈ Ρ‚. Π΄.; (ii) /digz/, digs 'Ρ€ΠΎΠ΅Ρ‚'; /ebz/, ebbs 'ΡƒΠ±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ (ΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π΅)' ΠΈ Ρ‚. Π΄.; ΠΈ (iii) /kiks/, kicks 'лягаСт'; /sips/, sips 'ΠΏΡ€ΠΈΡ…Π»Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚' ΠΈ Ρ‚. Π΄. Английская ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ {ed} Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ рСгулярно прСдставлСна трСмя фонологичСски обусловлСнными Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°ΠΌΠΈ: /t/, /d/ ΠΈ /id/. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΈΡ… Π΄ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΡ†ΠΈΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ: (i) /id/ встрСчаСтся послС ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ², ΠΎΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Π°Π»ΡŒΠ²Π΅ΠΎΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹Π΅ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹Π΅ (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ послС /t/ ΠΈ /d/) (ср. /wetid/, wetted 'ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΡ‡ΠΈΠ»'; /wedid/, wedded 'вСнчался' ΠΈ Ρ‚. Π΄.); Π² ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… случаях: (ii) /d/ появляСтся послС Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌ (Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ гласныС ΠΈ носовыС), a (iii) /t/ β€” послС Π³Π»ΡƒΡ…ΠΈΡ… Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌ (ср. (ii) /sΓ¦gd/, sagged 'обвис'; /lʌvd/, loved 'любил'; /moud/, mowed 'косил'; /maind/, mined 'ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»' ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠΈ (iii) /sΓ¦kt/ sacked 'ссыпал'; /pʌft/, puffed 'ΠΏΡ‹Ρ…Ρ‚Π΅Π»' ΠΈ Ρ‚. Π΄.) Π’ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡ„Π΅ΡΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ всСх рассматриваСмых здСсь Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌ β€” {z}, {s} ΠΈ {ed}, β€” ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ свСсти ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Ρƒ, посрСдством ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ пороТдаСтся ΠΈΠ· Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π² основС ΠΈΠ½Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°, Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ звонкости, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅Ρ‚ слог (ΠΊΠ°ΠΊ /iz/ ΠΈΠ»ΠΈ /id/), ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°ΡΡΡŒ с ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠΌ, ΠΎΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ Π½Π° Β«Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый Π·Π²ΡƒΠΊΒ» (ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ говоря, для этого ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° всС сибилянты Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ «содСрТащиС Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ Π² основС Β«s-Π·Π²ΡƒΠΊΒ», ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ {s}, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ {z}, Π° /t/ ΠΈ /d/ β€” ΠΊΠ°ΠΊ «содСрТащиС Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉ Π² основС Π°Π»ΡŒΠ²Π΅ΠΎΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ {ed}). ΠžΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… просодичСского Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ°ΠΌ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ посрСдством обращСния ΠΊ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Ρƒ английского языка: ср. Β§ 3.3.8 ΠΈ сл.

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ случай алломорфичСского Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ обнаруТиваСтся Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° нСльзя ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ обобщСния Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… фонологичСской структуры ΠΈΠ»ΠΈ Π² Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°. Π­Ρ‚Ρƒ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° английском ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ² английской ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ мноТСствСнного числа {s}, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ /Ι™n/, которая обнаруТиваСтся Π² словС oxen, /oksΙ™n/. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ всС ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅, ΠΎΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π½Π° /ks/ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ субстантивныС ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ Π² английском языкС, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ рСгулярноС /iz/ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС (ср. /boksiz/, boxes 'ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈ', /foksiz/, foxes 'лисы' ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.), появлСниС /Ι™n/ Π² /oksΙ™n/ фонологичСски Π½Π΅ обусловлСно. Π’ самом Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ опрСдСляСтся Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ {ΠΎΡ…} ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π° /oks/, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ утвСрТдСния ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ структуры английского языка. ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ мноТСствСнного числа children 'Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ' ΠΈ brethren 'ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ' Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° /Ι™n/. Но, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ oxen Π½Π΅ прСдставляСт ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ сСгмСнтации, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π° β€” /oks/ ΠΈ /Ι™n/, β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… тоТдСствСн ΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ СдинствСнноС число ΠΎΡ… 'Π±Ρ‹ΠΊ' (Π² этом ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° oxen ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Π° рСгулярно ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ мноТСствСнному числу Π² английском языкС), β€” Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ /Ι™n/ Π² children 'Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ' ΠΈ brethren 'ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ' оставило Π±Ρ‹ Π½Π°ΠΌ Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π° β€” /tΚƒildr/ ΠΈ /brΠ΅Γ°r/, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ тоТдСствСн ΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡƒ СдинствСнноС число этих ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… (Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π΄ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ brethren ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ СдинствСнноС число Π² соврСмСнном английском языкС), ΠΈ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ встрСчаСтся Π½ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… сочСтаниях. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ слова oxen прСдставляСт собой нСрСгулярный Ρ„Π°ΠΊΡ‚ английского языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, нСсмотря Π½Π° Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ слова Π½Π° Π΄Π²Π° ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Β«ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠΌΒ» ad hoc, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ этому ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ большого смысла, описывая соврСмСнный английский язык, Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ/Ι™n/ Π² качСствС Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„Π° {s}.

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ склонСн ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π² этом Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠΎΠΉ, ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π»Π»ΠΎΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠΌ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‚ΠΎ бСсполСзноС, схоластичСскоС занятиС, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ. Но Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ разграничСния сущСствСнны, Ссли ΠΌΡ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ языковой структуры. Как ΠΌΡ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… языках слова ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡ‡Π»Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° части (ΠΌΠΎΡ€Ρ„Ρ‹), Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… этого ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ нСльзя; Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ… языках Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ тСндСнция соотвСтствия ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ минимальной грамматичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅ (ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ΅), Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… этого Π½Π΅Ρ‚; Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… языках каТдая ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΠ° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ прСдставлСна сСгмСнтом постоянной фонологичСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΡ€Ρ„Π΅ΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ прСдставлСны мноТСством Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ², Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ фонологичСскими ΠΈΠ»ΠΈ грамматичСскими Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ.