ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ. Π ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡ Ρ Π΅Π²ΡΠΎΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ? ΠΠ½ΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ ΡΠ°Ρ (ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ, ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ) ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ²Π΅ΠΉ, ΠΌΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ², ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ ΡΠ°ΠΏ, Ρ Π°ΠΏ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π²Π΅ΡΠ²Π΅ΠΉ, ΠΈ ΡΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅: ΡΠ°ΠΏΠ½ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΄ΡΡΠ½ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ, Π²ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΡ). ΠΠ°ΡΠΎΠ΄ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π²Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΡΡΠ»ΡΡ ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Ρ, ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» Ρ Π°ΠΏΠ°Π½ΡΡ. Π ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ΅Ρ Π°ΡΡ? Π²Π°ΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ: Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈΡΠ΅ Π²ΠΎΠ½ ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Ρ (prnez cette route, take this way) ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅. Π ΡΡΠΎΡ ΡΠΌΡΡΠ», ΠΈΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π² Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΠΎΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ (ΡΠ°Ρ, caput) ΡΠΎΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΄Ρ: Π²Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ²ΠΎΠΈΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ. ΠΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½Π΅ΠΌ: ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΡΡ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Ρ ΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ Π½Π°Ρ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΡΡΠΈΠ» Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΡ Π²Π΅ΡΠ²Π΅ΠΉ.
Π‘ΠΠΠΠΠΠ ΠΠ―. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΌΡ Π²Π·ΡΡΡΠΌ Ρ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΅ΡΡΠ°ΠΏΠΈΡ, Π΄ΡΡ ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π½Π΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅, Π»Π°ΡΠΈΠ½Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ³ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π·Π΅ΡΠ΅ΠΏ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠΈ, Π° ΠΌΡ ΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ? Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ ΠΌΡ ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ! Π‘Π΅ΠΌΡΡ, ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ; ΠΈΠ±ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠ½ΠΈΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ!
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ. Π. Π‘. Π¨ΠΈΡΠΊΠΎΠ² ΡΡΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ·Ρ Π±Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΎΡ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°. ΠΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠΉΡΠ°ΠΌ ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΡΡΠΈΡΡ. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, Π° ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½Π°Ρ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Π°? Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΌΠ° ΠΈ Π½ΡΠ°Π²ΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎΡΡΠΈ.
Π‘ΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ Π±ΡΠ°ΡΡΡ-ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π·Π²ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅, ΡΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ²ΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΡΠΊΠΎΠ»Ρ Π±Ρ Π½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π²ΡΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½Ρ, Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ, ΠΎΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΈ; Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ. ΠΠ° ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»Π°Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ΅ (Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡΠΊΠΎΠ΅) ΠΈ ΡΠ»ΠΈΡΠΈΠΌ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ.
ΠΠ»Π°Π²Π°, hlava ΠΌΠΎΡΡ, most
ΠΡΠ±, dub ΠΏΠΎΠ»Π΅, pole
ΠΡΠ±ΡΠ°Π²Π°, dubrava ΠΌΡΡΡ, mys
ΠΡΡ , duch ΠΌΡΠ°Π·Ρ, mraz
ΠΠΎΠ»Π΅ΡΠΊΠΎ, colecko ΠΏΠ»ΠΎΠ΄, plod
ΠΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡΡΡ Π±Π΅Π· Π²ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠΊΠ², ΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π΄ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅. ΠΠ½ ΠΏΡΠ΅Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π°Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ , Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡΡ ΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎΡ Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ. Π’Π°ΠΊ ΡΠ΅ΠΊΠ°, ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²ΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΡΠΊΠ°Π²Π°, Π½Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΠΎ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ ΠΎΠ΄, ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡΠ°ΠΌΠΈ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Π°Π·Π±ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° Π±ΡΠΊΠ² Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Ρ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΡΠ»Π°Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π§ΠΈΡΠ°Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΡΡΡ, ΡΠΌΠ°, Π²Π΅ΡΡΡ, ΠΈΠ³ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² meyt, gama, wati, gho, ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π»ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠ² ΡΡΡΠ΄ ΠΈ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠ½Ρ Π²Π΅ΡΠ²Π΅ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ.
β’ ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ : ΡΡΠΎΡΡΡ, trest; ΠΏΠ΅ΠΏΠ΅Π», popel; ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ, poradek; ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ : ΠΎΡΡ, wos; Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°, hwezda; Π½ΡΠ°Π², mraw; Ρ Π»ΡΡΡ, klest.
Π‘ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²: ΠΌΠΎΠ»ΡΠ°Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ, mlcawost; Π²ΠΎΠ»Π½Π°, wlna; Ρ ΠΎΡ ΠΎΡ, checht..
Π Π°ΡΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²: Ρ Π»Π°Π΄Π΅ΡΡ, chladnaut; ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅ΡΡ, twrdnauti; ΠΌΡΠ»ΡΠ½Ρ, mytedlna; ΡΠ°Π»ΠΎ, sadlo; Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΉ, diwoky; Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Π°, Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Π°, diwocina. ΠΠ°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΌΡ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠΊΠ²Ρ Π² Π·Π°ΡΠΌΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ; ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΠΎ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌΡ Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π΄ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠ²ΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΈΠ²ΠΊΠΈΠΉ (Ρ. Π΅. Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ, Π½ΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΠΉ) ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΉ, ΠΎΡΠΊΡΠ΄Π° ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°, ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ²Π½ΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΈΠΊΡΡ Π²Π΅ΡΡ.
β’ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²ΠΊΠΎΡ Π±ΡΠΊΠ²: Ρ ΠΎΠ»ΠΌ, cylum; ΠΏΠ΅ΡΡΡ, perset; Π΄ΠΎΠ»Π³, dluh.
β’ Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ: ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, muznost; Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, zased; ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, pad (Ρ ΠΎΡΡ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΠ°Π΄), Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, dokaz ΠΈΠ»ΠΈ dokazliwost.
ΠΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²: ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡΡ, zawiniti; ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π°, zaupolna; Π²Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈ, zblizka.
ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΌΡΠ°ΠΊ, ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ mrak, mracny; Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ oblak, mracek Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎ, Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΡΠ°ΡΠ΅ΠΊ.
ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΡΠΎΡΡΡ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠΆΠ΅ trest; Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»ΠΈ ΠΎΡ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» trestati (ΡΡΠΎΡΡΠ°ΡΠΈ, Ρ. Π΅. Π½Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, Π±ΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡΡΡΡ), Π° ΠΌΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΠΌ. ΠΠ½ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ tresti hoden (ΡΡΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π΅Π½) β Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠΈΠ½, Π° Π΄Π»Ρ Π½Π°Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠΊΠΎ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π΅Π³ΠΎ.
ΠΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²ΡΠΉ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ bodliwy ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΉ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π±ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΡ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅. ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΡΡΠΊ (ΡΡΠΆΡΡ), Π° ΠΎΠ½ΠΈ boden (Ρ. Π΅. ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ΄Π°ΡΡ). ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΡΠΊΠ°, Π° ΠΎΠ½ΠΈ bodec. ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊΡΠ°ΠΏΠΈΠ²Π°, Π° ΠΎΠ½ΠΈ, bodlak ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π²Π° ΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ, Π±ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ Ρ Π»Π΅Π± ΠΈ Ρ Π½ΠΈΡ chleb; Π½ΠΎ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ Π»Π΅Π±Π½ΠΈΠΊ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ Ρ Π»Π΅Π±Ρ, Π° ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ chlebnik ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΡΡ Ρ Π»Π΅Π±Ρ; Ρ Π»Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ chlebinar.
ΠΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠ°Ρ Π½ΡΡΡ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠΆΠ΅ pachnuti; Π½ΠΎ ΠΌΡ Π½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ ΠΏΠ°Ρ Π½ΠΈΠ½ΠΎΡ (pachnina).
ΠΠΎ-Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡ, Π° ΠΏΠΎ ΠΈΡ kradar (ΠΎΡ ΠΊΡΠ°Π΄Ρ).
ΠΠΎ-Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ Π³Π»ΠΎΡΠΎΠΊ, Π° ΠΏΠΎ ΠΈΡ lok (Π½Π°ΡΠ΅ ΠΎΡ Π³Π»ΠΎΡΠ°Ρ, Π° ΠΈΡ ΠΎΡ Π»Π°ΠΊΠ°Ρ).
ΠΠΎ-Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ½Π°, Π° ΠΏΠΎ ΠΈΡ hladina (ΠΎΡ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΡΡΠΈ).
ΠΡ ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ²ΡΠΉ, Π° ΠΎΠ½ΠΈ nedomrlec (Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ).
ΠΠΎ-Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΠ΅, Π° ΠΏΠΎ ΠΈΡ bydlisste (ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π±ΡΡΡ).
ΠΡΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ Π΄Π²Π° ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°. ΠΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅, Π½Π°ΡΠΎΠ΄ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ. ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ: ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ΅ΡΠ±ΡΠΊΠΈΠΉ, ΡΠ΅Ρ ΡΠΊΠΈΠΉ (Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡΠΊΠΈΠΉ). ΠΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ΅, Π²Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ Π² ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠ»Π°Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠΉ, Π½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ ΡΡΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π°Π²ΡΠ½ΠΈΠ½Ρ, ΠΊΡΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎ Π½Π°Π²ΡΠΊΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ, Π° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΠ΄ΠΊΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ.
ΠΠ±ΠΎ Ρ ΠΎΡΡ ΠΌΡ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ β zbiradlo; Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΊΠ»ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊ β kriwopriseznic, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π·Π²ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΠΉ β mimoradny, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ, ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΠ³Π°ΡΡ, ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ΄Ρ. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΡΠ°ΡΡ Π±ΠΎΠ³Π΅ΠΌΡΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π²ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ, ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π° ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ. ΠΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠΊΡΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ Π²Π½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ. ΠΠ΅Π»ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΌ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π½Π°Π²ΡΠΊΠ° ΠΈ Π΄Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π²ΠΎΠ»Ρ Π±Π΅Π· Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ Π²Π½ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ Π·Π΄ΡΠ°Π²ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
ΠΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π²Π΅ΡΠ²ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅
ΠΠΎΠ·ΡΠΌΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π·Π° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ»Π°Π²Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π±ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠΈΠΌ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ , ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΎΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ.
ΡΠ»Π°Π². Π±ΠΈΡΡ
Π°Π½Π³Π». To beat ΠΈΠ»ΠΈ bat-ter
ΡΡΠ°Π½Ρ. Bat-tre
ΠΈΡΠ°Π». Bat-tere
ΠΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΏΠΎ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠ½Ρ ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅, Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π΅ΡΡ ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°ΠΌ ΠΎΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°.
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΈΡΠ²Π°, Π±ΠΎΠΉ battle, combat, baiting bataille, combat battaglia, combattimtnto Π±ΠΈΡΡΡΡ to combat combattre combattete Π±ΠΎΠ΅Ρ, Π±ΠΈΡΠ΅Ρ combatant cobattant combattente Π±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΠ΅ battering, beating battement battimentoΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅, ΡΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΡΠ²ΠΈ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠ΅, ΡΠΊΠΎ ΠΎΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΈΡΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ΅, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΠΈ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ. Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΈΡ Π²Π·ΠΎΡΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ?