Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ДруТСскиС встрСчи с английским языком». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 3

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ

Π˜Π½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ прСдстоит скорая ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ страну, юноша ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°, Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ вСсны ΡΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ кандидатский ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌ ΠΏΠΎ языку, β€” всС, для ΠΊΠΎΠ³ΠΎ язык этот β€” Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΡ‚ΡŒ, Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ срочная, β€” Π²ΠΎΡ‚ эти-Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° «ДруТСских встрСч».

ПолСзно Ρ‚ΡƒΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ рассказ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ скромно останавливаСтся Π½Π° полусловС. Π’ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠžΡ‚Π΅Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ Π² ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠ΅ сроки ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ слуТСбной ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΠ΅ Π² Англию Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ совСтских спСциалистов, Π½Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… английским языком. Π‘ΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ² ΠΎΠ± этом, М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ ΡƒΠΌΠ°Π»Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ: Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π² Англию, ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»Π° Ρ‚Π°ΠΌ своС Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡΡΡŒ с Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ². Π’ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ²Π΅ ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ найдСтся Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Β«Ρ‚ΡƒΡ€-Π΄Π΅-форсах», Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π΅ руководством.

Π‘Π²Π΅Ρ€Ρ…Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° «ДруТСских встрСч» ΠΈ являСтся ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· всСмСрная ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ учащимся Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°. Она-Ρ‚ΠΎ ΠΈ заставила Π΅Π΅ Π±Π΅ΡΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ общСпринятых ΠΏΠ»Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Π΅, нСсомнСнно, вСсьма доброкачСствСнныС Π² своСм Ρ€ΠΎΠ΄Π΅, ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΈ.

Π‘ΠΌΠ΅Π»ΠΎ отбрасываСт М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ всС Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Ρ‹ английской Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΌ наблюдСниям, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ затруднСния для ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ. Π—Π°Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ скрупулСзнСС исслСдуСт ΠΎΠ½Π° всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, согласно Π΅Π΅ пСдагогичСскому ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρƒ, учащийся Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ для Π±Ρ‹ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ овладСния ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ английской ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ½Π° станСт ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ приписываСмой мною Π΅ΠΉ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ грамматичСской «нигилистичности». Но Π΅Π΅ совСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² бСсСдС с Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ, произнося ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ³ Π½Π° Π΄ΡƒΡˆΡƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ с приятной ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ Π½Π° Π±Π΅Π·ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ английском языкС ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ: Β«Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΡƒΠΆ моя ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-английски!Β» β€” ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΏΡ€Π°Π².

ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡŽ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π·: сама Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π° ΠΈ своСобразиС пСдагогичСских ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° «ДруТСских встрСч» ΡΡ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ творчСскиС мысли ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ обратится ΠΊ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… «встрСчах» заинтСрСсованным.

Π•Ρ‰Π΅ Π΄Π²Π° замСчания. МнС прСдставляСтся Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ этой сосрСдоточСн ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· вСсьма ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° источников. Наряду с худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π² Π½Π΅ΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΈ английская Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π° Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ. Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² успокоСнных Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ языка классичСской ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΈ Π² Π±ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… струях ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ соврСмСнной политичСской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ навСрняка ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ искусствСнного Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΠΎΡ„ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранных языков.

И Π²ΠΎΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ. Врактуя вопросы Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ, стилистики, синтаксиса, сСмантики, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ читатСля Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ, Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΡƒΡŽ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ чисто языкового ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° вопросов, касаясь ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ английской общСствСнной психологии ΠΈ, Ссли ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, социологии. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ привСсти ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ; ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΡƒΡΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ.

ДСмонстрируя Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, употрСбляСмых всСгда Π±Π΅Π· артикля, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ: ΠΎΠ±Π΅Π΄, Ρ‚ΠΈΡ„, Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ», Π΄ΠΎΠΌ, малярия. ЕстСствСнно, это ΠΎΠ·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ русского читатСля: Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ «маляриСй» ΠΈ Β«Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌΒ».

«Для объяснСния этой авторской классификации, β€” ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ, β€” Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ нСбольшой экскурс Π² сторону ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² числС ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π½Π° ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ английской сСмьи β€” большоС ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ общСсСмСйным трапСзам… ОбСд Π² Π±ΡƒΠ΄Π½ΠΈΠΉ дСнь, Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄ Π² ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ всСх Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² сколько-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΉ английской сСмьи. ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ dinner β€” это Π½Π΅ сумма супа, ΠΊΠΎΡ‚Π»Π΅Ρ‚ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΡ‚Π°, Π° сбор сСмьи, встрСча Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ, врСмя, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ, β€” ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ процСсс, Π° Π½Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π°. Home β€” Π΄ΠΎΠΌ, домашний ΠΎΡ‡Π°Π³, Π³Π΄Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ вырастаСт ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ свой досуг. Π­Ρ‚ΠΎ β€” Π½Π΅ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°; это Π±Ρ‹Ρ‚, Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ распорядок, ΡƒΠΊΠ»Π°Π΄ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, сСрдцС ΠΈ символ сСмьи». Π˜Π½Π°Ρ‡Π΅ говоря, ΠΈ Β«Π΄ΠΎΠΌΒ» ΠΈ Β«ΠΎΠ±Π΅Π΄Β» Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Англии ΠΊΠ°ΠΊ «процСссы», ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ процСссы ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ Ρ€ΡƒΠ±Ρ€ΠΈΠΊΡƒ с болСзнями ΠΈ общСствСнными ΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ. Π’ каТущСмся Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡ‹ΠΌ Π½Π°Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… грамматичСских ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» ΠΈ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π±Ρ€Π΅Π·ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ скСлСта, ΠΈ этот скСлСт языковых явлСний оказываСтся Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ Π² области ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ общСствСнной психологиСй английского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ нСрасторТимая ΠΈ всС ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΡŽΡ‰Π°Ρ связь.

Говоря ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ приязнСнно ΠΎΡ†Π΅Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΈ прСссой ΠΈ читатСлями ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, нСльзя Π½Π΅ ΠΏΠΎΡ€Π°Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Π΅Π΅ ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, Π½Π° сСй Ρ€Π°Π· ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ «авторскому», Π° Β«ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌΡƒΒ». Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Молдавской Π‘Π‘Π  Β«Π›ΡƒΠΌΠΈΠ½Π°Β» сдСлало большоС ΠΈ смСлоС Π΄Π΅Π»ΠΎ, выпустив нСсколько Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄ Π² свСт Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈ Β«Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽΒ» ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ. НС ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ этом Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ издания Π±Ρ‹Π» Π½Π΅Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ, ΠΈ «ДруТСскиС встрСчи» ΡƒΠΆΠ΅ стали библиографичСской Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΠ½ΠΈ выходят Π² свСт нСсравнСнно Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Β«Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆΠ½ΠΎΒ». Π—Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΎ число ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ остроумного лСнинградского Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΠ°-сатирика Π’Π»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ€Π° Π“Π°Π»ΡŒΠ±Ρ‹. «ДруТСскиС встрСчи» ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ Π³Ρ€ΠΈΡ„ΠΎΠΌ: Β«ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ совСта ЛСнинградского унивСрситСта».

ВсС это Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° всСго этого заслуТиваСт.

ΠšΠΠ˜Π“Π Π‘ Β«ΠΠΠ¨Π›ΠΠ“ΠžΠœΒ»

Π›Π΅Π² УспСнский ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ изданию

ПослСсловиС ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ изданию «ДруТСских встрСч» я ΠΎΠ·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ» «НСоТиданная ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Β». Оно Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆΠΎΠΌ 15 000 экзСмпляров. Π§Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ слава ΠΊΠΈΡˆΠΈΠ½Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ Β«Π›ΡƒΠΌΠΈΠ½Π°Β», Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π² свСт Π² 1971 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Как Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ спСктакли «с аншлагом», Ρ‚Π°ΠΊ с аншлагом проходят ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ всС, ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. Π’ 1975 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ЛСнинградского унивСрситСта ΠΈΠΌ. А. А. Π–Π΄Π°Π½ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ·Π΄Π°Π»ΠΎ «ДруТСскиС встрСчи», ΠΈ ΠΈΡ… Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ увСличился ΡƒΠΆΠ΅ дСсятикратно. Но ΠΈ 152 000 экзСмпляров оказалось ΠΌΠ°Π»ΠΎ: ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, совсСм Π½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Β», ΠΈ Π²Ρ‹ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ нСмыслимоС прСдприятиС.

Π― ΠΏΠΈΡˆΡƒ напутствСнныС слова ΠΊ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ изданию «ВстрСч». ВсС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ сказано Π² Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΈΡ… послС- ΠΈ прСдисловиях, я ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹Π½ΠΎΡˆΡƒ Π·Π° скобки: я Π½Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡΡŒ Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова Π² Π½ΠΈΡ…, Π° слова эти Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π”Π° ΠΈ Π½Π΅ приходится ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ: Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² прСдисловий ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ принято Π½ΠΈ письмСнно, Π½ΠΈ устно Ρ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° Β«ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽΒ» ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ.

Однако я ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ писСм, ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… мСня Π·Π° Β«ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅Β» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ прСкрасной ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ. ДСсятки ΠΈ дСсятки Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ², Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ англистов, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ горячо Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· мСня Ρ…Π²Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈ «ДруТСскиС встрСчи».

МнС прСдставляСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ М. А. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ ΠΈ Π² этот, Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ, Ρ€Π°Π· Β«ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΡƒΒ». Π’Π΅ добавлСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сдСланы Сю ΠΊ тСксту ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ 2-Π³ΠΎ издания, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ ввСсти ΡƒΠΆΠ΅ овладСвшСго отчасти языком читатСля Π² самыС ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Ρ‹Π΅ тонкости Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ сознанию английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Она ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ остроумно ΠΈ интСрСсно Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ сходства ΠΈ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ русским ΠΈ английским языком, скаТСм, Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡƒΠ΅Ρ‚ Β«Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, любви, двиТСния, ТСлания». На ΠΌΠΎΠΉ взгляд, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Β«Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-просто», Π½ΠΎ ΠΈ Β«Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³Β» Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄ Ρ‡Π΅ΠΌ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, рассматривая Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ Β«Ρ†ΠΈΡ„Π΅Ρ€Π±Π»Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ схСмы» этого Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΈ Π²Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π² авторскиС пояснСния ΠΊ Π½ΠΈΠΌ.

М. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ вдаСтся Π² Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ рассмотрСния спСцифичСски английских Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² shall ΠΈ will, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… языках Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹, ΠΈ отсутствия ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ СдинствСнного числа для мСстоимСния Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°. Π’Π΅Π΄ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Англии Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, ΡƒΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ собакой сосСда, Π·Π°ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ Π½Π° Π½Π΅Π΅: Β«Π― ΡƒΠ±ΡŒΡŽ Вас, мСрзкая скотина!Β», ΠΈ с Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ самым you, Β«Π’Ρ‹Β» обратится, Ссли Π΅ΠΌΡƒ довСдСтся ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠ΅Π½Ρ†ΠΈΡŽ, ΠΊ Β«Π•Π΅ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ ВСличСству Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π΅ II Английской».

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ прСдставляСтся ΠΌΠ½Π΅ идСя завСсти с Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ-самоучкой (ΠΈΠ±ΠΎ М. ΠšΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊΡ‡ΠΈ сильнСС всСго ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π»Π° сСрдцСм ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ сам, собствСнными усилиями ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΊ языку Π‘Π²ΠΈΡ„Ρ‚Π° ΠΈ Π¨ΠΎΡƒ, ЧСстСртона ΠΈ Уэллса, ДиккСнса ΠΈ Голсуорси) ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ Π² английский ΡŽΠΌΠΎΡ€. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΌΠ½Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ хочСтся Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ содСрТаниС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π° Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ этого Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ прСдисловий Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹.

Π― ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π΄ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ слово ΠΊ «ДруТСским встрСчам» Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π·, Β«Π‘ΠΎΠ³ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Ρƒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Β», Π½ΠΎ вСдь ΠΈ Β«Π‘Π΅Π· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ² ΠΈΠ·Π±Π° Π½Π΅ строится». РусскиС пословицы Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ стоят.

НА ΠΠΠ“Π›Πž-РУББКИΠ₯ ΠŸΠ•Π Π•ΠšΠ Π•Π‘Π’ΠšΠΠ₯

Π’ ΠΠ•Π‘ΠšΠžΠ›Π¬ΠšΠ˜Π₯ Π‘Π›ΠžΠ’ΠΠ₯ О Π“Π›ΠΠ’ΠΠžΠœ

ЛСнинская ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ внСшняя ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ° БовСтской страны с самого основания ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ государства трудящихся Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ горячий ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΈΠΊ Ρƒ всСх людСй Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΈ Π½Π° всСх ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ….

НСобычайно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΌΠΈ врСмя.