"I mean would you put him among the really great?"
"If you want to know, I've never heard of him. What did he write?"
He didn't realise it (ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Π» ΡΡΠΎΠ³ΠΎ), but he was making an enormous impression (Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅). Only a great writer could have taken so arrogant, so original a line (ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠΎΠ³ Π²Π·ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½: Β«Π»ΠΈΠ½ΠΈΡΒ»): several people wrote Zane Grey's name on the backs of envelopes (Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈΠΌΡ ΠΠ΅ΠΉΠ½Π° ΠΡΠ΅Ρ Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡΠΎΠ²) and the GrΓ€fin whispered hoarsely to Crabbin (Π° Π³ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠ°Π»Π° Ρ ΡΠΈΠΏΠ»ΠΎ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½Ρ), "How do you spell Zane (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ Β«ΠΠ΅ΠΉΠ½Β»)?"
"To tell you the truth (ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ), I'm not quite sure (Ρ Π½Π΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½)." A number of names were simultaneously flung at Martins (Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±ΡΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π² ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ΡΠ°; to fling β ΡΠ²ΡΡΡΡΡ)βlittle sharp pointed names like Stein (ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΎΡΡΡΡΠ΅, ΠΎΡΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π‘ΡΠ°ΠΉΠ½), round pebbles like Woolf (ΠΊΡΡΠ³Π»ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΡΠ»Ρ). A young Austrian with an ardent intellectual black forelock called out "Daphne du Maurier," (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π°Π²ΡΡΡΠΈΠ΅Ρ Ρ ΡΠΎΠΌΠ°Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΊΡΠΈΡΠ°Π» Β«ΠΠ°ΡΠ½Π° Π΄Ρ ΠΠΎΡΡΠ΅Β») and Mr. Crabbin winced and looked sideways at Martins (ΠΈ ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ Π²Π·Π΄ΡΠΎΠ³Π½ΡΠ» ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» ΠΈΡΠΊΠΎΡΠ° Π½Π° ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½ΡΠ°; to wince β Π²Π·Π΄ΡΠ°Π³ΠΈΠ²Π°ΡΡ, ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΡΡΡ /Π½Π°ΠΏΡ., ΠΎΡ Π±ΠΎΠ»ΠΈ/). He said in an undertone (ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠ°), "Be kind to them (Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ)."
A gentle kind faced woman in a hand-knitted jumper said wistfully (ΡΠΈΡ Π°Ρ, Ρ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠΌ Π»ΠΈΡΠΎΠΌ, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° Π² ΡΡΠΊΠΎΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ: Β«ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠΌΒ» Π΄ΠΆΠ΅ΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠΈΠ²ΠΎ; wistful β ΡΠΎΡΠΊΡΡΡΠΈΠΉ; ΡΠΎΠΌΡΡΠΈΠΉΡΡ, Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ; Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΉ /ΠΎ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅, ΡΠ»ΡΠ±ΠΊΠ΅/), "Don't you agree, Mr. Dexter (Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ Π²Ρ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅Ρ), that no one, no one has written about feelings so poetically as Virginia Woolf (ΡΡΠΎ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ, Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°Ρ ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠΈΡΠ΄ΠΆΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΡΠ»Ρ)? in prose I mean (Π² ΠΏΡΠΎΠ·Π΅, Ρ ΠΈΠΌΠ΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ)."
Crabbin whispered (ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΏΡΠ°Π»), "You might say something about the stream of consciousness (Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ)."
"Stream of what (ΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΡΠ΅Π³ΠΎ)?"
A note of despair came into Crabbin's voice (Π½ΠΎΡΠ° ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠ΅ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½Π°), "Please, Mr. Dexter, these people are your genuine admirers (ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ β Π²Π°ΡΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΈ). They want to hear your views (ΠΎΠ½ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΡ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π²Π°ΡΠΈ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Ρ). If you knew how they have besieged the Society (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ ΠΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ; siege β ΠΎΡΠ°Π΄Π°; to besiege β Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠΈΡΡ /Π²ΠΎΠ΅Π½./; ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡ /ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π°ΠΌΠΈ, Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ/)."
An elderly Austrian said (ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠΉ Π°Π²ΡΡΡΠΈΠ΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»), "Is there any writer in England today of the stature of the late John Galsworthy (Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±Π° ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΆΠΎΠ½Π° ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΡΡΠΈ)?"
There was an outburst of angry twittering (Π±ΡΠ» = ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π» Π²Π·ΡΡΠ² Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠΌΠΎΠ½Π°; twittering β ΡΠ΅Π±Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅; to twitter β ΡΠ΅Π±Π΅ΡΠ°ΡΡ) in which the names of Du Maurier, Priestley and somebody called Layman were flung to and fro (Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΡ ΠΠΎΡΡΠ΅, ΠΡΠΈΡΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΡΠΉΠΌΠ°Π½ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠΈΠ΄Π°Π΅ΠΌΡ ΡΡΠ΄Π°-ΡΡΠ΄Π°). Martins sat gloomily back (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ΅Π» = ΠΎΡΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΡΡ Ρ ΠΌΡΡΠΎ Π½Π°Π·Π°Π΄; gloom β ΠΌΡΠ°ΠΊ; ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΡΠ°; ΡΡΠΌΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΌΠ°; Π΄Π΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΡ, ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ; ΡΠ½ΡΠ½ΠΈΠ΅) and saw again the snow, the stretcher, the desperate face of Frau Koch (ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠ½Π΅Π³, Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΊΠΈ, ΠΎΡΡΠ°ΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ ΡΡΠ°Ρ ΠΠΎΡ ). He thought (ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Π»): if I had never returned (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ), if I had never asked questions (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π» Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ), would that little man still be alive (Π±ΡΠ» Π»ΠΈ Π±Ρ ΡΡΠΎΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΆΠΈΠ²)? How had he benefited Harry (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ ΠΠ°ΡΡΠΈ) by supplying another victim (Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ² Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ; to supply β ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ)βa victim to assuage the fear of whom (ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡΡ ΡΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ; to assuage β ΡΡΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΈΠ²Π°ΡΡ /Π³Π½Π΅Π² ΠΈ Ρ. ΠΏ./; ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ°ΡΡ, ΡΠΌΡΠ³ΡΠ°ΡΡ /Π³ΠΎΡΠ΅, Π±ΠΎΠ»Ρ/), Herr Kurtz (Π³Π΅ΡΡΠ° ΠΡΡΡΡΠ°), Cooler (ΠΡΠ»Π΅ΡΠ°) (he could not believe that (ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π² ΡΡΠΎ), Dr. Winkler (Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΠ° ΠΠΈΠ½ΠΊΠ»Π΅ΡΠ°)? Not one of them seemed adequate to the drab gruesome crime in the basement (Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠ½ΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»Π΅; drab β ΡΡΡΠΊΠ»ΠΎ-ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΡΠΉ; ΠΆΠ΅Π»ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎ-ΡΠ΅ΡΡΠΉ; ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠ°; Π³Π½Π΅ΡΡΡΠΈΠΉ, ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, Π½Π΅ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ, ΠΏΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΠ΅ΡΡΠΉ, ΡΠΊΡΡΠ½ΡΠΉ): he could hear the child saying (ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ): "I saw the blood on the coke (Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΊΡΠΎΠ²Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠΊΡΠ΅)," and somebody turned towards him a blank face without features (ΠΈ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ» ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ Π±Π΅Π· ΡΠ΅ΡΡ), a grey plasticine egg (ΡΠ΅ΡΠΎΠ΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΉΡΠΎ), the third man (ΡΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ).
Martins could not have said how he got through the rest of the discussion (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΠΊ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠΈ): perhaps Crabbin took the brunt (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ» ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ; brunt β Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΠΎΡ, Π½Π°ΡΠΈΡΠΊ; ΡΠΈΠ»Π°, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ /Π°ΡΠ°ΠΊΠΈ, Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ/): perhaps he was helped by some of the audience (Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ: Β«ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΈΠ· Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈΒ») who got into an animated discussion about the film version of a popular American novel (ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π΄ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΡΠΊΡΠ°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ: Β«ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈΒ» ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π°). He remembered very little more (ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ» ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ = Π΅ΡΠ΅) before Crabbin was making a final speech in his honour (ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΡΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π² Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡ). Then one of the young men led him to a table stacked with books (ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π» Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΡΡΠΎΠ»Ρ, Π·Π°Π²Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ; stack β ΠΎΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΊΠΈΡΠ΄Π°, ΡΡΠΎΠ³ /ΠΎ ΡΠ΅Π½Π΅/; Π³ΡΡΠ΄Π°, ΠΊΡΡΠ°; to stack β ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΡΠΎΠ³ ΠΈ ΠΏΡ., ΡΠΊΠΈΡΠ΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ; Π·Π°Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡ, Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ /ΡΠ΅ΠΌ-Π»./) and asked him to sign them (ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈΡ ). "We have only allowed each member one book (ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ)."
"What have I got to do (ΡΡΠΎ Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ)?"
"Just a signature (ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ). That's all they expect (ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ). This is my copy of The Curved Prow (ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ ΠΠ·ΠΎΠ³Π½ΡΡΠΎΠΉ Π»Π°Π΄ΡΠΈ). I would be so grateful (Ρ Π±ΡΠ» Π±Ρ ΡΠ°ΠΊ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½) if you'd just write a little something (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ)..."
enormous [In'O:mqs], arrogant ['xrqugqnt], envelope ['envqlqup], hoarse [hO:s], ardent ['Rd(q)nt], intellectual ["Int(q)'lektjuql], despair [dI'speq], besiege [bI'si:G], adequate ['xdIkwIt], gruesome ['gru:sqm], plasticine ['plxstI"si:n], audience ['O:djqns], animated ['xnImeItId]
He didn't realise it, but he was making an enormous impression. Only a great writer could have taken so arrogant, so original a line: several people wrote Zane Grey's name on the backs of envelopes and the GrΓ€fin whispered hoarsely to Crabbin, "How do you spell Zane?"
"To tell you the truth, I'm not quite sure." A number of names were simultaneously flung at Martinsβlittle sharp pointed names like Stein, round pebbles like Woolf. A young Austrian with an ardent intellectual black forelock called out "Daphne du Maurier," and Mr. Crabbin winced and looked sideways at Martins. He said in an undertone, "Be kind to them."
A gentle kind faced woman in a hand-knitted jumper said wistfully, "Don't you agree, Mr. Dexter, that no one, no one has written about feelings so poetically as Virginia Woolf? in prose I mean."
Crabbin whispered, "You might say something about the stream of consciousness."
"Stream of what?"
A note of despair came into Crabbin's voice, "Please, Mr. Dexter, these people are your genuine admirers. They want to hear your views. If you knew how they have besieged the Society."
An elderly Austrian said, "Is there any writer in England today of the stature of the late John Galsworthy?"
There was an outburst of angry twittering in which the names of Du Maurier, Priestley and somebody called Layman were flung to and fro. Martins sat gloomily back and saw again the snow, the stretcher, the desperate face of Frau Koch. He thought: if I had never returned, if I had never asked questions, would that little man still be alive? How had he benefited Harry by supplying another victimβa victim to assuage the fear of whom, Herr Kurtz, Cooler (he could not believe that), Dr. Winkler? Not one of them seemed adequate to the drab gruesome crime in the basement: he could hear the child saying: "I saw the blood on the coke," and somebody turned towards him a blank face without features, a grey plasticine egg, the third man.
Martins could not have said how he got through the rest of the discussion: perhaps Crabbin took the brunt: perhaps he was helped by some of the audience who got into an animated discussion about the film version of a popular American novel. He remembered very little more before Crabbin was making a final speech in his honour. Then one of the young men led him to a table stacked with books and asked him to sign them. "We have only allowed each member one book."
"What have I got to do?"
"Just a signature. That's all they expect. This is my copy of The Curved Prow. I would be so grateful if you'd just write a little something ..."
Martins took his pen and wrote (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π²Π·ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΡΠΊΡ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»): "From B. Dexter (ΠΎΡ Π. ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΡΠ°), author of The Lone Rider of Santa FΓ© (Π°Π²ΡΠΎΡΠ° Β«ΠΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ· Π‘Π°Π½ΡΠ°-Π€Π΅Β»)," and the young man read the sentence (ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π» ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅) and blotted it with a puzzled expression (ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠΊΠ½ΡΠ» Π΅Π³ΠΎ Ρ ΠΎΠ·Π°Π΄Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ /Π»ΠΈΡΠ°/). As Martins sat down and started signing Benjamin Dexter's title pages (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ΅Π» ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΡΡ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΡΠ°), he could see in a mirror the young man showing the inscription to Crabbin (ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π² Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΡ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½Ρ). Crabbin smiled weakly and stroked his chin (ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ ΡΠ»Π°Π±ΠΎ ΡΠ»ΡΠ±Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»Π°Π΄ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΊ), up and down, up and down (Π²Π²Π΅ΡΡ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·). "B. Dexter, B. Dexter, B. Dexter." Martins wrote rapidly (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π±ΡΡΡΡΠΎ)βit was not after all a lie (ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ, Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ², Π»ΠΎΠΆΡΡ). One by one the books were collected by their owners (ΠΎΠ΄Π½Π° Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ ΠΈΡ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ): little half sentences of delight and compliment were dropped like curtseys (ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π»ΡΠ±Π΅Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΎΠ½Π΅Π½Ρ, ΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Ρ)βwas this what it was to be a writer (Π½Π΅ΡΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΎ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ)? Martins began to feel distinct irritation towards Benjamin Dexter (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠ°Π» ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΠ΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΡΡ). The complacent tiring pompous ass (ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΡΡΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ = Π·Π°Π½ΡΠ΄Π½ΡΠΉ, Π½Π°ΠΏΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠ΅Π»), he thought (ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΎΠ½), signing the twenty-seventh copy of The Curved Prow (ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π΄Π²Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π΄ΡΠΌΠΎΠΉ ΡΠΊΠ·Π΅ΠΌΠΏΠ»ΡΡ Β«ΠΠ·ΠΎΠ³Π½ΡΡΠΎΠΉ Π»Π°Π΄ΡΠΈΒ»; prow β Π½ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ). Every time he looked up and took another book (ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π» Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΠΈ Π±ΡΠ°Π» Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ: Β«Π΄ΡΡΠ³ΡΡΒ» ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ) he saw Crabbin's worried speculative gaze (ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠΈΠ²ΡΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½Π°). The members of the Institute were beginning to go home with their spoils (ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠ° Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠΌΠΈ): the room was emptying (ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ° ΠΏΡΡΡΠ΅Π»Π°). Suddenly in the mirror Martins saw a military policeman (Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π² Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»Π΅ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ). He seemed to be having an argument with one of Crabbin's young henchmen (ΠΎΠ½, ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ, ΠΈΠΌΠ΅Π» ΡΠΏΠΎΡ = ΡΠΏΠΎΡΠΈΠ» ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½Π°; henchman β ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ, "ΠΏΡΠ°Π²Π°Ρ ΡΡΠΊΠ°", ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ, ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊ; ΠΏΡΠΈΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊ). Martins thought he caught the sound of his own name (ΠΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Π» = Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ» Π·Π²ΡΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ). It was then he lost his nerve (ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΡΡΠΎ = ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ» ΡΠ°ΠΌΠΎΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅: Β«ΡΠ²ΠΎΠΉ Π½Π΅ΡΠ²Β») and with it any relic of commonsense (ΠΈ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΠΊ Π·Π΄ΡΠ°Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Π°). There was only one book left to sign (ΠΎΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ): he dashed off a last "B. Dexter" (ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΠ°ΡΠ°ΠΏΠ°Π» ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ Β«Π. ΠΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ΡΠ°Β»; to dash off β Π½Π°Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ, Π±ΡΡΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ; to dash β Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠΊΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΄Π°Ρ, ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π²Π΄ΡΠ΅Π±Π΅Π·Π³ΠΈ, ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ; Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ, ΡΠ²ΡΡΠ½ΡΡΡ; Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π½Π°Π±ΡΠΎΡΠΎΠΊ, ΡΡΠΊΠΈΠ· /Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ/) and made for the door (ΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΊ Π΄Π²Π΅ΡΠΈ). The young man, Crabbin and the policeman stood together at the entrance (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΡΡΠ±Π±ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π²Ρ ΠΎΠ΄Π°).