1047
ΠΡΠ΅Π½. XII, 535b, XIII, 574Π΅; ΠΠ»ΡΡΠ°ΡΡ , Alcibim. 39. β ΠΠ°ΡΡ ΠΠ°ΠΈΡ ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠ΅ΠΉ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ° ΠΠ»ΠΊΠΈΠ²ΠΈΠ°Π΄Π°. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Β«ΠΠ°ΠΌΠ°ΡΠ°Π½Π΄ΡΠ°Β».
1048
Π‘ΠΌ. ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ W. Helbig, Untersuchungen Uber die campanische Wandmalerei, Leipzig 1873, S. 195/96. β ΠΠ½ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠ²Π΅Ρ Π³Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΌΠ° ΡΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ² ΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
1049
Π‘ΠΌ. Paul Brandt Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΈ, ΡΡΡ. XV, Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«Ars amatoriaΒ» ΠΠ΅ΠΉΠΏΡΠΈΠ³, 1902 Π³.) ΠΈ Hugo Blumner, Ovids Kunst zu lieben, Berlin 1902, S. XV.
1050
ΠΠ°Π»Π°Π³Π°, ΠΠΈΠ΄Π° ΠΈ ΠΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π»Π°ΡΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ, ΠΠΈΠ½Π°ΡΡ (Π. IV, 1 ΠΈ 13; Epist. I, 7, 28, I, 14, 33).
1051
Erwin Bolide, Der griechische Roman und seine Voriaufer, 2. Aufl. Leipzig 1900. S. 73.
1052
Saturn. Ausgewahlte Satiren des Horaz, Persius und Juwenal. In freier metrischer Uebertragung von Hugo Blummer, Leipzig 1897. S., 155, 156. (ΠΡΡΡΠΈΠΉ Π½ΠΎΠ²Π΅ΠΉΡΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π².). β ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΈΡ, ΠΌΡΠΆΠ° ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ, ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Ansonius. (Epigr. 90).
1053
Catulls Buch der Lieder. In deutscher Nachbildung von Theodor Heyse, 2 Aufl., Berlin. 1889. S. 11.
1054
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 48.
1055
Die Annalen des Cornelius Tacitus, ΓΌbersetzt von Wilhelm Bbtticher, Leipzig (Reclam). Bd. II, S. 24.
1056
Hugo Blumner, Saturn, S. 207β208.
1057
Π ΠΊΡΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² 1770 Π³. Π€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ ΠΎΠΌ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΈ Π±Π°ΡΠΎΠ½Π° Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° Ρ. β Π‘ΡΠΎΠ³ΠΈΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° Π½Π΅Π½Π°ΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠ½Ρ. ΠΠ° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°, ΡΠΈΠ΄ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ, Ρ Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΡΠΈΠ°ΠΏΠ°. ΠΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅ β ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠ° (ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» ΠΏΠΎΡ ΠΎΡΠΈ), ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΡ Β«InvictaΒ» (Π½Π΅ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠΌΠ°Ρ), ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ Π½Π° Π½Π΅Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈ. ΠΠ²Π΅ΡΡ Ρ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΠΈΠΌΡ ΠΠ΅ΡΡΠ°Π»ΠΈΠΈΠ½Π°, Π²Π½ΠΈΠ·Ρ β Π. ΡΠ΄ΠΈΡ). Π‘ΠΌ. I. 1. Winckelmann, Descriptions des pierres gravΒ£es du feu baron de StoscJt. Florenz, 1760, S. 443 (β 237) ΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΠΈ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Β«Veneres uti observantur in gemmis antiquisΒ». Leyden, 1785, T. II, Tafel 2 u. 3.
1058
Waiter Jucleich, Topographie von Athen. In Β«Handbuch der klassischen AltertumswissenschaftΒ» von ΠwΠ°ΠΏ von Muller, Bd. III, T. II, Abt.2. MΓΌnchen 1905. S. 163.
1059
Kurt Wachsmuth, Die Stadt Athen im Altertum, Leipzig 1890, Bd. II, Abt. I, S. 259β260; Ρ ΠΠ΅Π·ΠΈΡ ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Β«ΠΊΠ΅ΡΠ°ΠΌΠ΅ΠΈΠΊΠΎΡΒ»: Β«ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π² ΠΡΠΈΠ½Π°Ρ , Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈΒ».
1060
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 230.
1061
Π Π΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΠ± ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠ°Π»ΠΎΠΌ 1 ΠΈΠ· ΠΠ΅ΡΠΈΠ°ΠΌΠΎΠ½Π° Π² ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ Π°Π³ΠΎΡΡ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π³Π°Π»Π΅ΡΠ΅ΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½ (ΠΡΠ΅Π½. V, 212f).
1062
Π‘ΠΌ. Π. Bursian, Artikel Β«AthenaeΒ» in Paulyβs Realencyklopadie, 2. Aufl., Bd. 1, S. 1974.
1063
Π‘ΠΌ. H. Kiepert, Lehrbuch der alten Geographie, Berlin 1878, S.' 279, und W. Wachsmuth, Hellenische Aitertumskunde, 2. Aufl., I, 785.
1064
V. Wilamowits-Moellendorff, Staat und Gesellschaft der Griechen, S 122.
1065
ΠΡΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠ½ΠΎΡ ΡΠ°ΠΌ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ Π½Π° Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Β«BacchisΒ» Π‘ΠΎΠΏΠ°ΡΡΠ°, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ· Π‘Π°ΠΌΠΎΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ Π»Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ (ΠΡΠ΅Π½. XIV, 644Ρ).
1066
Cm. Otto Richter, Topographie der Stadt Rom. 2. Aufl. MΓΌnchen 1901. S. 171. (In Iwan v. Mullers Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft, Bd. III. Abt. III, Teil 2).
1067
K. O. MΓΌller, Die Etrusker, Breslau 1828, Bd. I, S. 277, Anm. 16. (Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΎΠ± ΡΡΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΈ).
1068
Otto Richter Π°. Π°. Π., S. 306.
1069
Julians Bartfeind, ΓΌbersetzt von H. Reichard, Stuttgart 1856, S. 94.
1070
Otto Richter Π°. Π°. Π., S. 176.
1071
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, S. 171.
1072
Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΡ. 376.
1073
Rosenbaum Π°. Π°. Π., ΡΡΡ. 105 ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π³ΠΎ tparnikonΒ» β Π±Π»ΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ. Π£ Sueton. Caes. 49 Fornix Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Β«Π±Π»ΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ°Β».
1074
ΠΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ Wilhelm Beinse (Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄. Adolf Weigel, ΠΠ΅ΠΉΠΏΡΠΈΠ³. 1898 Π³., Ρ. I, ΡΡΡ. 42β44) ΠΈ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ ΠΠ¨ΠΈΡΠΡΠ³'. (Π¨ΡΡΡΠ³Π°ΡΡ, 1874, ΡΡΡ. 4β5).
1075
J. Jeannel, De la prostitution dans les grandes vilies au dix-neuvieme siecle. 2 me edition. Paris 1874, S. 115.
1076
August ΠΠ°ΠΉ, Fuhrer durch Pompeji. 2. Aufl., S. 54. Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ li. Schoeβ uer, Pompeji, Stuttgart o. J. (1877), S. 118.
1077
Pierre Gusman, Pompei. La ville, les moeurs, les arts, Paris 1900. S. 259β260.
1078
SehΓΌner (Π°. Π°. Π., ΡΡΡ. 155) ΠΈ Gusman (Π°. Π°. Π., ΡΡΡ. 260) ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ Π΅ΡΠ΅ Β«Lupanare grandeΒ» Π½Π° Via ΠΏΠΎΠΏΠ° (Vico des scienzati) Ρ Β«ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΈ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΡΠΌΡ ΠΈΠΎΠ½ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΌΠΎΠ·Π°ΠΈΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΎΠΌ.
1079
Π ΠΏΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Β«ΡΠΈΡΡΠ»Β», ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡ, Π΅ΡΠ΅ ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΡΡ, Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ΅Π»ΡΠ΅ Π½Π°Π»Π΅Π²ΠΎ. ΠΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅, Π€ΠΈΠΎΡΠ΅Π»Π»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΊΡΠ΅Ρ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΡ Β«Salci filiaΒ», ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ». (Inscriptiones parietar. Pompejan ed. Zangenmeister, S. 138, β 2173).
1080
Corpus inscriptionum latinarum, Ρ. IV, (Inscript. Pompej ed. Zangenmeister). Berlin 1871, Bd. IV, S. 139 (β 2194). ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΠΈ Π² Π»ΡΠΏΠ°Π½Π°ΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΠΊΠΈΠ½Π΅Π΄.
1081
ΠΡ Π΅ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ½Π΅ΠΌΡΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΈ.
1082
Die Nr. 2169β2295 der Inscriptiones Pompejanae et. Zangemeister.
1083
W. Helbig, Wandgemalde der vom Vesuv verschΓΌtteten Stadte Campaniens, Leipzig 1868, S. 371.
1084
Carl Robert, Szenen aus Menanders Komodien, Berlin 1908, S. 100 u. 110.
1085
Schoner, Pompeji, S. 22, 105, 128.
1086
J. Overbeck, Pompeji in seinen Gebauden, AltertΓΌmern und Kunstwerken. 3. Aufl., Leipzig 1875, S. 268.
1087
Π‘ΠΌ. Sudhoff, Aerztliches aus griechischen Papyrus-Urkunden. S. 109.
