Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ лингвистику». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 133

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Π›Π°ΠΉΠΎΠ½Π·

9.3.11. Β«Π—ΠΠΠ§Π˜ΠœΠžΠ‘Π’Π¬Β»

Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° понятии «значимости» (ср. Β§ 9.3.1). На ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… контСкстов Π² случаС высказываний ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… контСкстов Π² случаС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Но ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сущСствуСт ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слоСв приСмлСмости (Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Β«Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Β» грамматичСского слоя), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, хотя ΠΎΠ½ΠΈ часто ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±Π΅Π· уточнСния ΠΊΠ°ΠΊ «сСмантичСскиС», ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ называСтся Β«ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ» (ср. Β§ 4.2.3). Одни высказывания ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ «кощунствСнныС» ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅Β»; Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… случаях употрСблСния языка (ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹, ΠΌΠΈΡ„Ρ‹, сказки, научная фантастика ΠΈ Ρ‚. Π΄.), Π½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π² повсСднСвном Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅. Вряд Π»ΠΈ цСлСсообразно ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ «значимости», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹ всС эти Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ «измСрСния» приСмлСмости. Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅ΠΌ для ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° случай ΠΈΠ· английского языка: хотя Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» die 'ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ' свободно употрСбляСтся Π² сочСтании с ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ названия Π»ΠΈΡ†, Π² английском сущСствуСт общСпринятоС Ρ‚Π°Π±Ρƒ, Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π΅Π³ΠΎ использованиС Π² сочСтании с my father 'ΠΌΠΎΠΉ ΠΎΡ‚Π΅Ρ†', my mother 'моя ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ', my brother 'ΠΌΠΎΠΉ Π±Ρ€Π°Ρ‚' ΠΈ my sister 'моя сСстра' (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ блиТайшим Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌ сСмьи говорящСго); Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ My father died last night 'Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ', Π½ΠΎ Π½Π΅ His father died last night 'Π•Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ'. Π’ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ объяснСниС нСприСмлСмости прСдлоТСния My father died last night Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΒ», ΠΈΠ±ΠΎ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΏΡ€Π΅ΠΊΠΈ Ρ‚Π°Π±Ρƒ, ΠΎΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ понято (Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ само Ρ‚Π°Π±Ρƒ зависит ΠΎΡ‚ возмоТности понимания этого прСдлоТСния), ΠΈ, Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сСмантичСскоС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ My father died last night ΠΈ His father died last night тоТдСствСнно ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ My father came last night 'Мой ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ' ΠΈ His father came last night 'Π•Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ' ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ грамматичСски ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² совмСстимости Β«Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉΒ» ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΡ… элСмСнтов. МоТно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ прСдлоТСния John eats milk 'Π”ΠΆΠΎΠ½ Сст ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ' ΠΈ John drinks bread 'Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠΏΡŒΠ΅Ρ‚ Ρ…Π»Π΅Π±' ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ бСссмыслСнными, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» eat 'Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ' совмСстим Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ (Π² Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°), ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹Π΅ вСщСства, Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ, Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» drink 'ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ' β€” с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΠ΅ вСщСства, Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ. (Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с этой Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ John eats soup 'Π”ΠΆΠΎΠ½ Сст суп' ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ сСмантичСски аномальноС, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Β«ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽΒ» лишь благодаря ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ соглашСнию, Π²Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ английских ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.) Π‘ понятиСм значимости связаны большиС трудности (ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ John eats milk являСтся Β«Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΒ» ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, хотя ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использовано, нСсколько Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹). Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ традиционная экспликация этого понятия Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… «совмСстимости» прСдставляСтся Π² основном Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ. НСкоторыС новСйшиС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠΈ этого понятия ΠΌΡ‹ рассмотрим Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅ (ср. Β§ 10.5.4).

9.4. Π Π•Π€Π•Π Π•ΠΠ¦Π˜Π― И Π‘ΠœΠ«Π‘Π› *

9.4.1. Π Π•Π€Π•Π Π•ΠΠ¦Π˜Π―

Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «рСфСрСнция» (Β«ΡΠΎΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ») Π±Ρ‹Π» Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мСсто ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ словами, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π°ΠΌΠΈ, событиями, дСйствиями ΠΈ качСствами, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Β«Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚Β» β€” с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ (ср. Β§9.2.2). Π’Ρ‹ΡˆΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ извСстных условиях Π½Π° вопрос «Каково Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ слова Ρ…?Β» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ «остСнсивного» опрСдСлСния β€” ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ показывания ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ нСпосрСдствСнного указания Π½Π° Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚ (ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹) Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова (ср. Β§ 9.2.7). Π‘ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ понятия Β«Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈΒ» связаны извСстныС философскиС трудности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ здСсь ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ (ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Β«Π΄Π΅Π½ΠΎΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉΒ») Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ построСнии любой ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ сСмантики; ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ словами, Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ смыслС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ словаря Π²ΠΎ всСх языках ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ поставлСны Π² соотвСтствиС Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ «свойствам» физичСского ΠΌΠΈΡ€Π°.

ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ рассматриваСм Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ ΠΊΠ°ΠΊ сСмантичСскоС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ свСдСны всС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ; Π½Π΅ имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС словарныС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ языка ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ. «РСфСрСнция», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° понимаСтся Π² настоящСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ связана с исходными прСдполоТСниями ΠΎ «сущСствовании» (ΠΈΠ»ΠΈ Β«Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈΒ»), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ выводятся ΠΈΠ· нашСго нСпосрСдствСнного восприятия ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² физичСского ΠΌΠΈΡ€Π°. Когда говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ слово (ΠΈΠ»ΠΈ другая Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) «соотносится с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌΒ», ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚ слова являСтся ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ «сущСствуСт» (являСтся Β«Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΒ») Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ самом смыслС, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚Β» ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ люди, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ; подразумСваСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ описаниС физичСских свойств рассматриваСмого ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎ понятиС «физичСского сущСствования» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для опрСдСлСния сСмантичСского ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² «сущСствованиС» ΠΈ «рСфСрСнция» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΎ нСсколькими способами. НапримСр, хотя Π½Π° свСтС Π½Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²Ρ‹Π΅, Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ΅Π½Ρ‚Π°Π²Ρ€Ρ‹ (Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ нашС Π΄ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅), Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ мифичСскоС «сущСствованиС» Π² рассуТдСниях ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°; ΠΈ поэтому ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слова goblin 'Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ', unicorn 'Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΡ€ΠΎΠ³' ΠΈΠ»ΠΈ centaur 'ΠΊΠ΅Π½Ρ‚Π°Π²Ρ€' ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Π² английском языкС (Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… рассуТдСний). Аналогичным ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² «сущСствованиС» ΠΈ «рСфСрСнция», распространив ΠΈΡ… Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ тСорСтичСскиС конструкты Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π°Ρ‚ΠΎΠΌΡ‹, Π³Π΅Π½Ρ‹ ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ абстрактныС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ источник этих «аналогичСских» Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΠΉ понятий «сущСствованиС» ΠΈ «рСфСрСнция» слСдуСт ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π² ΠΈΡ… Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ физичСским ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ «повсСднСвного» использования языка.

Из этой ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ понятия Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ слСдуСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² словарС языка ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ связаны ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½ΠΈ с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ сущностями Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ языка. НапримСр, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ сущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΡ‚Π°, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ соотносятся слова intelligent 'ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ' ΠΈ good 'Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ', хотя психолог ΠΈΠ»ΠΈ философ всСгда ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сущСствованиС Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… сущностСй Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΈ психологии ΠΈΠ»ΠΈ этики ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… Β«Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° «остСнсивного» опрСдСлСния. Π’ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… уровнях ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… софистичСских построСний ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ разногласия ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Β«Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈΒ» Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ½ΠΈΠΌΡ‹Ρ… Β«ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Β», Π½Π΅ мСняСт ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ полоТСния ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ рСфСрСнция ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ сущСствованиС. Π‘Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‰Π΅Ρ‚Π½ΠΎ Π½Π°ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС лСксичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ с Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Ссли ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… случаях нСльзя Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π² сущСствования этого Β«Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎΒ», ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ самого Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π° наличия Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹, «соотносящСйся» с этим Β«Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎΒ».

Π’ связи с понятиСм Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Π²Π° ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°. Боглашаясь с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ лСксичСскиС Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ соотносятся с ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ свойствами ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ², находящимися Π²Π½Π΅ языка, ΠΌΡ‹ Π½Π΅ обязаны с логичСской Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ словом, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‚ «СстСствСнный класс» (нСзависимо ΠΎΡ‚ «соглашСния», ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ подвСдСния этих ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² Β«ΠΏΠΎΠ΄Β» Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½); Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ словами, позиция, описанная Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, совмСстима Π»ΠΈΠ±ΠΎ с Β«Π½ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌΒ», Π»ΠΈΠ±ΠΎ с Β«Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌΒ» Π² философской сСмантикС. Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, рСфСрСнция Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π½Π΅ обязана Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всСгда ясно, ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ свойство Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ области, ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ: ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ являСтся ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ Β«ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅Β» высказываний Π² процСссС Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ (ср. Β§ 9.2.9). Как Ρ€Π°Π· довольно часто Β«Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹Β» лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. НапримСр, нСльзя ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ провСсти Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ линию ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ слов hill 'Ρ…ΠΎΠ»ΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠΊ' ΠΈ mountain 'Π³ΠΎΡ€Π°', chicken 'Ρ†Ρ‹ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎΠΊ; ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ‡ΠΊΠ°; ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΎΠΊ; ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π°; курятина' ΠΈ hen 'ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ†Π°', green 'Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ' ΠΈ blue 'синий; Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠΉ, Π»Π°Π·ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ; Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ' ΠΈ Ρ‚. Π΄. Но это Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ понятиС Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ словам Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎ. Π₯Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ языков являСтся Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Β«ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽΒ» ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ проводят Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… мСстах Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅Β» Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹. Как ΠΌΡ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, Π² этом Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ часто оказываСтся Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ лСксичСскиС эквивалСнтности ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ языками. Π’ΠΎΡ‚ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹Β» ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈΒ» ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ взаимопонимания, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅Β» ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π° Β«ΠΏΠΎΠ΄Β» Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ; ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ оказываСтся Ρ€Π΅Π»Π΅Π²Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΌΡ‹ обращаСмся ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ систСмам ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ спСцификации. НапримСр, Ссли ΠΌΡ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Π»ΠΈΡ†, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ словом girl 'Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°', Π»ΠΈΠ±ΠΎ словом woman 'ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°', ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ возрасту, ΠΏΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρƒ волос, ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π₯отя Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ слова girl Β«ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡΒ» с Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ слова woman, эти Π΄Π²Π° слова Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ синонимичными; ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ располоТСниС Π½Π° возрастной шкалС фиксировано, ΠΈ сущСствуСт ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ случаСв, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° подходящим для использования словом являСтся лишь ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ Β«Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, вовсС Π½Π΅ являясь Π΄Π΅Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ языка (ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ философы), Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ язык Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ эффСктивным срСдством общСния. ΠΠ±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½Π°Ρ Β«Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» нСдостиТима, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ сущСствуСт ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π° для числа ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ провСсти ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ; ΠΈ вряд Π»ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ достоинства Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ большСС число Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ это Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ для ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° сСгодняшний дСнь Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ.