Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Австрийский моряк». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 31

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Биггинс

Π― стоял ΠΈ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ·Ρ‹Ρ€Π΅ΠΊ достаточно Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡ†ΠΎ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π° Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ краска грозящСго апоплСксиСй уТаса, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ сам с проворством сСрны сиганул Π½Π° пирс ΠΈ, сопровоТдаСмый ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, устрСмился ΠΊ зарослям Π² компанию своих матросов. ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹, Π²ΠΎΡ‚ славныС рСбята, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ импСраторский Π³ΠΈΠΌΠ½ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ.

РазумССтся, ΠΌΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Ρƒ полагалось ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌΡƒ Π·Π°ΡΡ‚Π΅Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ ΠΈ с Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π½Ρ‹Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· кустов, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ вулканичСскому Π³Π½Π΅Π²Ρƒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€Π° ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»Π°, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° крСпостной Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΈ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ я подошСл ΠΊ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Ρƒ ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ. Π”Π°, Π½Π° ΠΌΠ½Π΅ красовался ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅Π³ΠΎ присутствовали суточная Ρ‰Π΅Ρ‚ΠΈΠ½Π°, густой слой ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ для ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ саТи, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ сюда ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π· ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΌ пластырСм ΠΊ Π»ΠΈΡ†Ρƒ кусок ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ ΠΌΠ°Ρ€Π»ΠΈ. Π—Π΅Π²Π°ΠΊΠΈ ΠΈ солдаты ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»Π° Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ, явно ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΊΡƒΡˆΠ°Ρ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ стычку ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ сухопутными ΠΈ морскими силами Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ импСраторского вСличСства. Π― Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ с ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹Π½Ρ‹Ρ€Π½ΡƒΠ» ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ прСдставлСниСм. Вишина ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ такая, какая Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° повисала, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π½Π°Π΄ Π°ΠΌΡ„ΠΈΡ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠŸΠΎΠ»Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° льва Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΈ с прСступником.

ДумаСтся, Π»Π΅Π² оглядывал Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΄ΠΎ Π½ΠΎΠ³, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π΅Ρ€Ρ€ обСрст ΠΈ Π΅Π³ΠΎ прСстарСлый Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ оглядывали мСня. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΈΡˆΠΈΠ½Ρƒ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° Β«rΓΌhrt euch!Β»[16], ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, Π½Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅, стСкла Π² Π΄ΠΎΠΌΠ°Ρ… ΠΏΠΎΠ²Ρ‹Π»Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π³Π°Π²Π°Π½ΠΈ, Π° Π·Π° Π½Π΅ΠΉ послСдовал Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΉ стук β€” это Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ² ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ. ΠžΠ±Π΅Ρ€ΡΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ саблю Π½Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎ, ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΈΠ³ ΠΌΠ½Π΅ показалось, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ собираСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ мСня насквозь. Но ΠΎΠ½ опустил ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΊ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π΅ Π±Π΅Π· Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅ΠΉ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρ‹, ΠΈ я с Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ вскинутой ΠΊ ΠΊΠΎΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒΠΊΡƒ, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π»:

β€” Π“Π΅Ρ€Ρ€ обСрст, Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ имСю Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΈ субмарины Π΅Π³ΠΎ вСличСства U-8 послС ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ патрулирования. К вашим услугам, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ корабля, Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ ΠžΡ‚Ρ‚ΠΎ ΠŸΡ€ΠΎΡ…Π°Π·ΠΊΠ°.

Полковник, шСя ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ€Π°Π»Π° ΠΈΠ· Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΎΠΆΠ΅Π³ мСня яростным взглядом. Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ дряхлый Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ сСбС ΠΏΠΎΠ΄ нос. Π― сумСл Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π»Β», «мятСТ» ΠΈ Β«Ρ€Π°ΡΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Β».

Π’ΠΈΡˆΠΈΠ½Ρƒ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ» обСрст, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» саблю Π² Π½ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈ подошСл ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅. Π•Π³ΠΎ мясистоС Π±Π°Π³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ нависло Π½Π°Π΄ ΠΌΠΎΠΈΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ Π±Ρ‹Π» Π½Π° Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅. Π“Π»Π°Π·Π° Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ налились ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ Π±Ρ‹ΠΊΠ°, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ случился сСрдСчный приступ.

β€” Π“Π΅Ρ€Ρ€ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚β€¦

β€” Π“Π΅Ρ€Ρ€ обСрст?

β€” Π“Π΅Ρ€Ρ€ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚! β€” ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎΠ½ Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈΠ·ΠΎ всСх сил ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ сСбя Π² ΡƒΠ·Π΄Π΅. β€” Π₯ΠΎΡ‡Ρƒ довСсти Π΄ΠΎ вашСго свСдСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π° слуТбы Π² импСраторской ΠΈ королСвской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ я Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ β€” ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅ мСня, Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ! β€” Π½Π΅ встрСчал Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ хамского, ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π² Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни нСвСрноподданничСского повСдСния ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…Ρƒ ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ„Π°Ρ‚Π΅Ρ€Π»Π°Π½Π΄Π°!

Он придвинулся ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅, ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

β€” Π― Π½Π΅ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ», Π³Π΅Ρ€Ρ€ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚. ОсмСлюсь ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Π²Ρ‹ ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠΌ импСраторской ΠΈ королСвской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ, Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠ³ΠΎ сифилитичСского сброда, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ сСбя Ρ„Π»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ сию сСкунду ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π² Π½Π°Ρ€ΡƒΡ‡Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ… ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»Π°, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π»Π° ΠΈ расстрСла Π·Π° мятСТ. А стадо свинСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ называСтся вашим экипаТСм, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ Π² самой сырой ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ крСпостной Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅ Π²ΠΎ всСй Австрии.

Полковник ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.

β€” Π’Ρ‹ поняли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я сСйчас сказал, Π³Π΅Ρ€Ρ€ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚?

β€” Π§Π΅ΡΡ‚ΡŒ имСю Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ: Π³Π΅Ρ€Ρ€ обСрст любСзно сообщил ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ я ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠΌ импСраторской ΠΈ королСвской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ направлялся Π±Ρ‹ Π² Π½Π°Ρ€ΡƒΡ‡Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ… навстрСчу Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π»Ρƒ ΠΈ расстрСлу, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΉ экипаТ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€Ρ€ обСрст милостиво ΠΎΡ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» ΠΊΠ°ΠΊ стадо свинСй, ΠΎΡ‚Π±Ρ‹Π²Π°Π» пятнадцатилСтний срок Π² самой сырой ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ крСпостной Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅ Австрии.

β€” Also gut![17] β€” Он ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎ ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ». β€” ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, ΠŸΠ΅Ρ€Ρ…Π°Π·ΠΊΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ вас Ρ‚Π°ΠΌ. Π‘ΠΎΡŽΡΡŒ, устав Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈΡΡŒ с Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ вашСй шайкой Π½Π΅Π΄ΠΎΡƒΠΌΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ инстанции, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² нашСм случаС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морскими силами ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° Π² Π¨Π΅Π±Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎ. Но ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΌΠΎΠΉ Ρ€Π°ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ ΠΎΠ± этом ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄Π° солнца, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ придСтся Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΠΏΠ»Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ° Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Ρƒ Π² Π·ΡƒΠ±Π°Ρ…. Однако ΠΏΠΎΠΊΠ°, судя ΠΏΠΎ всСму, я лишСн ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΡ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ с вас ΡΠ΄ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π·Π° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Ρƒ.

Π’ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ повСрнулся ΠΊ старику, Ρ‰Π΅Π»ΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠΊΠ°Π±Π»ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

β€” Π“Π΅Ρ€Ρ€ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», соизволитС Π»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ сказанному ΠΌΠ½ΠΎΠΉ?

ПозднСС я ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ сСй достопочтСнный господин Π±Ρ‹Π» Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½ Π‘Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ·Π°Ρ€ Ρ„ΠΎΠ½ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΈ, самый старый ΠΈΠ· Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… австрийских Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ², ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ субалтСрном Ρƒ Π Π°Π΄Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ НоварС Π² 1849 Π³. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ» Π² отставкС Π½Π° ЛСсинС, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· инспСктировал мСстный Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ нашСм ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΈ. Π•Π³ΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ вопросу приняло Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ вСсьма ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

β€” УТасно, β€” ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ€ΠΊΠ°Π» Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€Π°Π½. β€” ΠœΡΡ‚Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ собаки эти ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ моряки, всС Π΄ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, вСнСцианскоС ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΡŒΠ΅. Π Π°Π΄Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌΡƒ стоило ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² сорок дСвятом, это ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π±Ρ‹ нас ΠΎΡ‚ ΠΊΡƒΡ‡ΠΈ нСприятностСй. Π― Π±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» ΠΈΡ… Π“Π°ΠΉΠ½Π°Ρƒ [18]. Π’ΠΎΡ‚ это Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π΄ΠΎ, старина Π“Π°ΠΉΠ½Π°Ρƒ. Он Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ слова Π·Π½Π°Π» ΠΏΠΎ-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈ: Β«ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ‚ΡŒΒ», Β«Ρ€Π°ΡΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒΒ» ΠΈ «сброд». Π”Π° ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ…ΠΈ Π½ΠΈΡ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Ссли Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π·Π°Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΡ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ повСрнулся ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅.

β€” Π›Π°Π΄Π½ΠΎ, Π³Π΅Ρ€Ρ€ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠ΅Π½ΡˆΠΈΡ„Ρ„ΡΠ»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚, Π½Π° этом ΠΏΠΎΠΊΠ° всС. Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹ Π²Ρ‹Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΡƒ ΡˆΠ°ΠΉΠΊΡƒ грязных ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… крыс ΠΈΠ· кустов, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½Π° прячСтся, ΠΈ ΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚ΡƒΡ‚, ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρ„Π»ΠΎΡ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π΅Ρ‚ Π·Π° Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ»Π°Π²ΡƒΡ‡ΡƒΡŽ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡƒ. Если Π²Π°ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ понадобится, Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π³Π΄Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ станция Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морского бСспроволочного Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°Ρ„Π°. ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, Ρƒ Π½ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ водоразборная ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ°, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½. ВсСго Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ. β€” Он слСгка поклонился, Ρ‰Π΅Π»ΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠΊΠ°Π±Π»ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π΄Π²Π° ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π° ΠΊ ΠΊΠΎΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒΠΊΡƒ ΠΊΠΈΠ²Π΅Ρ€Π°, с ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ΡΠ°Π»ΡŽΡ‚ΠΎΠ²Π°Π² ΠΌΠ½Π΅. β€”  Servitore.[19]

Π‘ этими словами обСрст повСрнулся ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π» ΠΊΠ°Ρ€Π°ΡƒΠ»Ρƒ ΠΈ оркСстру ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π· строится Π² ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Ρƒ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΊΠ°Π·Π°Ρ€ΠΌΡ‹. ВскорС Π³Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹Ρ… сапог ΠΏΠΎ Π²Ρ‹ΠΌΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ стих, ΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ, Ссли Π½Π΅ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ пСстрой Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½Ρ‹Ρ… гуляк, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ… Π² Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Ρ‹Π±Π°Ρ‡Π΅ΠΊ ΠΈ бродячих собак. Мои матросы с пристыТСнным Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ‚ΡΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· кустов giardino publicco, ΠΈ с Π³ΠΎΡ€Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ стали ΡˆΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ U-8 ΠΊ Ρ‚ΡƒΠΌΠ±Π°ΠΌ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ пристани.