1088
Π‘Ρ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π² 102 ΡΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈΠ· Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅ΠΉ Π²ΠΈΠ·Π°Π½ΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΊ. Π‘ΠΌ. Karl Krumbacker, Geschichte der byzantischen Literatur. 2 Aufl. Munchen 1897, S. 752. Π Β«TruculentusΒ» ΠΠ»Π°Π²ΡΠ° (Π. Π, ΡΡ. 7) ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π²ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΌ ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΌ.
1089
Briefe des AristΓΌnet Aus dem Griechischen ΓΌbersetzt von J. F. Herd, Altenburg 1770, S. 32β33.
1090
ΠΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΎΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π»Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠ½Π°. ΠΠ° ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΠ΅ΡΠ°ΠΊΠ»ΠΈΠ΄ ΠΈΠ· Π’Π°ΡΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°-Π²ΡΠ°Ρ ΠΠ»Π΅ΠΎΠΏΠ°ΡΡΠ°, ΠΠ΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°Ρ, ΠΠΎΡΠΎΠ², ΠΠΈΡΠΎΠΏΠΈΠΉ ΠΡΠ·Π°, ΠΡΡΠ΅ΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ ΠΈ Π΄Ρ. ΠΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΠΡΠΈΡΠΎΠΊ, Π»Π΅ΠΉΠ±-ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΊ Π’ΡΠ°ΡΠ½Π°, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π» ΠΈΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ΅ Π² 4-Ρ ΡΠΎΠΌΠ°Ρ , ΠΎΠ³Π»Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π½Π°ΠΌ ΠΠ°Π»Π΅Ρ, (De compositione medicamentorum secundum locos I, 3 ΠΈΠ·Π΄. Kuhn. Bd. XII, S. 446β449.
1091
Cm. Paul Brandt in seiner Ausgabe der ovidischen Ars amatoria, S. 148.
1092
ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠΈ Ρ Otto Stoll, Das Geschlechtsleben in der Vdlkerβ psychologie, Leipzig 1908, S. 227 ff.
1093
Π‘ΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π° Ρ Iwan Bloch, Der Ursprung der Syphilis. Bd. II. S. 661.
1094
Π£ Benecke, Antimachus of Colophon ΠΈ Ρ. Π. 1896, ΡΡΡ. 241.
1095
ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π΄Π²Π° Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΠ° ΠΎΠ± ΠΎΡΡΡΠΎΡΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π΅. ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ, ΠΈΠ· Ρ ΡΠΈΠΉ ΠΠ°Ρ ΠΎΠ½Π° (Ρ ΠΡΠ΅Π½. XIII, 579-Π΅-f, 580Π°), ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΠΈΡΠΈΠ»Π° ΠΈ Π³Π»Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Ρ Π€ΡΠΈΠ΄ΡΠΈΡ Π° Π―ΠΊΠΎΠ±ΡΠ°:
Einst lud Gnathaena, wie man sagt, den Diphilus Zur
Mahlzeit ein am Feste der Aphrodisien,
Von ihr vor alien, die sie liebten, hoch geehrt.
Er kam und brachte Ghierweins zwei Flaschen mit,
Vier Flaschen Thasier, Salbe, Kranze, Bander., Fisch,
Ein Bockchen, Nachtisch, Koch und Flotenspielerin.
Ein anderer Freund, ein Fremdling Syriens, insgeheim
Von ihr geliebt, schickt Schnee und eine einzige Saperde.
Da sie uber dies Geschenk sich schamt,
Damit es niemand merke, und vorzΓΌglich, dass
Nicht Diphilus sie auf der BΓΌhne zΓΌchtige,
Befahl sie, dem der Gaste den gesalznen Fisch Zu geben, welchem Mangel sei an Salz;
Den Schnee hingegen heimlich in den Wein zu tun,
Und den Pokal, mit zehn Gemassen angefΓΌllt,
Dem Diphilus zu reichen, der ihn hochvergnΓΌgt
Schneil leerte. Dann, des Trunks sich wundernd, sagt er: Nein,
Das muss, bei Gott, man sagen, einen kalten Bom
Hast du, Gnathaene, ohne Streit. β Kein Wunder ists,
Mein Diphilus, versetzt sie; denn wir werfen ja
Die Prologen aller deiner StΓΌcke stets hinein.
(ΠΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»Π° ΠΠΈΡΠΈΠ»Π° ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π° ΠΏΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π°ΡΡΠΎΠ΄ΠΈΠ·ΠΈΠΉ, ΡΠ²Π°ΠΆΠ°Ρ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π²Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π² Π½Π΅Π΅ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½. ΠΠ½ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅Ρ Π΄Π²Π΅ Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠΈ Ρ ΠΈΡΠ΄Π΅ΠΉΠ½Π°, ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ β ΡΠ°Π·ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ½Π°, ΠΌΠ°Π·ΠΈ, Π²Π΅Π½ΠΊΠΈ, Π»Π΅Π½ΡΡ, ΡΡΠ±Ρ, ΠΊΠΎΠ·Π»Π΅Π½ΠΊΠ°, Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΉΡΡΠΈΡΡ. ΠΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π΅Π΅ Π΄ΡΡΠ³, ΡΡΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ· Π‘ΠΈΡΠΈΠΈ, Π²ΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ Π΅Ρ, ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°Π» ΡΠ½Π΅Π³ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΡ ΡΡΠ±Ρ. ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠ° ΠΈ Π±ΠΎΡΠ»Π°ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π°Π» Π΅Π³ΠΎ, Π² ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° Π±ΠΎΡΠ»Π°ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΠΈΡΠΈΠ» Π½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ» Π΅Π΅ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Π΅, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΎΠ»Π΅Π½ΡΡ ΡΡΠ±Ρ ΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ· Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈ; ΡΠ½Π΅Π³ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° Π²Π΅Π»Π΅Π»Π° ΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ Π² Π²ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π±ΠΎΠΊΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π° ΠΠΈΡΠΈΠ»Ρ. ΠΠ΅ΡΡΠΌΠ° Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΎΠ½ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΈ, ΡΠ΄ΠΈΠ²Π»ΡΡΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΡ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»: Β«Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ, ΠΊΠ»ΡΠ½ΡΡΡ, ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π°, ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Π·Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π±Π΅ΡΡΠΏΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉΒ». β Β«ΠΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΉ ΠΠΈΡΠΈΠ», ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»Π° ΠΎΠ½Π°, ΠΌΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΡΒ».
ΠΠ΄ΠΈΠ½ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π» ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ Π°Π» Ρ ΠΠ΅Π»Π»Π΅ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠ°. Β«ΠΠ°ΠΊ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΠ½Π°ΡΠ΅Π½Π°, ΠΈ ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ» Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²?Β» β Β«Π ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ?Β» β Π Π‘ΠΈΠ³Π΅ΡΠΌΠ΅. (Sigeum Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«ΠΌΠΎΠ»ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅Β», ΠΡΠ΅Π½. XIII, 584Π΅).
1096
Karl Sudhoff, Aerztliches aus griechischen Papyms-Urkunden, S. 109.
1097
ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΈ ΠΈΠ· Π‘ΠΈΡΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΊΡ ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅Π΅: Β«ΠΠ½Π° Π½Π΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ: Π΄ΡΠ°Ρ ΠΌΡ ΠΈ Ρ Π»Π΅Π±, Π²ΠΎΡ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π΅ΠΉ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΡΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π½Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΊΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈ, ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ², ΡΠ΅ΡΡ, ΡΠ°ΠΊΠ΅Π» ΠΈ ΠΊΡΠ²ΡΠΈΠ½ Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΡΠΏΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ΄Π½Π° (!). ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ ΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΡΡΠ°Π³ΠΎ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ: ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ, Π±Π°ΡΠΌΠ°ΠΊΠΈ, Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ β Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅. ΠΠ½Π° Π²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΠΎ Π½Π° Π³Π²ΠΎΠ·Π΄Ρ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΎΠΉ, Π±ΡΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π² ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠΊΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΡ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° Π²ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΏΠ°Π·ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ°ΡΠ°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡ Π²Π°ΡΠ²Π°ΡΡΠΊΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΎ Π·Π²ΡΡΠ°ΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎ ΡΡΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π΄Π΅Π»Π°Π»Π° ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΈ ΠΌΠΎΠΉ Π€Π°Π½ΠΈΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ»ΡΡβ¦ ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π½Π°ΡΡΠΈΠ»Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π€Π΅Π±ΠΈΡ: Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄Ρ Π΅Ρ Π½ΠΎΠ³, ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ Π·Π° Π½Π΅ΠΉ ΠΈ, Π½Π°ΡΡΡΠΏΠ°Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π½Π° Π΅Ρ Π»Π΅Π²ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄, ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ, Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ, Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ³ΠΎΠΉ Π½Π° ΠΏΡΠ°Π²ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄, ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ: Β«ΡΠ΅Π±Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ ΠΈ Π½Π°Π΄ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΡΡΒ». (ΠΡΠΊΠΈΠ°Π½, Π½Π΅ΠΌ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π². ΠΠ°ΡΠ»ΠΈ, ΡΡΡ. 1575β1576). ΠΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠ³ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡΠ½ΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΠ»ΠΊΠΈΡΡΠΎΠ½, Epist. Π, 4.