Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БасилСвс». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 147

Автор Π’ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΠΉ Π“Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΉ

Note 75

Π˜Π»Π»ΠΈΡ€ΠΈΠΉΡ†Ρ‹ – ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½, Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… Π² дрСвности сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄ Балканского ΠΏ-ΠΎΠ²Π°.

Note 76

ЭргастСрия – рСмСслСнная мастСрская.

Note 77

Гиппотоксоты – Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ стрСлки.

Note 78

Π‘Π΅Π»Π»ΠΎΠ½Π° – Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ богиня ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° ΠœΠ°Ρ€ΡΠ°, Π±ΠΎΠ³Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

Note 79

ΠšΠΎΠ½ΡΡƒΠ»ΡΡ€ – Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ консул.

Note 80

Π“ΠΎΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ… – ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ фСхтования.

Note 81

ЕссСи – Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ сСкты, возникшСй Π² Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅ Π²ΠΎ 2 Π². Π΄ΠΎ Π½.э.; Π•. ΠžΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Π»ΠΈ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ.

Note 82

Π‘Π°Π΄Π΄ΡƒΠΊΠ΅ΠΈ – ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… общСствСнно-Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ Π²ΠΎ 2 Π². Π΄ΠΎ Π½.э.; Π‘. ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ римскоС господство Π² Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅.

Note 83

ЀарисСи – участники ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· общСствСнно-Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π˜ΡƒΠ΄Π΅Π΅ Π²ΠΎ 2 Π². Π΄ΠΎ Π½.э.

Note 84

Π”ΠΈΡ„Ρ€ – Ρ‚Π°Π±ΡƒΡ€Π΅Ρ‚.

Note 85

Π’Π°Π½Π°ΠΈΠΌ – Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ наставник, ΠΏΠ°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ (Π΅Π²Ρ€.)

Note 86

АсклСпий – Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ³ врачСвания, Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ имСновался Эскулапом.

Note 87

ΠœΠ°Ρ€Π΅ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΡƒΠΌ – РимскоС ΠΌΠΎΡ€Π΅.

Note 88

Гаруспик – Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π ΠΈΠΌΠ΅ Ρ€ΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, гадавшиС ΠΏΠΎ внутрСнностям ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

Note 89

ΠΠΉΠ³ΡŽΠΏΡ‚ΠΎΡ – дрСвнСгрСчСскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π°.

Note 90

Гимнасий – ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ Π² возрастС 16 – 18 Π»Π΅Ρ‚.

Note 91

Π­Ρ„Π΅Π±Ρ‹ – учащиСся эфСбий, государствСнных ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π½Π° эллинистичСском ВостокС, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… для ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ юношСй 18 – 20 Π»Π΅Ρ‚ ΠΊ воинской ΠΈ граТданской слуТбС.

Note 92

ΠœΠ°Ρ…Π°ΠΉΡ€Π° – ΠΊΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΉ фракийский ΠΌΠ΅Ρ‡ с утяТСлСнным Π±ΠΎΠ΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ Π·Π° счСт Π΅Π»ΠΌΠ°Π½ΠΈ (Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ острия Π΄ΠΎ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π°).

Note 93

ΠŸΠ΅Ρ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ – ΠΏΡ€ΡΠΌΠΎΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄Π²ΠΎΡ€, сад, ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ с Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… сторон ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°Π΄ΠΎΠΉ.

Note 94

ΠšΠΈΡ‚Π°Ρ€Π° – пСрсидская ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π° (Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€Π°Π³ΠΎΡ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ камнями цилиндричСская шапка).

Note 95

Π‘Π°Ρ€Ρ€Π° – Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΡ‡ римских Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ², сродни русскому Β«ΡƒΡ€Π°Β».

Note 96

ΠšΠΎΡ†ΠΈΡ‚ – Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π² Π’Π°Ρ€Ρ‚Π°Ρ€Π΅ (прСисподнСй).

Note 97

ΠŸΠΈΠ»ΡƒΠΌΠ½ – тяТСлый пСст для дроблСния Π·Π΅Ρ€Π½Π°.

Note 98

МСлисса – ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° (Π»Π°Ρ‚.)

Note 99

Π›Π°Π²Π΅Ρ€Π½Π° – дрСвнСримская богиня ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ².

Note 100

Обол – сСрСбряная, Π° впослСдствии мСдная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ Π“Ρ€Π΅Ρ†ΠΈΠΈ; О. ΠΊΠ»Π°Π»ΠΈ Π² Ρ€ΠΎΡ‚ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ для ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ Π₯Π°Ρ€ΠΎΠ½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ царство Аида (ΠŸΠ»ΡƒΡ‚ΠΎΠ½Π°).

Note 101

Бассара – Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ ТСнскоС ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Π±Π΅Π· Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠ², ΠΈΠ· Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, Π½ΠΈΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ свободными складками.

Note 102

Π‘Π°Π±Π°Π·ΠΈΠΉ – фригийскоС боТСство, ΠΎΡ‚ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ с красавцСм Дионисом, сыном ЗСвса.

Note 103

Π₯Π»Π°ΠΌΠΈΠ΄Π° – муТской ΠΏΠ»Π°Ρ‰ ΠΈΠ· ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ.

Note 104

Π€Π°Π»Π΅Ρ€Ρ‹ – Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹; мСталличСскиС, ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹Π΅, ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹Π΅, носились Π½Π° Ρ€Π΅ΠΌΠ½Π΅.

Note 105

Π­Ρ€Π΅Π± – ΠΌΡ€Π°ΠΊ.

Note 106

Всадники – Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π ΠΈΠΌΠ΅ вторая послС Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ сословная Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅Π².

Note 107

НикомСдия – Π² дрСвности столица Π’ΠΈΡ„ΠΈΠ½ΠΈΠΈ (соврСмСнный Π³. Π˜Π·ΠΌΠΈΡ€).

Note 108

Π­ΠΊΠ·ΠΎΠΌΠΈΠ΄Π° – Ρ€ΠΎΠ΄ Ρ…ΠΈΡ‚ΠΎΠ½Π°, ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° бСдняков ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²; Π·Π°ΡΡ‚Π΅Π³ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π° Π»Π΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π΅, правая Ρ€ΡƒΠΊΠ° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π°.

Note 109

ΠšΠΈΡ„Π°Ρ€Π° – струнный ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ инструмСнт дрСвности.

Note 110

Π‘ΠΈΠΊΠΎΡ„Π°Π½Ρ‚ – доносчик, Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚.

Note 111

Π₯илия – воинскоС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ 1000 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.

Note 112

Ваксиарх – ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ стратСга.

Note 113

Π’Π°Π²Ρ€Ρ‹ – Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°, насСлявшиС ΡŽΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠšΡ€Ρ‹ΠΌΠ°.

Note 114

Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ – ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΉ-Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ гимнасия.

Note 115

Автолик – Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΈΠΉ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π΅ ΠŸΠ°Ρ€Π½Π°Ρ; ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ Π“Π΅Ρ€Π°ΠΊΠ»Π°.

Note 116

Π­Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ€ – сплав Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° с сСрСбром.

Note 117

Π₯ΠΈΠ»ΠΈΠ°Ρ€Ρ… – Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Ρ…ΠΈΠ»ΠΈΠΈ, тысяцкий.

Note 118

Ахилл – Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² Вроянской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

Note 119

Ангустиклава – Ρ‚ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ° с ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ полоской, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°ΠΊ всадничСского сословия.

Note 120

Авгуры – Π² Π ΠΈΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈΠΉ ΠΆΡ€Π΅Ρ†ΠΎΠ², Π²Π΅Π΄Π°Π²ΡˆΠΈΡ… гаданиями ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Ρƒ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΡƒ ΠΏΡ‚ΠΈΡ† (ауспициям).

Note 121

АвСнтинский Ρ…ΠΎΠ»ΠΌ – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· сСми Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠΎΠ² Π ΠΈΠΌΠ°.

Note 122

ΠœΠΈΠ½Π΅Ρ€Π²Π° – Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ богиня мудрости.

Note 123

ЀСбрис – Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ богиня Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΈ.

Note 124

ΠŸΠ΅Π½ΡƒΠ»Π° – ΠΏΠ»Π°Ρ‰ ΠΈΠ· Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π²Ρ‹Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ толстой ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΡΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, снабТСнный капюшоном.

Note 125

Π“Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠΌΠ±Π΅ΠΎΠ½ – Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ мСсяц ΠΏΠΎ афинскому ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŽ (сСрСдина июля – сСрСдина августа).

Note 126

Π’Ρ€ΠΈΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ – столовая ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π° Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ римлянина.

Note 127

Π›ΡƒΠΏΠ΅Ρ€ΠΊ – Π²ΠΎΠ»ΠΊ (Π»Π°Ρ‚.)

Note 128

Π€ΠΎΡ€ΡƒΠΌ – ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ Π² Π”Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌ Π ΠΈΠΌΠ΅, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ политичСской, Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ, административной ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

Note 129

ΠŸΠ°Π»ΡƒΠ΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ – вСрхняя ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° римских ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π² особСнности ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°; соотвСтствовала грСчСской Ρ…Π»Π°ΠΌΠΈΠ΄Π΅; дСлалась ΠΈΠ· ΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ льна ΠΈ ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² ΠΏΡƒΡ€ΠΏΡƒΡ€.

Note 130

Навлон – ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΠ±ΠΎΠ», влоТСнная Π² уста ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅Π³ΠΎ (символичСская ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° Π₯Π°Ρ€ΠΎΠ½Ρƒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… Π² Π°ΠΈΠ΄).

Note 131

ΠŸΠ΅ΠΏΠ»ΡƒΠΌ – просторноС ТСнской ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ.

Note 132

Паллий – римская вСрхняя ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ грСчСскому Π³ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡŽ.

Note 133

Ата – Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ боТСство ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°.